Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

grass’
gone
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. andato [anˈdato] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
andato → andare
II. andato [anˈdato] ΕΠΊΘ
1. andato (passato):
andato perduto raccolto
2. andato (rotto, guasto) οικ:
andato auto, televisore, meccanismo
andato a male alimento
andato a male alimento
andato a male alimento
off βρετ
3. andato (spacciato) οικ:
essere andato
andare2 [anˈdare] ΟΥΣ αρσ
1. andare (movimento):
2. andare (andatura):
I. andare1 [anˈdare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα essere Oltre ai molti significati e usi idiomatici del verbo andare, ampiamente trattati nella voce qui sotto, vanno sottolineate le differenze tra inglese e italiano quando andare è seguito da un altro verbo. - Andare + a + infinito è reso in inglese con to go seguito da un sintagma preposizionale (andare a fare una passeggiata = to go for a walk), da to + infinito (è andata a prendere del vino = she's gone to get some wine), dal gerundio (andare a sciare = to go skiing) oppure da un verbo coordinato con and (andai a rispondere al telefono = I went and answered the phone). - Quando andare è seguito in italiano da un verbo al gerundio, va reso con to be o to get: la mia salute va migliorando = my health is getting better, i nemici si andavano avvicinando = the enemies were approaching. - Quando andare è seguito da un verbo al participio passato, esso va reso con il passivo di dovere o con un semplice passivo: va fatto subito = it must be done immediately, le tasse vanno pagate = taxes must be paid, i miei bagagli andarono perduti all'aeroporto = my luggage was lost at the airport
1. andare (spostarsi, muoversi):
andare a or verso nord, sud persona:
andare verso casa persona:
to go far, to go a long way also μτφ
andrà lontano! μτφ
chi va ? ΣΤΡΑΤ
2. andare (andare via, partire):
3. andare (per indicare attività svolte regolarmente):
to go to hospital βρετ
to go to the hospital αμερικ
to (go to) see sb, to drop in on sb
4. andare (seguito da a + infinito):
5. andare (procedere con un veicolo):
6. andare (portare, essere diretto):
andare strada:
andare strada:
to lead a: to
andare treno ecc.:
to go a: to
andare treno ecc.:
to be bound a: for
andare a sud, ovest strada:
7. andare (finire):
8. andare (procedere, svolgersi):
può andare οικ
9. andare (essere concesso, devoluto):
10. andare (funzionare):
11. andare (vendersi):
12. andare (piacere, interessare):
13. andare (calzare):
14. andare (dover essere collocato):
15. andare (nel tempo):
16. andare (con il gerundio):
17. andare (seguito da participio passato) (dover essere):
18. andare:
andarci andarci piano con alcolici, cibo
andarci pesante con ingrediente
19. andare:
andare avanti orologio:
20. andare (essere appropriato):
(abbinarsi) andare bene insieme colori, mobili:
andare bene con colore, mobile:
andare bene con (svolgersi positivamente) festa, operazione, affari:
21. andare (infrangere):
andare contro la legge persona, atto:
22. andare (avere un certo esito):
to wind up οικ
23. andare:
24. andare:
andare giù azioni:
andare giù azioni:
andare giù azioni:
andare giù barometro:
it sticks in my craw or throat also μτφ
andare giù che è un piacere οικ cibo, vino:
25. andare:
andare indietro orologio:
andare indietro orologio:
26. andare (svolgersi negativamente):
andare male affari, esame, colloquio:
27. andare (esagerare):
28. andare:
andare su (aumentare) temperatura:
andare su prezzi:
andare su prezzi:
andare su prezzi:
andare su valore:
29. andare:
II. andarsene ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. andarsene (andare via, partire):
2. andarsene (sparire):
3. andarsene (indebolirsi):
4. andarsene (morire):
andarsene ευφημ
andarsene ευφημ
quando me ne sarò andato
III. andarne ΡΉΜΑ
andarne απρόσ ρήμα (essere in gioco):
IV. andare1 [anˈdare]
va' a farti fottere! χυδ, αργκ
andare dentro ευφημ
andare dentro ευφημ
to go down βρετ
to peg out οικ
dimmi con chi vai e ti dirò chi sei παροιμ
chi va piano va sano e va lontano παροιμ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
unstuck organization
unstuck plans
to be barking mad βρετ οικ
to be long gone machine, device:
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
è andato tutto liscio
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Ma gli intrighi continuano e la vita familiare va in malora.
it.wikipedia.org
Il ritorno anticipato delle mogli manda in malora i loro piani.
it.wikipedia.org
La pensione non riesce a salire di categoria e va in malora.
it.wikipedia.org
Purtroppo la macchina va in malora e manda su tutte le furie un cliente che si mette ad inseguirlo.
it.wikipedia.org
Il termine comprende le grandi labbra (labbra malora o esterne), le piccole labbra (labbra minora o interne), il clitoride, l'uretra e la vagina.
it.wikipedia.org

Αναζητήστε "andato" σε άλλες γλώσσες