Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sattrape
planned
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. previsto [preˈvisto] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
previsto → prevedere
II. previsto [preˈvisto] ΕΠΊΘ
previsto attacco, reazione, vendite
expected
previsto caduta, crescita, deficit, domanda, cifra, somma
estimated
previsto condizioni d'uso
intended
come previsto (come annunciato)
as anticipated
come previsto (secondo i piani)
according to plan or schedule
durata -a ΤΕΧΝΟΛ
life expectancy
tempo previsto
time-frame
ora -a d'arrivo, di partenza
estimated time of arrival, departure
salvo nei casi previsti ΝΟΜ, ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
except as provided
entro i termini previsti
within the allotted time
le cifre previste sono…
the projected figures are…
ci sono cinque argomenti previsti nel programma di storia
there are five set topics on the history syllabus
non era previsto
that wasn't meant to happen
III. previsto [preˈvisto] ΟΥΣ αρσ
previsto
what is expected
previsto
expectation
più, peggio del previsto
more, worse than expected
la riunione è durata molto più del previsto
the meeting took much longer than expected
la conferenza è durata un'ora più del previsto
the lecture overran by an hour
spendere meno del previsto ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ, ΟΙΚΟΝ
to underspend
prevedere [preveˈdere] ΡΉΜΑ μεταβ
1. prevedere (supporre):
prevedere
to forecast
prevedere reazione, risultato
to foresee
è difficile prevedere chi vincerà le elezioni
it is hard to judge who will win the election
possiamo prevedere con sicurezza che …
it is safe to predict that …
è previsto un calo degli investimenti
investment is forecast to fall
l'inizio dei lavori è previsto per il 23 marzo
the work is scheduled to start on 23 March
si prevede pioggia per domani ΜΕΤΕΩΡ
the outlook for tomorrow is rain
per domani è previsto bel tempo ΜΕΤΕΩΡ
sunshine is forecast for tomorrow
2. prevedere (contemplare):
prevedere ΝΟΜ, ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ accordo, clausola, legge:
to provide for
la legge prevede che qc sia fatto
the law provides for sth to be done
una delle condizioni del contratto prevede 37 ore lavorative settimanali
it is a condition of the contract that you work 37 hours per week
3. prevedere (pianificare):
prevedere
to calculate
prevedere conseguenze, effetti, probabilità
to anticipate
il progetto generale prevede di fare
the general plan is to do
4. prevedere (aspettarsi):
prevedere problema, ritardo, vittoria
to anticipate
prevedere le mosse di qn
to outguess sb
prevedo che perderò
I expect I'll lose
prevedono una grande affluenza
they are anticipating large crowds
non potevo prevedere che cambiasse idea
I couldn't have foreseen he would change his mind
prevedere [preveˈdere] ΡΉΜΑ μεταβ
1. prevedere (supporre):
prevedere
to forecast
prevedere reazione, risultato
to foresee
è difficile prevedere chi vincerà le elezioni
it is hard to judge who will win the election
possiamo prevedere con sicurezza che …
it is safe to predict that …
è previsto un calo degli investimenti
investment is forecast to fall
l'inizio dei lavori è previsto per il 23 marzo
the work is scheduled to start on 23 March
si prevede pioggia per domani ΜΕΤΕΩΡ
the outlook for tomorrow is rain
per domani è previsto bel tempo ΜΕΤΕΩΡ
sunshine is forecast for tomorrow
2. prevedere (contemplare):
prevedere ΝΟΜ, ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ accordo, clausola, legge:
to provide for
la legge prevede che qc sia fatto
the law provides for sth to be done
una delle condizioni del contratto prevede 37 ore lavorative settimanali
it is a condition of the contract that you work 37 hours per week
3. prevedere (pianificare):
prevedere
to calculate
prevedere conseguenze, effetti, probabilità
to anticipate
il progetto generale prevede di fare
the general plan is to do
4. prevedere (aspettarsi):
prevedere problema, ritardo, vittoria
to anticipate
prevedere le mosse di qn
to outguess sb
prevedo che perderò
I expect I'll lose
prevedono una grande affluenza
they are anticipating large crowds
non potevo prevedere che cambiasse idea
I couldn't have foreseen he would change his mind
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
anticipated
previsto
envisage (anticipate)
prevedere (doing di fare)
it is envisaged that … (anticipated)
è previsto che …
underspend ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ, ΟΙΚΟΝ
spendere meno del previsto
underspending ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ, ΟΙΚΟΝ
spesa θηλ inferiore al previsto
time frame (period allocated)
tempo αρσ previsto
statutory sick pay
previsto dalla legge
unscheduled break, stop
non previsto
to have foreknowledge of crime, disaster
prevedere
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
previsto ΡΉΜΑ
previsto μετ παρακειμ di prevedere
prevedere [pre·ve·ˈde:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. prevedere:
prevedere (anticipare)
to foresee
prevedere (programmare)
to plan
2. prevedere (prescrivere):
prevedere
to provide for
prevedere [pre·ve·ˈde:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. prevedere:
prevedere (anticipare)
to foresee
prevedere (programmare)
to plan
2. prevedere (prescrivere):
prevedere
to provide for
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
duly
come previsto
underperform
rendere meno del previsto
unscheduled
non previsto, -a
foresee
prevedere
envisage
prevedere
to envisage that …
prevedere che …
to have foreknowledge of sth
prevedere qc
second-guess
prevedere le mosse di
to stick to a schedule
attenersi a quanto previsto
everything went according to schedule
tutto è andato come previsto
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Successivamente era prevista una formula ad eliminazione diretta, composta da quarti di finale, semifinali e finali per il 3º posto e per il 1º posto.
it.wikipedia.org
Nei vani della parte destinata al trasporto era previsto il posto per le armi individuali e per un bazooka.
it.wikipedia.org
Erano previsti cinque giorni per i casi normali, fino a trenta per le cause di valore maggiore.
it.wikipedia.org
Anche in questo caso possono essere previsti sistemi di miscelazione e di omogenizzazione delle varie farine prodotte.
it.wikipedia.org
Il termine previsto per la prescrizione dei reati contestati è maggio 2012.
it.wikipedia.org