Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

daînesse
safe
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. salvo [ˈsalvo] ΕΠΊΘ
1. salvo (incolume):
salvo
salvo
sano e salvo
2. salvo μτφ onore, reputazione:
salvo
l'onore è salvo
II. salvo [ˈsalvo] ΟΥΣ αρσ
essere in salvo
mettere in salvo qn
mettersi in salvo
mettetevi in salvo!
run for your life! οικ
III. salvo [ˈsalvo] ΠΡΌΘ
1. salvo (tranne, eccetto):
salvo
salvo
salvo
save αρχαϊκ
salvo
saving αρχαϊκ, τυπικ
tutti salvo uno
2. salvo (con riserva):
salvo buon fine ΕΜΠΌΡ
3. salvo (a meno che):
salvo che
IV. salvo [ˈsalvo]
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
salvo (-a) ΕΠΊΘ
salvo (-a)
salvo1 [ˈsal·vo] ΟΥΣ αρσ sing
trarre qu in salvo
mettere qc in salvo
I. salvo2 ΠΡΌΘ (ad eccezione)
salvo
II. salvo2 ΣΎΝΔ
salvo che +υποτ
salvo -i
trarre in salvo
porsi in salvo
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
salvo +subj
to be out of the woods οικ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
trarre qu in salvo
mettere qc in salvo
salvo che +υποτ
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Combattere il tabagismo è complesso anche per le complicazioni dovute alla crisi d'astinenza da nicotina e alle difficoltà psicologiche che si incontrano nell'abbandonare il vizio.
it.wikipedia.org
Le complicazioni del disturbo possono includere la ritenzione urinaria, le infezioni ricorrenti del tratto urinario e l'incontinenza.
it.wikipedia.org
Alcuni giorni dopo l'intervento, fu necessario eseguire una seconda operazione a causa di complicazioni.
it.wikipedia.org
Queste complicazioni possono influenzare il flusso dei liquidi attraverso interazioni chimiche, elettrostatiche e l'assorbimento.
it.wikipedia.org
L’intervento sembra andare bene, ma in realtà c’è una gravissima complicazione.
it.wikipedia.org