Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

поразительное
conserva
I. keep [βρετ kiːp, αμερικ kip] ΟΥΣ
1. keep (maintenance):
keep
mantenimento αρσ
keep
sostentamento αρσ
to pay for one's keep
provvedere al proprio sostentamento
to work for one's keep
lavorare per mantenersi
to earn one's keep person:
guadagnarsi da vivere
to earn one's keep factory, branch: μτφ
essere utile
2. keep ΑΡΧΙΤ:
keep
maschio αρσ
keep
mastio αρσ
3. keep:
for keeps
per sempre, definitivamente
II. keep <παρελθ/μετ παρακειμ kept> [βρετ kiːp, αμερικ kip] ΡΉΜΑ μεταβ
1. keep (cause to remain):
to keep sb in hospital, indoors person:
tenere qn in ospedale, in casa
to keep sb in hospital, indoors illness:
obbligare qn a stare in ospedale, in casa
to keep sth, sb clean
tenere qn, qc pulito
to keep sth warm, cool
tenere qc al caldo, al fresco
to keep sb warm garment:
tenere caldo a qn
to keep sb warm person:
tenere caldo, riscaldare qn
to keep sb cool garment:
tenere fresco a qn
to keep sb cool person:
proteggere qn dal caldo
to be kept clean, warm, locked
essere tenuto pulito, al caldo, chiuso
to keep sb talking, waiting
fare parlare, attendere qn
I won't keep you to your promise
non ti obbligherò a mantenere la promessa
to keep an engine, a machine running
tenere acceso un motore, tenere accesa una macchina
bronchitis kept him in bed
la bronchite l'ha costretto a letto
2. keep (detain):
keep
trattenere, fare stare
there's nothing to keep me here
non c'è niente che mi trattenga qui
don't let me keep you!
non voglio trattenervi!
what kept you?
cosa ti ha trattenuto?
I won't keep you a minute
non ti tratterrò molto
the police are keeping him for questioning
la polizia lo sta trattenendo per fargli delle domande
3. keep (retain):
keep book, letter, money, receipt
conservare, custodire
keep job
mantenere
keep seat, place
tenere (for per)
keep ticket, bread
conservare (for per)
we keep these glasses for special occasions
teniamo questi bicchieri per le occasioni speciali
this pullover has kept its colour, shape
questo pullover non ha perso il colore, non si è sformato
4. keep (have and look after):
keep shop, restaurant
avere, condurre, mandare avanti, gestire
keep dog, cat
avere, tenere
keep sheep, chickens
avere, allevare
5. keep (sustain):
to keep sth going conversation
sostenere
to keep sth going fire
mantenere acceso
to keep sth going tradition
mantenere vivo
I'll make you a sandwich to keep you going
ti preparo un sandwich così vai avanti ancora un po'
it was only his work that kept him going
è stato solo il suo lavoro a dargli la forza di andare avanti
have you got enough work to keep you going?
avete abbastanza lavoro per andare avanti?
6. keep (store):
keep
tenere
keep
mettere
I keep my money in a safe
tengo i soldi in cassaforte
where do you keep your cups?
dove tieni le tazze?
I keep a spare key in the cupboard
ho or tengo una chiave di riserva nella credenza
7. keep (have in stock) shop, shopkeeper:
keep brand, product
avere, tenere
8. keep (support financially, maintain):
keep husband, wife, family, lover
mantenere
keep car, house
mantenere, avere
keep servant
avere
well, badly kept
tenuto bene, male
to keep sb in beer
rifornire qn di birra
9. keep (maintain by writing in):
keep accounts, list, diary, record
tenere
10. keep (conceal):
to keep sth from sb
nascondere qc a qn
11. keep (prevent):
to keep sb from doing
impedire a qn di fare
12. keep (observe):
keep promise
mantenere
keep secret
mantenere, custodire
keep appointment, date
rispettare
keep occasion, festival
celebrare
keep commandments, sabbath
osservare
keep Lent
fare
13. keep ΜΟΥΣ:
to keep time or the beat
tenere il tempo
14. keep (protect) σπάνιο:
keep God: person
proteggere (from da)
keep person: gate, bridge
difendere
III. keep <παρελθ/μετ παρακειμ kept> [βρετ kiːp, αμερικ kip] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. keep:
to keep doing (continue)
continuare a fare
to keep doing (do repeatedly)
fare in continuazione
to keep going
andare avanti
I don't know how she keeps going!
non so come faccia ad andare avanti!
keep at it!
continua così! dacci dentro!
keep west, straight on
continuate verso ovest, dritto
“keep left, right”
“tenetevi a sinistra, a destra”
2. keep (remain):
to keep indoors
restare dentro
to keep out of the rain
restare al riparo dalla pioggia
to keep warm, cool
restare al caldo, al fresco
to keep calm
restare calmo
to keep silent or quiet
restare in silenzio
3. keep (stay in good condition):
keep food:
mantenersi, conservarsi
4. keep (wait):
keep news, business, work:
potere attendere
I've got something to tell you, it won't keep
ho una cosa da dirti, è urgente
5. keep (in health):
“how are you keeping?”
“come stai?”
she's keeping well
sta bene
IV. to keep oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to keep oneself <παρελθ/μετ παρακειμ kept>:
to keep oneself
mantenersi
to keep oneself warm
proteggersi dal freddo
to keep oneself cool
proteggersi dal caldo
to keep oneself healthy
mantenersi in salute
to keep oneself to oneself
stare sulle proprie
to keep oneself from doing
trattenersi dal fare
V. keep [βρετ kiːp, αμερικ kip]
to keep in with sb
restare in buoni rapporti con qn
to try to keep up with the Joneses
= cercare di non essere da meno dei propri vicini, cercare di stare alla pari con i vicini
you can't keep a good man down
= un uomo che ha delle buone qualità prima o poi riesce ad emergere
keep the 24th clear, I'm having a party
tieniti libero il 24, faccio una festa
to keep one's end up
portare a termine i propri impegni
I. keep off ΡΉΜΑ [kiːp -] (keep off)
1. keep off (stay at a distance):
keep off!
state lontano! state alla larga!
2. keep off (not start):
I hope the rain, storm keeps off
spero che non piova, che non si scateni una tempesta
II. keep off ΡΉΜΑ [kiːp -] (keep off [sth])
1. keep off (stay away from):
keep off
non calpestare
“Please keep off the grass”
“Vietato calpestare l'erba”
2. keep off (refrain from):
keep off fatty food
non mangiare
keep off alcohol
non bere
keep off subject
evitare
to keep off cigarettes
evitare di fumare
III. keep off ΡΉΜΑ [kiːp -] (keep [sth] off, keep off [sth])
1. keep off (prevent from touching):
keep off animals, insects
allontanare
this plastic sheet will keep the rain, dust off
questo foglio di plastica proteggerà dalla pioggia, polvere
2. keep off (continue not to wear):
keep off shoes, hat
non indossare
IV. keep off ΡΉΜΑ [kiːp -] (keep sb off [sth]) (cause to refrain from)
keep off food
vietare a qn di mangiare
keep off alcohol
vietare a qn di bere
keep off subject
impedire a qn di parlare di
I. keep up ΡΉΜΑ [kiːp -] (keep up)
1. keep up (progress at same speed) (all contexts):
keep up car:
proseguire alla stessa velocità
keep up runner:
tenere il passo
keep up person, business rivals, competitors:
stare al passo
2. keep up (continue):
keep up price:
mantenersi costante, alto
if the rain keeps up I'm not going
se continua a piovere non vado
II. keep up ΡΉΜΑ [kiːp -] (keep [sth] up, keep up [sth])
1. keep up (cause to remain in position):
keep up trousers
tenere su
“keep your hands up!” (by gunman)
“mani in alto!”
2. keep up (continue):
keep up attack, bombardment
continuare
keep up studies
continuare, proseguire
keep up correspondence, friendship, tradition
mantenere
keep up membership
continuare
keep up pace
tenere
to keep up the pressure
continuare a fare pressione (for per; on su)
he kept up his German by going to evening classes
non ha lasciato arrugginire il suo tedesco frequentando dei corsi serali
to keep up one's strength
mantenere le proprie forze
to keep up one's spirits
tenere alto lo spirito
keep it up! keep up the good work!
continuate così!
III. keep up ΡΉΜΑ [kiːp -] (keep [sb] up) (maintain awake)
keep up child, person
tenere sveglio
keep up noise, illness:
non fare dormire
I hope I'm not keeping you up (politely)
non vorrei tenerti alzato troppo a lungo
I hope I'm not keeping you up (ironically)
spero di non farti fare le ore piccole
I. keep back ΡΉΜΑ [kiːp -] (keep back)
keep back
stare indietro
keep back!
(state) indietro!
to keep back from sth
non avvicinarsi a qc
II. keep back ΡΉΜΑ [kiːp -] (keep [sth, sb] back, keep back [sth, sb])
1. keep back (prevent from advancing):
keep back person, crowd
impedire a [qn] di avvicinarsi (from a)
keep back pupil, student
respingere
keep back barrier, dam: water
trattenere
he kept his hair back with an elastic band
teneva i capelli indietro con un elastico
2. keep back (retain):
keep back money
trattenere
keep back food, objects
conservare
3. keep back (conceal):
keep back information, fact, detail
nascondere, celare (from a)
4. keep back (prevent from doing):
keep back person
trattenere
I. keep down ΡΉΜΑ [kiːp -] (keep down)
keep down
stare giù
keep down!
state giù!
II. keep down ΡΉΜΑ [kiːp -] (keep [sth] down, keep down [sth])
1. keep down (cause to remain at a low level):
keep down number, prices, wages, unemployment
limitare, contenere
keep down costs, expenditure, inflation
frenare, mantenere basso
keep down speed
controllare
to keep one's weight down
tenere il peso sotto controllo
keep your voice down!
abbassa la voce!
keep the noise down!
fate meno rumore!
2. keep down (repress):
keep down revolt
reprimere
3. keep down (retain in stomach):
keep down food
trattenere
III. keep down ΡΉΜΑ [kiːp -] (keep [sb] down)
1. keep down βρετ ΣΧΟΛ (cause to repeat a year):
keep down pupil
respingere
2. keep down (repress):
keep down people
tenere sotto controllo
I. keep away ΡΉΜΑ [kiːp -] (keep away)
keep away
stare, tenersi lontano, stare alla larga (from da)
II. keep away ΡΉΜΑ [kiːp -] (keep [sth, sb] away)
keep away
tenere lontano
to keep sb away from person, fire, family
tenere qn lontano da
to keep sb away from his work
tenere qn lontano dal lavoro or impedire a qn di lavorare
I. keep in ΡΉΜΑ [kiːp -] (keep in)
keep in (in GB, Australia etc.)
tenere la sinistra
keep in (in US, Europe etc.)
tenere la destra
II. keep in ΡΉΜΑ [kiːp -] (keep [sb, sth] in)
1. keep in (cause to remain inside):
keep in person, animal
tenere in casa, non lasciare uscire
keep in dentures, contact lenses
tenere
they're keeping her in (in hospital)
la ricoverano
2. keep in (restrain):
keep in stomach, elbows
tenere indentro
keep in emotions, anger, impatience
trattenere, tenere a freno
3. keep in ΣΧΟΛ (cause to stay at school):
keep in pupil
= fare rimanere a scuola in castigo
keep after ΡΉΜΑ [kiːp -] (keep after [sb])
1. keep after (pursue):
keep after
inseguire
2. keep after (chivvy):
keep after
sgridare
I. keep to ΡΉΜΑ [kiːp -] (keep to [sth])
1. keep to (stick to):
keep to road, path
tenersi, restare, rimanere su, seguire
“keep to the left, right”
“tenete la sinistra, la destra”
to keep to one's bed
restare a letto
to keep to one's home
restare a casa
2. keep to μτφ:
keep to timetable
rispettare
keep to facts, plan
attenersi a
keep to law, rules
rispettare, osservare
II. keep to ΡΉΜΑ [kiːp -] (keep sb to [sth]) (cause to remain on)
keep to route
impedire a qn di allontanarsi da
keep to promise
fare mantenere a qn
III. keep to ΡΉΜΑ [kiːp -] (keep [sth] to) (restrict)
keep to weight, number
limitare [qc] a
to keep [sth] to oneself secret, information, opinion
tenersi [qc] per sé
he can't keep his hands to himself οικ
non sa tenere le mani a posto
keep your hands to yourself!
giù le zampe!
keep under ΡΉΜΑ [kiːp -] (keep [sb] under)
1. keep under (dominate):
keep under race, slaves, inhabitants
opprimere, sottomettere
2. keep under (cause to remain unconscious):
keep under doctor:
tenere sotto anestesia
keep under kidnapper:
tenere addormentato (con narcotici)
I. keep [ki:p] ΟΥΣ
1. keep (livelihood):
keep
sostentamento αρσ
to earn one's keep
guadagnarsi da vivere
2. keep ΙΣΤΟΡΊΑ (castle tower):
keep
maschio αρσ
ιδιωτισμοί:
for keeps
per sempre
II. keep <kept, kept> [ki:p] ΡΉΜΑ μεταβ
1. keep (have):
keep shop
avere
keep guesthouse
gestire
keep animals
allevare
keep children
prendersi cura di
2. keep (store):
keep silence, secret
mantenere
keep my seat
tienimi il posto
keep the change
tenga il resto
3. keep (maintain):
keep
tenere
to keep sb under observation
tenere qu sotto osservazione
to keep one's eyes fixed on sth/sb
non staccare gli occhi da qc/qu
to keep sb awake
tenere sveglio qu
to keep sth going conversation, fire
mantenere vivo
4. keep (detain):
to keep sb waiting
fare aspettare qu
to keep sb in prison
tenere qu in prigione
he was kept at the hospital
è stato trattenuto in ospedale
what kept you?
cosa ti ha trattenuto?
5. keep (guard):
to keep one's temper
mantenere la calma
6. keep (fulfill):
to keep an appointment
rispettare un appuntamento
to keep one's word
mantenere la parola (data)
7. keep (record):
keep diary, accounts
tenere
8. keep (person's expenses):
keep
mantenere
to earn enough to keep oneself
guadagnare abbastanza per mantenersi
to keep a mistress
mantenere un'amante
9. keep (obey, respect):
keep law
rispettare
10. keep (remain involved):
to keep one's hand in
non perdere la mano
ιδιωτισμοί:
to keep one's balance
mantenersi in equilibrio
to keep time
tenere il tempo
III. keep <kept, kept> [ki:p] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. keep a. μτφ (stay fresh):
keep
conservarsi
2. keep (stay):
keep
mantenersi
to keep fit
mantenersi in forma
to keep silent (about sth)
mantenere il silenzio (su qc)
to keep to the left
tenere la sinistra
keep quiet!
silenzio!
keep still!
state fermi!
3. keep (continue):
to keep going person
andare avanti
to keep going machine
continuare a funzionare
to keep doing sth
continuare a fare qc
he keeps losing his keys
perde sempre le chiavi
I. keep away ΡΉΜΑ αμετάβ
keep away
stare alla larga
keep medicines away from children
tenere i medicinali fuori della portata dei bambini
he can't keep away from it
non riesce a staccarsene
keep away!
non avvicinarti!
II. keep away ΡΉΜΑ μεταβ always χωριζ
keep away
tenere lontano
I. keep back ΡΉΜΑ αμετάβ (stay away)
to keep back from sth/sb
non avvicinarsi a qc/qu
II. keep back ΡΉΜΑ μεταβ
1. keep back:
to keep back one's tears
trattenere le lacrime
2. keep back (hide):
keep back
nascondere
to keep the truth back from sb
nascondere la verità a qu
3. keep back (retain sth):
to keep sth back
trattenere qc
to keep sth back (slow down)
tenere a freno qc
I. keep at ΡΉΜΑ αμετάβ
keep at
perseverare
to keep at work
continuare a lavorare
keep at it!
tieni duro!
II. keep at ΡΉΜΑ μεταβ
to keep sb at sth
spingere qu a continuare a fare qc
I. keep out ΡΉΜΑ αμετάβ
keep out
no entrare
keep out!
vietato l'ingresso!
to keep out of sth
non intromettersi in qc
to keep out of trouble
tenersi fuori dai guai
II. keep out ΡΉΜΑ μεταβ
to keep sth/sb out (of sth)
non far entrare qc/qu (in qc)
to keep the rain/cold out
non far passare la pioggia/il freddo
I. keep to ΡΉΜΑ μεταβ always χωριζ (remain private)
to keep sth to oneself
tenersi qc per sé
to keep to oneself
starsene in disparte
II. keep to ΡΉΜΑ αμετάβ
1. keep to (stay in):
keep to the right
tenere la destra
to keep to one's bed
rimanere a letto
2. keep to (respect):
to keep to sth
rispettare qc
to keep sb to his/her word
fare rispettare a qu la parola data
I. keep off ΡΉΜΑ αμετάβ (stay off)
keep off
tenersi lontano
‘keep off’
‘vietato avvicinarsi’
‘keep off the grass’
‘vietato calpestare l'erba’
II. keep off ΡΉΜΑ μεταβ
1. keep off:
keep off
tenere lontano
to keep the rain off sth/sb
proteggere qc/qu dalla pioggia
keep your hands off!
non toccare!
2. keep off (avoid):
keep off
evitare
to keep off a subject
non toccare un argomento
keep ahead ΡΉΜΑ αμετάβ
keep ahead
conservare il vantaggio
to keep ahead of the others
mantenere il vantaggio sugli altri
I. keep on ΡΉΜΑ αμετάβ
1. keep on (continue):
keep on
continuare
to keep on doing sth
continuare a fare qc
2. keep on (pester):
to keep on about sb/sth
non fare altro che parlare di qu/qc
to keep on at sb
stare sempre addosso a qu
II. keep on ΡΉΜΑ μεταβ always χωριζ
1. keep on (not to dismiss):
keep on
tenere
2. keep on (not to get rid of):
keep on
non togliersi
I. keep from ΡΉΜΑ μεταβ always χωριζ
1. keep from (prevent):
keep from
impedire
to keep sb from doing sth
impedire a qu di fare qc
2. keep from (retain information):
to keep sth from sb
nascondere qc a qu
II. keep from ΡΉΜΑ αμετάβ
keep from
evitare
I couldn't keep from laughing
non ho potuto trattenermi [o mantenermi] dal ridere
Present
Ikeep
youkeep
he/she/itkeeps
wekeep
youkeep
theykeep
Past
Ikept
youkept
he/she/itkept
wekept
youkept
theykept
Present Perfect
Ihavekept
youhavekept
he/she/ithaskept
wehavekept
youhavekept
theyhavekept
Past Perfect
Ihadkept
youhadkept
he/she/ithadkept
wehadkept
youhadkept
theyhadkept
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
But the erosion of the city property is compromising his client's own efforts to keep back the lake.
www.thespec.com
She said she sat on the couch and couldn't keep back the tears.
www.ngnews.ca
The removal of the word "concealment" takes away the need for inference of intent to keep back any information relating to assessment.
www.thehindu.com
I called and asked them to keep back one plane, while we checked on it for all the possible places which could accommodate the machine.
nation.com.pk
There is nothing you can keep back unless you don't drive fast in practice.
www.pitpass.com

Αναζητήστε "keeps" σε άλλες γλώσσες