Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Unternehmensbeteiligung
to support oneself
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. mantenere [manteˈnere] ΡΉΜΑ μεταβ
1. mantenere (tenere, far durare):
mantenere temperatura, velocità
mantenere temperatura, velocità
mantenere tradizione
mantenere segreto
to keep sb, sth alive
mantenere giovane sport: persona
2. mantenere (tenere fede a):
to fulfil βρετ
mantenere promessa
to fulfill αμερικ
3. mantenere (conservare):
mantenere posizione, primato
4. mantenere (sostenere finanziariamente):
mantenere famiglia, indigente, amante
mantenere armata, stile di vita
II. mantenersi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. mantenersi (conservarsi):
mantenersi cibo:
mantenersi tempo:
mantenersi in buona salute
mantenersi giovane
mantenersi in forma
2. mantenersi (finanziarsi):
mantenersi
mantenersi
mantenersi con uno stipendio
mantenersi agli studi
lavorare per mantenersi
3. mantenersi (restare):
mantenersi fedele a qn
mantenersi sulla negativa
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
enshrine principle
enshrine tradition
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. mantenere [man·te·ˈne:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. mantenere (disciplina, calma, ordine):
2. mantenere (in vita, funzione):
3. mantenere (impegno, promessa, segreto):
4. mantenere:
II. mantenere [man·te·ˈne:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα mantenersi
1. mantenere (conservarsi):
mantenersi
2. mantenere (sostentarsi):
mantenersi
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
keep silence, secret
to keep sth going conversation, fire
retain power, property
retain dignity
Presente
iomantengo
tumantieni
lui/lei/Leimantiene
noimanteniamo
voimantenete
loromantengono
Imperfetto
iomantenevo
tumantenevi
lui/lei/Leimanteneva
noimantenevamo
voimantenevate
loromantenevano
Passato remoto
iomantenni
tumantenesti
lui/lei/Leimantenne / mantené
noimantenemmo
voimanteneste
loromantennero / mantenerono
Futuro semplice
iomanterrò
tumanterrai
lui/lei/Leimanterrà
noimanterremo
voimanterrete
loromanterranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Una prima ipotesi fa riferimento ad una parola della lingua igbo, usata per designare gli europei.
it.wikipedia.org
Si verificano solo in parole straniere e nei loro derivati rumeni, come quasar, watt e yacht.
it.wikipedia.org
Luigi incontrò la sposa appena tre giorni prima del matrimonio, rilevando come essa parlasse solo qualche parola di francese.
it.wikipedia.org
Accettarono di buon grado coloro che cercavano il conforto della loro parola, nonché i tanti che chiesero di far parte della famiglia.
it.wikipedia.org
I nomi sono dati nella forma ricostruita delle parole gotiche, seguiti dall'ortografia della loro reale attestazione.
it.wikipedia.org

Αναζητήστε "mantenersi" σε άλλες γλώσσες