Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

c. p.
wait behind
στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. trattenere [tratteˈnere] ΡΉΜΑ μεταβ
1. trattenere (non lasciar andare):
trattenere persona
trattenere polizia:
non ti trattengo! ειρων
2. trattenere (tenere fermo):
3. trattenere (contenere, frenare):
trattenere acqua, marea, folla
trattenere acqua, marea, folla
trattenere lacrime
trattenere fiato, respiro
trattenere grido, risata, sospiro, sbadiglio
trattenere grido, risata, sospiro, sbadiglio
trattenere collera
trattenere gesti, esclamazione
4. trattenere:
trattenere cauzione, bagagli
trattenere salario
trattenere (prelevare) somma, contributi, tasse
to deduct su: from
to stop £50 out of sb's pay
5. trattenere (assorbire):
trattenere calore, umidità, acqua
trattenere luce, odore
II. trattenersi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. trattenersi:
trattenersi (soggiornare)
trattenersi (soggiornare)
trattenersi (rimanere più a lungo)
trattenersi (rimanere più a lungo)
trattenersi (rimanere più a lungo)
to stop behind βρετ
trattenersi a pranzo, a cena
2. trattenersi (astenersi):
trattenersi
trattenersi dal fare
ha cercato di trattenersi dal dirglielo
trattenersi dal piangere, ridere
3. trattenersi (frenarsi):
trattenersi
trattenersi
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
trattenersi
bite back rude comment
trattenersi dal fare
bite back reply
trattenersi dal dare
trattenersi
trattenersi
trattenersi dal fare
hold back water, tide, crowd, animals, tears
hold back person
hold back person: person, group
fermarsi un po', trattenersi
trattenersi
trattenersi or astenersi dal fare
non è riuscito a trattenersi dal dire
restrain person, animal, tears, laughter
trattenersi
trattenersi
trattenersi
στο λεξικό PONS
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. trattenere [trat·te·ˈne:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. trattenere:
2. trattenere (non dare):
3. trattenere (detrarre: somma):
4. trattenere:
5. trattenere (impedire):
to prevent sb (from doing sth)
II. trattenere [trat·te·ˈne:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα trattenersi
1. trattenere (astenersi):
trattenersi
2. trattenere (fermarsi):
trattenersi
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
trattenersi
restrain person, animal
trattenersi
trattenersi
trattenersi dal fare qc
trattenersi
dam μτφ emotions, feelings
trattenersi dal ridere
Presente
iotrattengo
tutrattieni
lui/lei/Leitrattiene
noitratteniamo
voitrattenete
lorotrattengono
Imperfetto
iotrattenevo
tutrattenevi
lui/lei/Leitratteneva
noitrattenevamo
voitrattenevate
lorotrattenevano
Passato remoto
iotrattenni
tutrattenesti
lui/lei/Leitrattenne / trattené
noitrattenemmo
voitratteneste
lorotrattennero / trattenerono
Futuro semplice
iotratterrò
tutratterrai
lui/lei/Leitratterrà
noitratterremo
voitratterrete
lorotratterranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Nel mezzo un interessante utilizzo dei fiati dell'orchestra.
it.wikipedia.org
Il fiato percorre lo strumento dal basso verso l'alto per poi uscirne da un'apertura superiore, solitamente a forma di bocca di cavallo o di drago.
it.wikipedia.org
Si compone di cinque sale, dalla 34 alla 38, dove sono esposti strumenti ad arco, a pizzico, a fiato e a tastiera.
it.wikipedia.org
Il lyricon è uno strumento musicale a fiato elettronico, il primo ad essere realizzato.
it.wikipedia.org
Strumenti a fiato, a corda e percussioni sono elementi essenziali della musica gagaku.
it.wikipedia.org

Αναζητήστε "trattenersi" σε άλλες γλώσσες