Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dinflation
Listen
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
ascoltare [askolˈtare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ascoltare:
ascoltare conversazione, cassetta, musica, radio, messaggio
ascoltare lezione, trasmissione, concerto
ascoltare giudice, giuria: testimone
ascoltare di nascosto conversazione, telefonata
ascolta questo!
2. ascoltare (prestare attenzione a):
ascolta(mi)!
3. ascoltare (dare ascolto a):
ascoltare consiglio, pettegolezzi, persona
ascolta tuo padre!
4. ascoltare (lasciarsi guidare da):
5. ascoltare (esaudire):
ascoltare preghiera
6. ascoltare ΙΑΤΡ (auscultare):
avidamente leggere, ascoltare, cercare
avidamente leggere, ascoltare, cercare
docilmente ascoltare
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
to listen to sb, sth
ascoltare qn, qc
to listen to teacher, adviser
to listen in on or to conversation, phone call, meeting
to listen in to programme
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. ascoltare [as·kol·ˈta:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ascoltare (udire: radio, musica):
2. ascoltare (dar retta a):
to listen to sb/sth
3. ascoltare (esaudire: desiderio):
II. ascoltare [as·kol·ˈta:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
to eavesdrop on sth/sb
to have a listen (to sth) οικ
to listen to sth/sb
ascoltare qc/qu
hear witness, arguments
to listen out for sth (try to hear) οικ
Presente
ioascolto
tuascolti
lui/lei/Leiascolta
noiascoltiamo
voiascoltate
loroascoltano
Imperfetto
ioascoltavo
tuascoltavi
lui/lei/Leiascoltava
noiascoltavamo
voiascoltavate
loroascoltavano
Passato remoto
ioascoltai
tuascoltasti
lui/lei/Leiascoltò
noiascoltammo
voiascoltaste
loroascoltarono
Futuro semplice
ioascolterò
tuascolterai
lui/lei/Leiascolterà
noiascolteremo
voiascolterete
loroascolteranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Il dipinto ha una valenza simbolica di compiacimento culturale, riferibile al clima umanistico italiano, da tempo impegnato nella dialettica sulle valenze umane e spirituali dell'amore.
it.wikipedia.org
Nanà, interrotta mentre prima si truccava allo specchio con grande compiacimento, è colta mentre si volge verso l'osservatore, sorridendo, senza fretta.
it.wikipedia.org
Non avvenne la sollevazione popolare tanto attesa anche se questa accolse i volontari con collaborazione e compiacimento.
it.wikipedia.org
È proprio questo senso del reale che evita la caduta nel puro compiacimento estetico, con i riferimenti intellettuali trasformati in qualcosa di sostanziale e vivo.
it.wikipedia.org
Con linguaggio piano scevro di compiacimento dialettico, l'autore espone le dottrine più occulte delle diverse religioni e filosofie.
it.wikipedia.org