Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sentraîner
labbra
semiaperte
I. part [βρετ pɑːt, αμερικ pɑrt] ΟΥΣ
1. part:
parte θηλ
parte θηλ
area θηλ
to be good in parts βρετ
2. part (component of car, engine, machine):
parte θηλ
pezzo αρσ
3. part TV (of serial, programme):
parte θηλ
end of part one
4. part (share, role):
parte θηλ
ruolo αρσ (in in)
5. part:
part ΘΈΑΤ, TV, ΚΙΝΗΜ
ruolo αρσ
part ΘΈΑΤ, TV, ΚΙΝΗΜ
parte θηλ (of di)
6. part (equal measure):
parte θηλ
7. part ΜΟΥΣ (for instrument, voice):
parte θηλ
8. part ΜΟΥΣ (sheet music):
partitura θηλ
9. part (behalf):
to take sb's part
10. part αμερικ (in hair):
riga θηλ
II. part [βρετ pɑːt, αμερικ pɑrt] ΕΠΊΡΡ (partly)
III. part [βρετ pɑːt, αμερικ pɑrt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. part (separate):
part couple, friends, boxers
part legs
part lips, curtains
part crowd
part ocean, waves
to be parted from
2. part (make parting in):
IV. part [βρετ pɑːt, αμερικ pɑrt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. part (take leave, split up):
part partners, husband and wife:
we parted friends
to part from husband, wife
2. part (divide):
part crowd, sea, clouds:
part lips:
part ΘΈΑΤ curtains:
3. part (break):
part rope, cable:
V. part [βρετ pɑːt, αμερικ pɑrt]
part with ΡΉΜΑ [pɑːt -] (part with [sth])
part with money
part with object
part-owner [βρετ ˌpɑːtˈəʊnə] ΟΥΣ
part-work [βρετ] ΟΥΣ βρετ
character part [αμερικ ˈkɛr(ə)ktər pɑrt] ΟΥΣ ΘΈΑΤ
part-song [ˈpɑːtˌsɒŋ] ΟΥΣ
part exchange [βρετ] ΟΥΣ βρετ
name part [ˈneɪmpɑːt] ΟΥΣ ΘΈΑΤ
part payment [ˌpɑːtˈpeɪmənt] ΟΥΣ
acconto αρσ
fractional part ΟΥΣ ΜΑΘ
parted ΕΠΊΘ
1. parted (slightly opened):
parted lips
labbra θηλ pl semiaperte
2. parted (unwillingly separated):
to be parted from sb
I. part [pɑ:rt] ΟΥΣ
1. part (not the whole):
parte θηλ
2. part (component):
parte θηλ
parti θηλ pl di ricambio
3. part (area, region):
parte θηλ
in these parts οικ
4. part (in ratios, measure):
parte θηλ
5. part (role, involvement):
parte αρσ
6. part (episode, chapter):
parte θηλ
7. part (character in movie):
parte αρσ
8. part (in hair):
riga θηλ
9. part ΜΟΥΣ (score of an instrument):
parte θηλ
ιδιωτισμοί:
to take sb's part
on sb's part
II. part [pɑ:rt] ΕΠΊΡΡ
III. part [pɑ:rt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. part (detach, split):
to part sb from sb/sth
separare qu da qu/qc
2. part (divide):
to part sb's hair
IV. part [pɑ:rt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. part (separate):
μτφ οικ to part with one's cash
2. part (say goodbye):
3. part curtains:
spare part ΟΥΣ
I. part-time [ˌpɑ:rt·ˈtaɪm] ΕΠΊΘ
part time αμετάβλ
lavoratore(-trice) αρσ (θηλ) part time
II. part-time [ˌpɑ:rt·ˈtaɪm] ΕΠΊΡΡ
part song ΟΥΣ
part-owner ΟΥΣ
compropietario(-a) αρσ (θηλ)
two-part ΕΠΊΘ
speaking part ΟΥΣ ΘΈΑΤ, ΚΙΝΗΜ
copione αρσ
three-part ΕΠΊΘ
part ownership ΟΥΣ
comproprietà θηλ αμετάβλ
Present
Ipart
youpart
he/she/itparts
wepart
youpart
theypart
Past
Iparted
youparted
he/she/itparted
weparted
youparted
theyparted
Present Perfect
Ihaveparted
youhaveparted
he/she/ithasparted
wehaveparted
youhaveparted
theyhaveparted
Past Perfect
Ihadparted
youhadparted
he/she/ithadparted
wehadparted
youhadparted
theyhadparted
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
As a result, he favours a two-part payment system.
en.wikipedia.org
After that, the three eligible contestants competed in a two-part nomination challenge.
en.wikipedia.org
The colour set includes the theatrical versions of the two double-length stories, as well as the original 48-minute two-part versions.
en.wikipedia.org
Simple two-part settings were also prominent and could have been embellished or have included a third improvised part.
en.wikipedia.org
Most folding boats have two-part skins, with different materials used for the deck and the hull.
en.wikipedia.org