Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lopen
leicht geöffnete Lippen
part·ed [ˈpɑ:tɪd, αμερικ ˈpɑ:rt̬-] ΕΠΊΘ αμετάβλ
1. parted (opened):
parted lips
her hair is parted on the side
he has [or wears] his hair parted in the middle
2. parted (separated):
to be parted from sb/sth
von jdm/etw getrennt sein
I. part [pɑ:t, αμερικ pɑ:rt] ΟΥΣ
1. part (not the whole):
Teil αρσ <-(e)s, -e>
Wortart θηλ <-, -en>
Bestandteil αρσ einer S. γεν sein
Abschlagszahlung θηλ <-, -en>
Teil-/Ratenzahlung θηλ CH
2. part also ΤΕΧΝΟΛ (component):
Teil ουδ <-(e)s, -e>
part of a machine
Bauteil ουδ <-(e)s, -e>
3. part (unit):
[An]teil αρσ
4. part ΚΙΝΗΜ, TV:
Teil αρσ <-(e)s, -e>
Folge θηλ <-, -n>
5. part ΑΝΑΤ:
Körperteil αρσ <-(e)s, -e>
6. part usu pl ΓΕΩΓΡ:
Gegend θηλ <-, -en>
around [or in] these parts οικ
7. part ΘΈΑΤ:
part also μτφ
Rolle θηλ <-, -n> a. μτφ
part also μτφ
Part αρσ <-s, -e>
large/small part also μτφ
to act [or play] a part [in sth]
eine Rolle [in etw δοτ] spielen
to play an important part in sth μτφ
bei etw δοτ eine wichtige Rolle spielen μτφ
8. part ΜΟΥΣ:
Part αρσ <-s, -e>
Stimme θηλ <-, -n>
9. part no pl (involvement):
Beteiligung θηλ <-, -en> an +δοτ
an etw δοτ teilhaben
an etw δοτ teilnehmen
to take part in sth in an act, competition, also
bei etw δοτ mitmachen οικ
to want no part in [or of] sth
10. part no pl (task):
Pflicht θηλ <-, -en>
11. part no pl (side):
to take sb's part
sich αιτ auf jds Seite stellen
on the part of τυπικ
vonseiten τυπικ +γεν
on the part of τυπικ
seitens τυπικ +γεν
12. part αμερικ (parting):
Scheitel αρσ <-s, ->
ιδιωτισμοί:
for my part, ...
II. part [pɑ:t, αμερικ pɑ:rt] ΕΠΊΘ προσδιορ
III. part [pɑ:t, αμερικ pɑ:rt] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
IV. part [pɑ:t, αμερικ pɑ:rt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. part (separate):
sich αιτ trennen
2. part (become separated):
part curtains, seams
part lips
sich αιτ öffnen
part paths
sich αιτ trennen
3. part τυπικ:
4. part ευφημ (die):
sterben <stirbt, starb, gestorben>
V. part [pɑ:t, αμερικ pɑ:rt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. part (separate):
to part sb/sth
jdn/etw trennen
... till death do us part λογοτεχνικό
... bis dass der Tod uns scheide τυπικ
2. part (keep separate):
to part sth from sth
etw von etw δοτ trennen
3. part (comb):
ιδιωτισμοί:
sich αιτ trennen
lead·ing ˈpart ΟΥΣ
Hauptrolle θηλ <-, -n>
ˈcameo part ΟΥΣ ΚΙΝΗΜ, ΘΈΑΤ
Cameo αρσ
Cameorolle θηλ
ˈbit part ΟΥΣ ΚΙΝΗΜ
ˈeight-part ΕΠΊΘ προσδιορ (consisting of 8 parts)
eight-part series, drama
part ex·ˈchange ΟΥΣ esp βρετ
Inzahlungnahme θηλ <-, -n> gegen +αιτ
I. part-ˈtime ΕΠΊΘ
Teilzeitkraft θηλ <-, -kräfte>
Teilzeitarbeit θηλ <-, -en>
Teilzeitarbeit θηλ <-, -en>
Halbtagsarbeit θηλ <-, -en>
Teilzeitarbeit θηλ <-, -en>
Teilzeitbeschäftigte(r) θηλ(αρσ) <-n, -n; -n, -n>
Teilzeitkraft θηλ <-, -kräfte>
Halbtagskraft θηλ <-, -kräfte>
II. part-ˈtime ΕΠΊΡΡ
Καταχώριση OpenDict
part ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
part ΟΥΣ
part ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
Teilbetrag αρσ
integral part ΟΥΣ ΜΆΡΚΕΤΙΝΓΚ
capital part ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
part exchange ΟΥΣ handel
division part ΟΥΣ ΤΜΉΜ
part payment ΟΥΣ handel
part-time work ΟΥΣ ΑΝΘΡ ΔΥΝΑΜ
early redemption in part ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
part-time employment ΟΥΣ ΑΝΘΡ ΔΥΝΑΜ
part-time employee ΟΥΣ ΑΝΘΡ ΔΥΝΑΜ
part-time agent ΟΥΣ
part-time farming ΟΥΣ
Present
Ipart
youpart
he/she/itparts
wepart
youpart
theypart
Past
Iparted
youparted
he/she/itparted
weparted
youparted
theyparted
Present Perfect
Ihaveparted
youhaveparted
he/she/ithasparted
wehaveparted
youhaveparted
theyhaveparted
Past Perfect
Ihadparted
youhadparted
he/she/ithadparted
wehadparted
youhadparted
theyhadparted
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
It employed 317 teachers, 208 full-time and part-time support personnel, and 22 administrators.
en.wikipedia.org
There were 121 vocational students who were attending school full-time and 241 who attend part-time.
en.wikipedia.org
In addition to weekly part-time attendance at college/university, many students employ distance learning.
en.wikipedia.org
There are two ticket-issuing machines and one part-time manned window for the purchase of tickets.
en.wikipedia.org
She continues to teach at the university as well as conduct research on a part-time basis.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Promotion of tourism as part of local economic development in the South Africa
[...]
www.giz.de
[...]
Tourismusförderung als Teil lokaler Wirtschaftsentwicklung in Südafrika
[...]
[...]
Companies from almost every part of Egypt took part.
[...]
www.giz.de
[...]
Beteiligt haben sich Unternehmen aus fast allen Teilen Ägyptens.
[...]
[...]
High-performance ceramic spray for parts subject to very high loads and stresses.
[...]
www.hebro-chemie.de
[...]
Hochleistungs-Keramikspray für Teile, die sehr hohen Belastungen ausgesetzt sind.
[...]
[...]
BACKUP Education is part of the German contribution to GPE.
[...]
www.giz.de
[...]
Die BACKUP Bildung ist Teil des deutschen Beitrags zu GPE.
[...]
[...]
' Berlin ' is part of the Mongolian Government s programme to create 100,000 residential units.
www.giz.de
[...]
„ Berlin “ ist Teil des 100.000-Wohnungseinheitenprogramms der Regierung.