Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lalfabeto
tastes
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
gusto [ˈɡusto] ΟΥΣ αρσ
1. gusto (senso):
2. gusto (sapore):
gusto ΜΑΓΕΙΡ
3. gusto (piacere) μτφ:
to enjoy sth, doing sth
4. gusto (senso estetico, della misura):
di buon, cattivo gusto arredamento, vestito, scherzo
5. gusto (preferenza, gradimento):
ce n'è per tutti i gusti
è carino?” - “dipende dai gusti!”
is it pretty?” - “that's a matter of taste!”
avere il gusto dei, per i dettagli pittore, scrittore:
6. gusto (stile):
7. gusto bere, mangiare:
(tutti) i gusti sono gusti παροιμ
I. gustare [ɡusˈtare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. gustare (assaggiare):
2. gustare (assaporare):
gustare piatto, bevanda, cena
3. gustare (sentire il gusto di):
4. gustare (apprezzare, godere di):
gustare lettura, opera, spettacolo
gustare piacere, pace, silenzio, solitudine
II. gustare [ɡusˈtare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere (piacere, essere gradito)
III. gustarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. gustarsi (assaporare):
to savour βρετ
to savor αμερικ
2. gustarsi (godersi) μτφ:
esotico gusti
in controtendenza approcci, gusti
dispendioso gusti, stile di vita
dispendioso gusti, stile di vita
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
gusto αρσ
gusto αρσ
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. gustare [gus·ˈta:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. gustare ΜΑΓΕΙΡ (provare):
2. gustare (assaporare):
II. gustare [gus·ˈta:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
gustare gustarsi:
gusto [ˈgus·to] ΟΥΣ αρσ
1. gusto (sapore):
2. gusto (senso):
3. gusto (piacere):
4. gusto (eleganza):
5. gusto (preferenza):
i -i son -i παροιμ
buongusto, buon gusto [buoŋ·ˈgus·to] ΟΥΣ αρσ
1. buongusto (raffinatezza):
2. buongusto (tatto):
essere di gusti -i
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
gusto αρσ
gusto αρσ
senso αρσ del gusto
gusto αρσ
Presente
iogusto
tugusti
lui/lei/Leigusta
noigustiamo
voigustate
lorogustano
Imperfetto
iogustavo
tugustavi
lui/lei/Leigustava
noigustavamo
voigustavate
lorogustavano
Passato remoto
iogustai
tugustasti
lui/lei/Leigustò
noigustammo
voigustaste
lorogustarono
Futuro semplice
iogusterò
tugusterai
lui/lei/Leigusterà
noigusteremo
voigusterete
lorogusteranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Le caratteristiche esterne sono quasi all'opposto degli interni, caldi, esotici e attentamente decorati.
it.wikipedia.org
La loro musica è costituita da una frammistione di pop, rock, strumenti esotici, finlandese malinconico e mistico, testi d'ispirazione naturale.
it.wikipedia.org
Attualmente il termine «esotico» è ormai in prevalenza relegato all'uso nei linguaggi della pubblicità, del turismo o del giardinaggio.
it.wikipedia.org
Le sue pennellate facevano notare una forte influenza dalla pittura "esotica", soprattutto orientale e arabo.
it.wikipedia.org
Per la sedazione può essere combinato con tranquillanti come alfa-2 agonisti (medetomidina), benzodiazepine, o fenotiazine (acepromazina) in cani, gatti e animali esotici.
it.wikipedia.org