Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lestate
falsehood
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. falso [ˈfalso] ΕΠΊΘ
1. falso:
falso (non vero, infondato) voce, notizia, informazione
falso (non vero, infondato) voce, notizia, informazione
falso (erroneo, sbagliato) credenza, convinzione
passo falso
fare un passo falso
2. falso documento, passaporto, carta d'identità, denaro:
falso (falsificato)
falso (falsificato)
falso (falsificato)
falso (falsificato)
un falso Van Gogh
sotto falso nome
3. falso:
falso (inautentico) libertà, democrazia, bisogno
falso (inautentico) libertà, democrazia, bisogno
falso (affettato) pudore, modestia, indifferenza
falso (affettato) pudore, modestia, indifferenza
falso (affettato) pudore, modestia, indifferenza
falso (menzognero) pretesto, dichiarazione, promessa, accusa
sembrare or suonare falso μτφ risa, allegria, parola, discorso
4. falso (ipocrita):
falso persona
falso persona
II. falso [ˈfalso] ΟΥΣ αρσ
1. falso (contrario del vero):
il falso
essere nel falso
giurare il falso
essere condannato per falso ΝΟΜ
2. falso (oggetto falsificato):
falso
III. falso [ˈfalso]
è falso come Giuda
IV. falso [ˈfalso]
falso allarme
falso amico ΓΛΩΣΣ
falso in atto pubblico ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ, ΝΟΜ
falso contatto ΗΛΕΚ
falso ideologico
falso nome
falso nome
falso profeta
falso testimone ΝΟΜ
falso testimone ΝΟΜ
falsa costa ΑΝΑΤ
falsare [falˈsare] ΡΉΜΑ μεταβ
falsare realtà
falsare risultato
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
perjured witness
perjured testimony
truthless person
truthless statement
fraudulent signature, cheque
fraudulent statement
passo αρσ falso
falso amico αρσ
passo αρσ falso
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
falso1 [ˈfal·so] ΟΥΣ αρσ
1. falso (cosa non vera):
falso
giurare il falso
2. falso ΝΟΜ (reato):
falso
falso in bilancio
I. falso2 [ˈfal·so] ΕΠΊΘ
1. falso (non vero: notizia, indizio):
falso
2. falso (errato: idea, sospetto):
falso
3. falso (non sincero: sorriso, lacrime):
falso
4. falso:
falso (quadro, gioielli)
5. falso (ιδιωτ):
falso allarme
fare un passo falso
sotto falso nome
II. falso2 [ˈfal·so] ΟΥΣ αρσ (ipocrita)
falso
falsare [fal·ˈsa:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. falsare (distorcere: fatti, dati):
2. falsare (alterare: voce):
falso magro
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
falso allarme αρσ
falso amico αρσ
Presente
iofalso
tufalsi
lui/lei/Leifalsa
noifalsiamo
voifalsate
lorofalsano
Imperfetto
iofalsavo
tufalsavi
lui/lei/Leifalsava
noifalsavamo
voifalsavate
lorofalsavano
Passato remoto
iofalsai
tufalsasti
lui/lei/Leifalsò
noifalsammo
voifalsaste
lorofalsarono
Futuro semplice
iofalserò
tufalserai
lui/lei/Leifalserà
noifalseremo
voifalserete
lorofalseranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Uno di questi confessa di aver corrotto un assistente del magistrato perché falsasse il meccanismo di assegnazione delle cause.
it.wikipedia.org
Tuttavia le prestazioni delle cinesi erano state falsate dall'utilizzo di sostanze illecite, fatto che ha provocato il più consistente scandalo doping della storia dei mondiali.
it.wikipedia.org
Un'altra causa è il fatto che i tempi dell'organogenesi variano da specie a specie, e quindi ciò può falsare notevolmente i risultati.
it.wikipedia.org
È tutelato anche l'interesse dei consumatori a che non vengano falsati gli elementi di valutazione del pubblico, ma non direttamente dalla disciplina della concorrenza sleale.
it.wikipedia.org
La maggior parte delle edizioni moderne è riferibile ad un'edizione del 1785, considerata falsata, ovvero non fedele a quanto scritto originariamente dall'autore.
it.wikipedia.org