Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

'd
false
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
falsa [ˈfalsa] ΟΥΣ θηλ
falsa
false start
I. falso [ˈfalso] ΕΠΊΘ
1. falso:
falso (non vero, infondato) voce, notizia, informazione
false
falso (non vero, infondato) voce, notizia, informazione
unfounded
falso (erroneo, sbagliato) credenza, convinzione
wrong
è completamente or del tutto falso
it's completely false
essere su una -a strada or pista
to be on the wrong track
passo falso
false step
fare un passo falso
to trip up, to put a foot wrong
2. falso documento, passaporto, carta d'identità, denaro:
falso (falsificato)
false
falso (falsificato)
fake
falso (falsificato)
forged
falso (falsificato)
counterfeit
(finto) perla, pietra -a
imitation pearl, stone
un falso Van Gogh
a fake Van Gogh
denti falsi
false teeth
sotto falso nome
under an alias, under an assumed or false name
3. falso:
falso (inautentico) libertà, democrazia, bisogno
false
falso (inautentico) libertà, democrazia, bisogno
illusory
falso (affettato) pudore, modestia, indifferenza
false
falso (affettato) pudore, modestia, indifferenza
affected
falso (affettato) pudore, modestia, indifferenza
feigned
falso (menzognero) pretesto, dichiarazione, promessa, accusa
false
sembrare or suonare falso μτφ risa, allegria, parola, discorso
to sound fake or forced
questo è un falso problema
this is not really a problem at all
è una -a magra
she's not as thin as she looks
4. falso (ipocrita):
falso persona
false
falso persona
deceitful
II. falso [ˈfalso] ΟΥΣ αρσ
1. falso (contrario del vero):
il falso
what is false
distinguere il vero dal falso
to tell truth from falsehood
essere nel falso
to be mistaken
sostenere il falso
to maintain or uphold a lie (to discover the truth)
giurare il falso
to commit perjury
testimoniare il falso
to bear false witness
essere condannato per falso ΝΟΜ
to be condemned for forgery
2. falso (oggetto falsificato):
falso
fake
III. falso [ˈfalso]
è falso come Giuda
he's a Judas
IV. falso [ˈfalso]
falso allarme
false alarm
falso amico ΓΛΩΣΣ
false friend
falso in atto pubblico ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ, ΝΟΜ
forgery of a public deed
falso contatto ΗΛΕΚ
faulty connection
falso ideologico
fraudolent misrepresentation
falso nome
alias
falso nome
assumed name
falso principiante
false beginner
falso profeta
false prophet
falso testimone ΝΟΜ
lying witness
falso testimone ΝΟΜ
perjurer
falsa costa ΑΝΑΤ
false rib
falsa partenza μτφ
false start
falsa testimonianza ΝΟΜ
false evidence
falsa testimonianza ΝΟΜ
perjured evidence
falsa testimonianza ΝΟΜ
false testimony
falsare [falˈsare] ΡΉΜΑ μεταβ
falsare
to distort
falsare realtà
to misrepresent
falsare risultato
to alter
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
misbelief
falsa credenza θηλ
misbelief
falsa convinzione θηλ
perjury
falsa testimonianza θηλ
to commit perjury
rendere falsa testimonianza
false move
mossa θηλ falsa
false modesty
falsa modestia θηλ
false start
falsa partenza θηλ also μτφ
forgery (signature)
firma θηλ falsa
forgery (picture, document)
falso αρσ
demureness μειωτ
falsa modestia θηλ
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
falsare [fal·ˈsa:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. falsare (distorcere: fatti, dati):
falsare
to falsify
2. falsare (alterare: voce):
falsare
to distort
falso1 [ˈfal·so] ΟΥΣ αρσ
1. falso (cosa non vera):
falso
falsehood
giurare il falso
to commit perjury
2. falso ΝΟΜ (reato):
falso
forgery
falso in bilancio
false accounting
I. falso2 [ˈfal·so] ΕΠΊΘ
1. falso (non vero: notizia, indizio):
falso
false
2. falso (errato: idea, sospetto):
falso
mistaken
3. falso (non sincero: sorriso, lacrime):
falso
fake
4. falso:
falso (falsificato: denaro)
counterfeit
falso (quadro, gioielli)
fake
5. falso (ιδιωτ):
falso allarme
false alarm
fare un passo falso
to slip up
-a partenza
false start
-a testimonianza
perjured evidence
sotto falso nome
under a false name
II. falso2 [ˈfal·so] ΟΥΣ αρσ (ipocrita)
falso
hypocrite
falsa modestia
false modesty
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
perjury
falsa θηλ testimonianza
red herring
falsa pista θηλ
misrepresentation
dichiarazione θηλ falsa
false start
falsa partenza θηλ
skew
falsare
misrepresent
falsare
Presente
iofalso
tufalsi
lui/lei/Leifalsa
noifalsiamo
voifalsate
lorofalsano
Imperfetto
iofalsavo
tufalsavi
lui/lei/Leifalsava
noifalsavamo
voifalsavate
lorofalsavano
Passato remoto
iofalsai
tufalsasti
lui/lei/Leifalsò
noifalsammo
voifalsaste
lorofalsarono
Futuro semplice
iofalserò
tufalserai
lui/lei/Leifalserà
noifalseremo
voifalserete
lorofalseranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Tuttavia la verifica in ambienti climatici ed operativi estremi risultò molto limitata, tanto da falsare completamente i risultati.
it.wikipedia.org
In altre parole, nonostante il supporto popolare per i candidati dell'opposizione, le elezioni erano state falsate.
it.wikipedia.org
Estrarre un campione basato solo sul criterio del territorio fa includere nel campione soggetti non raggiunti dalla concorrenza, falsando i dati.
it.wikipedia.org
In pratica, l'interpretazione dei dati è falsata da parametri non considerati.
it.wikipedia.org
Tuttavia le prestazioni delle cinesi erano state falsate dall'utilizzo di sostanze illecite, fatto che ha provocato il più consistente scandalo doping della storia dei mondiali.
it.wikipedia.org

Αναζητήστε "falsa" σε άλλες γλώσσες