Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Zahlungsgutschein
to jump
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. saltare [salˈtare] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. saltare βοηθ ρήμα avere (sollevarsi di slancio):
saltare
saltare a piedi uniti
saltare su un piede solo
saltare dalla gioia
saltare con la rincorsa
saltare da fermo
2. saltare βοηθ ρήμα essere (fare un balzo):
saltare
saltare
saltare
saltare a terra
saltare giù da un muro
saltare al di di un fosso
saltare sulla panca
saltare in acqua
saltare dalla finestra
saltare giù dal letto
saltare di ramo in ramo
3. saltare βοηθ ρήμα essere (montare, salire):
saltare a cavallo, in sella
saltare su un taxi, un treno
4. saltare βοηθ ρήμα essere (staccarsi, schizzare via):
saltare bottone:
saltare bottone:
saltare vernice:
saltare vernice:
saltare tappo:
5. saltare βοηθ ρήμα essere (esplodere):
saltare in or per aria edificio, ponte:
fare saltare il banco games
6. saltare βοηθ ρήμα essere (bloccarsi, guastarsi) οικ:
saltare cinghia, catena della bicicletta:
saltare fusibile:
fare saltare i fusibili
la terza salta ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
7. saltare βοηθ ρήμα essere :
saltare (non avere luogo) trasmissione, riunione:
saltare (non avere luogo) trasmissione, riunione:
to be canceled αμερικ
saltare (essere destituito) persona:
saltare (essere destituito) persona:
fare saltare il governo
fare saltare qn (licenziare)
to fire sb
8. saltare βοηθ ρήμα essere (passare) μτφ:
9. saltare βοηθ ρήμα avere ΑΘΛ:
saltare in alto, in lungo
saltare con l'asta
10. saltare βοηθ ρήμα essere :
saltare fuori (venire fuori) verità, segreto:
saltare fuori problema, questione:
saltare fuori problema, questione:
saltare fuori (essere ritrovato) oggetto:
saltare fuori (essere ritrovato) oggetto:
to pop up βρετ οικ
11. saltare βοηθ ρήμα essere (intromettersi in modo inatteso):
saltare su
II. saltare [salˈtare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. saltare (oltrepassare, attraversare con un salto):
saltare
saltare
saltare
saltare fosso, ostacolo, siepe
saltare la corda
to skip rope βρετ
saltare la corda
to jump rope αμερικ
2. saltare ΑΘΛ (raggiungere una misura):
saltare tre metri
saltare otto metri in lungo
3. saltare μτφ:
saltare (omettere) pagina, paragrafo
saltare parola, riga
saltare (essere assente a)
saltare lezione, scuola
saltare (non consumare)
saltare pasto
saltare un punto
saltare il (proprio) turno games
saltare un anno ΣΧΟΛ
4. saltare ΜΑΓΕΙΡ:
saltare
saltare carne, verdure
III. saltare [salˈtare]
saltare agli occhi di qn (essere evidente)
saltare agli occhi di qn (aggredire)
to jump on sb, to lay into sb
saltare di palo in frasca
fare saltare i nervi a qn
saltare il fosso
saltare al collo a qn (aggredire)
to jump down sb's throat οικ
to jump sb
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
saltare (over al di là di)
saltare giù (from da)
to jump up on table etc.
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. saltare [sal·ˈta:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ +essere o avere
1. saltare (da terra):
saltare
saltare dalla finestra
saltare dal ponte
saltare dalla gioia
saltare al collo di qu (abbracciare)
saltare al collo di qu (aggredire)
saltare fuori (essere trovato)
saltare fuori (esprimere)
saltare agli occhi (a qu)
to jump out (at sb)
saltare in mente
saltare di palo in frasca
2. saltare (esplodere):
saltare in aria μτφ
II. saltare [sal·ˈta:·re] ΡΉΜΑ μεταβ +avere
1. saltare (ostacolo):
saltare
saltare la corda
2. saltare ΜΑΓΕΙΡ:
saltare
3. saltare μτφ (omettere, non frequentare):
saltare
saltare il pasto
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
Presente
iosalto
tusalti
lui/lei/Leisalta
noisaltiamo
voisaltate
lorosaltano
Imperfetto
iosaltavo
tusaltavi
lui/lei/Leisaltava
noisaltavamo
voisaltavate
lorosaltavano
Passato remoto
iosaltai
tusaltasti
lui/lei/Leisaltò
noisaltammo
voisaltaste
lorosaltarono
Futuro semplice
iosalterò
tusalterai
lui/lei/Leisalterà
noisalteremo
voisalterete
lorosalteranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Ben le mostra la sua nuova agilità, facendola saltare da un edificio.
it.wikipedia.org
Fu gravemente ferito mentre, con un piccolo gruppo di partigiani, stava operando per far saltare un tronco ferroviario.
it.wikipedia.org
Il giocatore può scegliere di saltare il brano corrente, alterando ulteriormente la coreografia.
it.wikipedia.org
È consigliato saltare in padella i pasti, poiché il condimento stimola il metabolismo e aiuta ad abbassare il carico glicemico complessivo del pasto.
it.wikipedia.org
Nella stagione 2021 doveva partecipare al campionato ma causa la pandemia covid è costretto a saltare le prime gare.
it.wikipedia.org