Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

topljenim
to keep up [with something]
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

mit|hal·ten ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ

[bei etw δοτ] mithalten
to keep up [with sth]
bei einer Diskussion mithalten
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
mit etw δοτ mithalten
to keep up with sb/sth
mit jdm/etw mithalten [o. Schritt halten]
to walk sb off his/her feet μτφ
ich konnte kaum mit ihm mithalten
to stand the pace μτφ
mithalten
mit ihm kann ich nicht mithalten
mit etw δοτ mithalten
da kann ich nicht mithalten
Präsens
ichhaltemit
duhältstmit
er/sie/eshältmit
wirhaltenmit
ihrhaltetmit
siehaltenmit
Präteritum
ichhieltmit
duhieltestmit
er/sie/eshieltmit
wirhieltenmit
ihrhieltetmit
siehieltenmit
Perfekt
ichhabemitgehalten
duhastmitgehalten
er/sie/eshatmitgehalten
wirhabenmitgehalten
ihrhabtmitgehalten
siehabenmitgehalten
Plusquamperfekt
ichhattemitgehalten
duhattestmitgehalten
er/sie/eshattemitgehalten
wirhattenmitgehalten
ihrhattetmitgehalten
siehattenmitgehalten

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Das Bildungssystem konnte mit diesem rasanten Wandel nicht mithalten, sodass vor allem die Hochschulausbildung hinter den Anforderungen einer bedarfsgerichteten Berufsausbildung zurückblieb.
de.wikipedia.org
Da das Stadion weder infrastrukturell noch sicherheitstechnisch mit modernen Anforderungen mitzuhalten vermochte, wurden Pläne für einen Neubau erarbeitet.
de.wikipedia.org
Leider konnte die gute sportliche Entwicklung jedoch nicht mit der finanziellen Lage mithalten.
de.wikipedia.org
Die Extraktoren können in zwei Stufen verbessert werden, um mit steigendem Fortschritt mitzuhalten.
de.wikipedia.org
Als Grund wird angegeben, dass die Entwicklung mit der Geschwindigkeit im Web nicht mithalten könne und es daher nunmehr unsicher sei, den Browser zu verwenden.
de.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

[...]
Ich musste zeigen, dass ich mit den Männern mithalten konnte und nicht nur über das Geschäft reden, sondern auch zusammenarbeiten und komplexe Projekte umsetzen konnte“, sagt sie.
[...]
www.goethe.de
[...]
I had to show that I could keep up with the men and not only talk business, but also collaborate and implement complex projects,” she says.
[...]
[...]
Es war ein pures Vergnügen, dieses Buch zu schreiben, es floß geradezu aus mir heraus, so schnell, daß ich kaum mithalten konnte.
[...]
www.die-buecherecke.de
[...]
That book was pure pleasure to write, it just flowed out of me so fast I could hardly keep up.
[...]
[...]
Mit der 7. Edition 2003 wurde ein neues Format eingeführt, um mit den neuesten Entwicklungen in den visuellen Künsten mitzuhalten.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
The seventh edition in 2003 adopted a new format to keep up with the latest developments in the visual arts.
[...]
[...]
Hoffe wirklich das die aktuelle Hardware noch bei Games wie BF3 und Diablo 3 mithalten kann.
diablogamer.com
[...]
Really hope that can keep up the current hardware still in games like BF3 and Diablo 3.
[...]
Diese Komponenten konnten nicht mit der Prozessorgeschwindigkeit mithalten.
www.debian.org
[...]
Those components couldn't keep up with the processor speed.