Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

unrepaired
duvet
I. down1 [βρετ daʊn, αμερικ daʊn] ΕΠΊΡΡ Down often occurs as the second element in verb combinations in English (go down, fall down, get down, keep down, put down etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (go, fall, get, keep, put etc.).
When used to indicate vague direction, down often has no explicit translation in French: to go down to London = aller à Londres; down in Brighton = à Brighton.
For examples and further usages, see the entry below.
1. down (from higher to lower level):
to go or come down
to fall down
to pull down a blind
I'm on my way down
I'll be right down
down! (to dog)
2. down (indicating position at lower level):
down below
down there
where are you?—‘down here!
es-tu?—‘ici!
a bit further down
the coal lies 900 metres down
3. down (from upstairs):
is Tim down yet?
4. down (indicating direction):
to go down to London
down in Brighton
they live down south οικ
5. down (in a range, scale, hierarchy):
6. down (indicating loss of money, decrease in profits etc):
I'm £10 down
tourism is down 40% this year
7. down (indicating decrease in extent, volume, quality, process):
we managed to get the price down to £200
I'm down to my last fiver οικ/cigarette
8. down (in writing):
to put sth down (on paper or in writing)
9. down (on list, programme, schedule):
to put sb's name down for sth
10. down (incapacitated):
11. down ΑΘΛ (behind):
to be two sets/six points down tennis player:
the team is down 12–6
12. down (as deposit):
to pay £40 down
13. down (downwards):
II. down1 [βρετ daʊn, αμερικ daʊn] ΠΡΌΘ
1. down (from higher to lower point):
2. down (at a lower part of):
3. down (along):
4. down (throughout):
down the ages or centuries
III. down1 [βρετ daʊn, αμερικ daʊn] ΕΠΊΘ
1. down (depressed):
down οικ
to feel down
avoir le cafard οικ
to feel down
2. down βρετ:
down escalator, elevator
down ΣΙΔΗΡ train, line
3. down Η/Υ:
down
IV. down1 [βρετ daʊn, αμερικ daʊn] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
1. down:
down person
down plane
2. down (drink):
V. down1 [βρετ daʊn, αμερικ daʊn]
to have a down on sb, to be down on sb οικ
you don't hit a man when he's down παροιμ
it's down to you to do it
it's down to you now
I. put [βρετ pʊt, αμερικ pʊt] ΟΥΣ
put ΧΡΗΜΑΤΟΠ → put option
II. put <μετ ενεστ putting, απλ παρελθ, μετ παρακειμ put> [βρετ pʊt, αμερικ pʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. put (place):
put object
2. put (cause to go or undergo):
to put sth through letterbox
to put sth through window
to put sth through mincer
to put sb through university, college
to put sb through suffering, ordeal
to put sb through test
faire passer [qc] à qn
to put sb through course
faire suivre [qc] à qn
3. put (cause to be or do):
put person
to put sb in goal/in defence βρετ
4. put (devote, invest):
to put a lot into work, project
to put a lot into marriage
5. put (add):
to put sth towards holiday, gift, fund
to put a penny on income tax βρετ
6. put (express):
that's one way of putting it! ειρων
7. put (offer for consideration):
put argument, point of view, proposal
to put sth to meeting, conference, board
I put it to you that ΝΟΜ
8. put (rate, rank):
9. put (estimate):
to put sth at sum
to put the value of sth at sum
10. put ΑΘΛ:
put shot
11. put ΓΕΩΡΓ (for mating):
III. to put oneself in ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to put oneself in αυτοπ ρήμα < μετ ενεστ putting; απλ παρελθ, μετ παρακειμ put>:
IV. put [βρετ pʊt, αμερικ pʊt]
je ne pense pas que ça le gênerait! (to do de faire)
to put it about a bit αργκ, μειωτ
to put one over or across βρετ on sb οικ
faire marcher qn οικ
I. keep [βρετ kiːp, αμερικ kip] ΟΥΣ
1. keep (maintenance):
pension θηλ
to earn one's keep person:
to earn one's keep factory, branch: μτφ
2. keep ΑΡΧΙΤ:
donjon αρσ
II. keep <απλ παρελθ, μετ παρακειμ kept> [βρετ kiːp, αμερικ kip] ΡΉΜΑ μεταβ
1. keep (cause to remain):
to keep sb in hospital/indoors illness:
to keep sth/sb clean
2. keep (detain):
3. keep (retain):
keep book, letter, money, receipt
keep job
keep seat, place
garder (for pour)
keep ticket, bread
garder, mettre [qc] de côté (for pour)
4. keep (have and look after):
keep shop, restaurant
keep dog, cat
keep sheep, chickens
5. keep (sustain):
to keep sth going conversation, fire, tradition
6. keep (store):
7. keep (have in stock) shop, shopkeeper:
keep brand, product
8. keep (support financially):
keep husband, wife, family
keep lover
keep servant
9. keep (maintain by writing in):
keep accounts, list, diary, record
10. keep (conceal):
to keep sth from sb
taire or cacher qc à qn
11. keep (prevent):
12. keep (observe):
keep promise
keep secret
keep appointment, date
keep occasion, festival
keep commandments, sabbath, Lent
13. keep ΜΟΥΣ:
14. keep (protect) παρωχ:
keep God:
garder παρωχ
keep person
protéger (from de)
keep person: gate, bridge
15. keep (maintain):
keep car, house
III. keep <απλ παρελθ, μετ παρακειμ kept> [βρετ kiːp, αμερικ kip] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. keep:
to keep going κυριολ
2. keep (remain):
3. keep (stay in good condition):
keep food:
4. keep (wait):
keep news, business, work:
5. keep (in health):
IV. to keep oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to keep oneself αυτοπ ρήμα:
V. for keeps ΕΠΊΡΡ
VI. keep [βρετ kiːp, αμερικ kip]
I. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. go (move, travel):
aller (from de, to à, en)
to go up/down/across
to go by or past person, vehicle:
who goes there? ΣΤΡΑΤ
where do we go from here? μτφ
2. go (on specific errand, activity):
3. go (attend):
4. go (used as auxiliary with present participle):
5. go (depart):
6. go (die):
go ευφημ
7. go (disappear):
8. go (be sent, transmitted):
9. go (become):
10. go (change over to new system):
to go Labour/Conservative ΠΟΛΙΤ country, constituency:
11. go (be, remain):
12. go (weaken, become impaired):
13. go (of time):
14. go (be got rid of):
six down and four to go!
15. go (operate, function):
go vehicle, machine, clock:
to set [sth] going
to get going engine, machine:
to get going μτφ business:
to keep going person, business, machine:
tenir le coup οικ
to keep going person, business, machine:
16. go (start):
17. go (lead):
aller, conduire, mener (to à)
18. go (extend in depth or scope):
19. go (belong, be placed):
20. go (fit):
21. go (be expressed, sung etc in particular way):
22. go (be accepted):
23. go (be about to):
24. go (happen):
comment ça va? οικ
how goes it? χιουμ
comment ça va? οικ
how goes it? χιουμ
comment va? αργκ
25. go (be on average):
26. go (be sold):
the house went for over £100, 000
27. go (be on offer):
28. go (contribute):
29. go (be given):
go award, prize:
aller (to à)
go estate, inheritance, title:
passer (to à)
30. go (emphatic use):
tu peux être fier de toi! ειρων
31. go (of money) (be spent, used up):
32. go (make sound, perform action or movement):
go bell, alarm:
33. go (resort to, have recourse to):
to go to war country:
to go to war soldier:
to go to law βρετ or to the law αμερικ
34. go:
go (break, collapse etc) roof:
go cable, rope:
go (fuse) light bulb:
35. go (bid, bet):
I'll go as high as £100
I went up to £100
36. go (take one's turn):
37. go (be in harmony):
38. go (relieve oneself):
go οικ, ευφημ
39. go αμερικ (in takeaway):
II. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΡΉΜΑ μεταβ see usage note
1. go (travel):
to go one's own way μτφ
2. go (bet, bid) οικ:
he went £20
III. go <pl goes> [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΟΥΣ
1. go βρετ:
tour αρσ
essai αρσ
to have a go at sth
2. go (energy):
go οικ
dynamisme αρσ
3. go βρετ οικ:
attaque θηλ
4. go (board game):
go αρσ
IV. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΕΠΊΘ
all systems are go! ΑΣΤΡΟΝ
V. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ]
to make a go of sth
he's all go οικ!
it's all the go οικ!
that was a near go οικ!
to go off on one βρετ οικ
to go off like a frog in a sock αυστραλ οικ event:
to go off like a frog in a sock person:
s'éclater οικ
there you go οικ!
don't go there αργκ
I. get <μετ ενεστ getting, prét got, μετ παρακειμ got, gotten αμερικ> [ɡet] ΡΉΜΑ μεταβ This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.
1. get (receive):
get letter, school report, grant
get salary, pension
get TV, ΡΑΔΙΟΦ channel, programme
2. get (inherit):
to get sth from sb κυριολ article, money
hériter qc de qn
to get sth from sb μτφ trait, feature
tenir qc de qn
3. get (obtain):
get (by applying) permission, divorce, custody, licence
get job
get (by contacting) plumber, accountant
get taxi
get (by buying) food item, clothing
acheter (from chez)
get theatre seat, ticket
to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
acheter qc à qn
4. get (subscribe to):
get newspaper
5. get (acquire):
get reputation
6. get (achieve):
get grade, mark, answer
7. get (fetch):
get object, person, help
to get sb sth, to get sth for sb
8. get (manoeuvre, move):
9. get (help progress):
10. get (contact):
11. get (deal with):
12. get (prepare):
get breakfast, lunch etc
13. get (take hold of):
get person
attraper (by à)
to get sth from or off shelf, table
to get sth from or out of drawer, cupboard
14. get (oblige to give) οικ:
to get sth from or out of sb money
to get sth from or out of sb μτφ truth
obtenir qc de qn
15. get οικ:
get (catch) (gen) escapee
16. get ΙΑΤΡ:
get disease
17. get (use as transport):
get bus, train
18. get:
to have got (have) object, money, friend etc
19. get (start to have):
20. get (suffer):
21. get (be given as punishment):
get five years etc
get fine
être collé οικ
22. get (hit):
to get sb/sth with stone, arrow, ball
23. get (understand, hear):
24. get (annoy, affect) οικ:
25. get (learn, learn of):
to get to do οικ
26. get (have opportunity):
27. get (start):
to get to doing οικ
28. get (must):
to have got to do homework, chore
29. get (persuade):
to get sb to do
30. get (have somebody do):
to get sth done
31. get (cause):
to get sb pregnant οικ
mettre qn enceinte οικ
II. get <μετ ενεστ getting, prét got, μετ παρακειμ got, gotten αμερικ> [ɡet] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get (become):
get suspicious, rich, old
2. get (forming passive):
3. get:
get into (become involved in) οικ (as hobby) astrology etc
get into (as job) teaching, publishing
μτφ to get into a fight
4. get (arrive):
5. get (progress):
6. get:
to get into (put on) οικ pyjamas, overalls
7. get (as order to leave) οικ:
get!
fiche-moi le camp! οικ
III. get [ɡet]
get along with you οικ!
get away with you οικ!
get her οικ!
get him οικ in that hat!
he got his (was killed) οικ
il a cassé sa pipe οικ
I've/he's got it bad οικ
to get it together οικ
to get it up χυδ, αργκ
bander χυδ, αργκ
to get it up χυδ, αργκ
to get one's in αμερικ οικ
to get with it οικ
where does he get off οικ?
I. fall [βρετ fɔːl, αμερικ fɔl] ΟΥΣ
1. fall κυριολ:
chute θηλ (from de)
chutes θηλ πλ
coup αρσ
2. fall:
baisse θηλ (in de)
chute θηλ (in de)
a fall of 10% to 125
3. fall:
chute θηλ
perte θηλ
4. fall:
disgrâce θηλ
the Fall ΘΡΗΣΚ
5. fall αμερικ (autumn):
automne αρσ
in the fall of 1992
6. fall (in pitch, intonation):
descente θηλ
7. fall:
tombé αρσ
chute θηλ
II. falls ΟΥΣ
falls ουσ πλ:
chutes θηλ πλ
III. fall <απλ παρελθ fell, μετ παρακειμ fallen> [βρετ fɔːl, αμερικ fɔl] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. fall (come down):
to fall from or out of boat, nest, bag, hands
to fall off or from chair, table, roof, bike, wall
to fall on person, town
to fall in or into bath, river, sink
to fall down hole, shaft, stairs
to fall under table
to fall under bus, train
to fall through ceiling, hole
2. fall:
fall (drop) speed, volume, quality, standard, level:
fall temperature, price, inflation, wages, production, number, attendance, morale:
chuter οικ
to fall (by) amount, percentage
to fall to amount, place
3. fall (yield position):
to fall to enemy, allies
4. fall (die):
fall ευφημ
5. fall (descend) μτφ:
fall darkness, night, beam, silence, gaze:
tomber (on sur)
fall blame:
retomber (on sur)
fall shadow:
se projeter (over sur)
6. fall (occur):
fall stress:
tomber (on sur)
7. fall (be incumbent on):
c'est à qn de faire, c'est à qn qu'il incombe de faire τυπικ
8. fall (throw oneself):
to fall at sb's feet
to fall on sb's neck
9. fall ground → fall away
10. fall ΘΡΗΣΚ:
11. fall βρετ (get pregnant):
fall ιδιωμ
IV. fall [βρετ fɔːl, αμερικ fɔl]
did he fall or was he pushed? χιουμ
down2 [βρετ daʊn, αμερικ daʊn] ΟΥΣ (all contexts)
down
duvet αρσ
I. blow down ΡΉΜΑ [βρετ bləʊ -, αμερικ bloʊ -] (blow down)
blow down tree, fence, house:
blow down
II. blow down ΡΉΜΑ [βρετ bləʊ -, αμερικ bloʊ -] (blow [sth] down, blow down [sth])
blow down wind chimney, tree, house:
blow down
I. batter down ΡΉΜΑ [βρετ ˈbatə -, αμερικ ˈbædər -] (batter [sth] down, batter down [sth])
batter down door:
batter down
fall down ΡΉΜΑ [βρετ fɔːl -, αμερικ fɔl -]
1. fall down κυριολ:
fall down person, child, tree, poster:
fall down tent, wall, house, scaffolding:
2. fall down βρετ μτφ argument, comparison, plan:
fall down
where he falls down is
to fall down on detail, question, obstacle
stop down ΡΉΜΑ [βρετ stɒp -, αμερικ stɑp -] ΦΩΤΟΓΡ
stop down
I. strike down ΡΉΜΑ [βρετ strʌɪk -, αμερικ straɪk -] (strike [sb] down, strike down [sb])
strike down person:
strike down
to be struck down by (affected) illness
to be struck down by (incapacitated) illness
to be struck down by bullet
I. swallow down ΡΉΜΑ [βρετ ˈswɒləʊ -, αμερικ ˈswɑloʊ -] (swallow down [sth], swallow [sth] down)
swallow down drink, medicine, meal:
swallow down
I. bow down ΡΉΜΑ [βρετ baʊ -, αμερικ baʊ -] (bow down) κυριολ
bow down
se prosterner (before devant)
bow down μτφ
se soumettre (before devant)
II. bow down ΡΉΜΑ [βρετ baʊ -, αμερικ baʊ -] (bow [sb/sth] down)
bow down wind: tree
bow down weight: person
to be bowed down by weight, load
blaze down ΡΉΜΑ [βρετ bleɪz -, αμερικ bleɪz -]
blaze down sun:
blaze down
taper (on sur)
down1 [daʊn] ΟΥΣ
down
duvet αρσ
down2 [daʊn] ΟΥΣ
down
I. down3 [daʊn] ΕΠΊΡΡ
1. down (with movement):
down
down
to come [or go] down
to fall down
to lie down
2. down (less intensity):
the price is down
to be down 12%
the tyres are down/right down
sb is run down οικ
3. down (position):
down
down there/here
further down
down South
to hit sb when he is down
4. down (temporal):
down to here
5. down (in writing):
to write/get sth down
ιδιωτισμοί:
head down
the sun is down
to pay sth down
to be down on sb
down with sb/sth!
à bas qn/qc!
II. down3 [daʊn] ΠΡΌΘ
once he has got sth down him οικ
III. down3 [daʊn] ΕΠΊΘ
1. down (depressed):
to feel down
2. down Η/Υ, ΤΕΧΝΟΛ:
down
3. down (arriving):
down train
I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
up to be
up to go
2. up (to another point):
3. up (more intensity):
to be up river, temperature
to be up price
4. up (position):
up tent
up flag
up curtains, picture
up notice
up person
debout αμετάβλ
5. up (state):
to feel up to sth
6. up (limit):
7. up ΑΘΛ:
8. up Η/Υ, ΤΕΧΝΟΛ:
9. up (wrong):
ιδιωτισμοί:
up with sb/sth!
vive qn/qc!
to walk up and down
II. up [ʌp] ΠΡΌΘ
1. up (higher):
2. up (at top of):
3. up (along):
4. up (increase):
5. up (to point of):
ιδιωτισμοί:
up and down sth
III. up [ʌp] ΟΥΣ
to be on the up and up βρετ
to be on the up and up αμερικ οικ
IV. up [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
V. up [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
VI. up [ʌp] ΕΠΊΘ
1. up (towards a higher place):
2. up (under repair):
3. up (healthy):
4. up (ready):
haul down ΡΉΜΑ μεταβ
haul down
knuckle down ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
knuckle down
come down ΡΉΜΑ αμετάβ
1. come down (move down):
come down
come down curtain
2. come down (in rank):
come down people
3. come down (land):
come down
4. come down (fall):
come down rain, snow
5. come down (visit southern place):
come down
6. come down (become less):
come down prices, cost, inflation
7. come down (be detached):
come down
8. come down μτφ (to be a matter):
to come down to sth
to come down to the fact that ...
I. put down <-tt-> ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. put down (set down):
put down
2. put down (put to bed):
to put a baby down
3. put down (lower, decrease):
put down
4. put down (drop off):
to put sb down
5. put down (pay, give as deposit):
put down
6. put down ΤΗΛ:
7. put down (write):
put down
to put sth down on paper
to put sb down for sth
to put one's name down for sth
put me down for £20
8. put down (attribute):
to put down sth to sb/sth
mettre qc sur le compte de qn/qc
9. put down (consider):
to put down sb as sth
10. put down (preserve):
put down food, wine
11. put down ΣΤΡΑΤ (suppress):
put down a rebellion
12. put down οικ (deride):
put down
13. put down (have killed):
put down
put down a dog
14. put down ΑΕΡΟ:
put down
II. put down <-tt-> ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ ΑΕΡΟ
put down
live down ΡΉΜΑ μεταβ
live down one's past
live down failure, mistake
whittle down ΡΉΜΑ μεταβ
whittle down
lay down ΡΉΜΑ μεταβ
1. lay down (place on a surface):
lay down
2. lay down (relinquish):
lay down
3. lay down (decide on):
lay down
4. lay down (establish):
lay down rule, principle
to lay down the law
I. down1 [daʊn] ΕΠΊΡΡ
1. down (with movement):
down
down
to come [or go] down
to fall down
to lie down
2. down (less intensity):
prices are down
to be down 12%
3. down (position):
down
down there/here
further down
down South
to hit sb when he is down
4. down (temporal):
down to here
5. down (in writing):
to write/get sth down
ιδιωτισμοί:
down with sb/sth!
à bas qn/qc!
II. down1 [daʊn] ΠΡΌΘ
III. down1 [daʊn] ΕΠΊΘ
1. down (depressed):
to feel down
2. down comput, ΤΕΧΝΟΛ:
down
IV. down1 [daʊn] ΟΥΣ (in football)
V. down1 [daʊn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. down (strike down):
down opponent
2. down (drink quickly):
to down a glass of sth
to down a glass of sth (eat quickly)
3. down (in football):
to down the ball
down2 [daʊn] ΟΥΣ
down
duvet αρσ
pared-down ΕΠΊΘ
pared-down version
pared-down style
power down ΡΉΜΑ αμετάβ
power down
I. press down ΡΉΜΑ μεταβ
to press down sth [or to press sth down]
II. press down ΡΉΜΑ αμετάβ
press down
to press down on sth
lay down ΡΉΜΑ μεταβ
1. lay down (place on a surface):
lay down
2. lay down (relinquish):
lay down
3. lay down (decide on):
lay down
4. lay down (establish):
lay down rule, principle
to lay down the law
knock down ΡΉΜΑ μεταβ
1. knock down (cause to fall):
knock down
2. knock down (hit):
knock down object
knock down person
3. knock down (sell at auction):
to knock sth down to sb
adjuger qc à qn
4. knock down (reduce):
knock down seller
knock down buyer
5. knock down (demolish):
knock down door
knock down building
6. knock down μτφ:
7. knock down αργκ (earn):
knock down
I. let down ΡΉΜΑ μεταβ
1. let down (lower):
let down window
let down object
let down hair
2. let down (fail, disappoint):
let down
let down car
3. let down (leave):
let down person
4. let down ΜΌΔΑ:
let down
II. let down ΡΉΜΑ αμετάβ
let down
mark down ΡΉΜΑ μεταβ (reduce)
mark down prices
to be marked down shares
I. quiet down ΡΉΜΑ αμετάβ
1. quiet down (become quiet):
quiet down
2. quiet down (become calm):
quiet down
II. quiet down ΡΉΜΑ μεταβ
1. quiet down (make quiet):
quiet down
2. quiet down (make calm (down)):
quiet down
Present
Idown
youdown
he/she/itdowns
wedown
youdown
theydown
Past
Idowned
youdowned
he/she/itdowned
wedowned
youdowned
theydowned
Present Perfect
Ihavedowned
youhavedowned
he/she/ithasdowned
wehavedowned
youhavedowned
theyhavedowned
Past Perfect
Ihaddowned
youhaddowned
he/she/ithaddowned
wehaddowned
youhaddowned
theyhaddowned
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
to press sth down [or to press down sth]
to grind down sb down
to grind down sb down (oppress)
to have an answer off [or αμερικ down] down pat
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Just knuckle down and get on with teaching children and not keep disrupting them and everybody concerned.
www.derbytelegraph.co.uk
I just prefer to knuckle down and get on with it.
www.irishexaminer.com
Sometimes you just knuckle down and get on with it for the greater good.
www.lincolnshireecho.co.uk
But look, they just have to knuckle down and get back training and get into good shape for the next time they get a chance.
www.donegaldemocrat.ie
I just need to keep my head down, knuckle down and work hard.
www.telegraph.co.uk