Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
go back ΡΉΜΑ [βρετ ɡəʊ -, αμερικ ɡoʊ -]
1. go back:
2. go back (in time):
I. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΟΥΣ
1. back:
2. back (reverse side):
4. back (rear-facing part):
5. back (area behind building):
6. back ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
7. back (furthest away area):
II. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΕΠΊΘ
III. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΕΠΊΡΡ
1. back (indicating return after absence):
2. back (in return):
4. back (away):
6. back (a long time ago):
7. back (once again):
8. back (nearer the beginning):
9. back (indicating return to sb's possession):
10. back (expressing a return to a former location):
IV. back and forth ΕΠΊΡΡ
V. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. back (support):
3. back (endorse):
5. back (reverse):
6. back (bet on):
7. back (stiffen, line):
8. back ΜΟΥΣ:
- back singer, performer
-
VI. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΡΉΜΑ αμετάβ
VII. -backed ΣΎΝΘ
VIII. back [βρετ bak, αμερικ bæk]
wall [βρετ wɔːl, αμερικ wɔl] ΟΥΣ
1. wall (gen):
5. wall μτφ:
I. scratch [βρετ skratʃ, αμερικ skrætʃ] ΟΥΣ
1. scratch (wound):
2. scratch (mark):
3. scratch (action to relieve an itch):
4. scratch (sound):
-
- grattement αρσ
5. scratch (satisfaction, standard) οικ:
6. scratch (zero):
II. scratch [βρετ skratʃ, αμερικ skrætʃ] ΕΠΊΘ
III. scratch [βρετ skratʃ, αμερικ skrætʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
3. scratch (trace):
4. scratch (wound):
5. scratch (react to itch):
6. scratch (damage):
IV. scratch [βρετ skratʃ, αμερικ skrætʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
V. to scratch oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
I. own [βρετ əʊn, αμερικ oʊn] ΕΠΊΘ (belonging to particular person, group etc)
II. own [βρετ əʊn, αμερικ oʊn] ΑΝΤΩΝ
III. own [βρετ əʊn, αμερικ oʊn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. own (possess):
IV. own [βρετ əʊn, αμερικ oʊn] ΡΉΜΑ αμετάβ
V. own [βρετ əʊn, αμερικ oʊn]
I. hand [βρετ hand, αμερικ hænd] ΟΥΣ
1. hand ΑΝΑΤ:
2. hand (handwriting):
3. hand (influence, involvement):
4. hand (assistance):
5. hand (round of applause):
6. hand (consent to marriage):
7. hand (possession):
8. hand (control):
9. hand ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
10. hand:
11. hand (responsibility):
12. hand (available):
13. hand (skill):
14. hand (pointer):
18. hand (source):
II. hand [βρετ hand, αμερικ hænd] ΡΉΜΑ μεταβ
III. at the hands of ΠΡΌΘ
IV. in hand ΕΠΊΘ
1. in hand (current):
2. in hand (underway):
VI. hand [βρετ hand, αμερικ hænd]
I. duck [βρετ dʌk, αμερικ dək] ΟΥΣ
2. duck (in cricket):
3. duck βρετ ιδιωμ, οικ:
III. duck [βρετ dʌk, αμερικ dək] ΡΉΜΑ μεταβ
IV. duck [βρετ dʌk, αμερικ dək] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. beyond [bɪˈjɒnd] ΠΡΌΘ Beyond is often used with a noun to produce expressions like beyond doubt, beyond a joke, beyond the grasp of, beyond the bounds of etc. For translations of these and similar expressions where beyond means outside the range of, consult the appropriate noun entry (doubt, joke, grasp, bound, etc.). See also I. 3. below.
1. beyond (on the far side of):
2. beyond (after a certain point in time):
3. beyond (outside the range of):
4. beyond (further than):
5. beyond (too much for, above):
6. beyond (other than):
II. beyond [bɪˈjɒnd] ΕΠΊΡΡ
1. beyond (expressing location: further on):
III. beyond [bɪˈjɒnd] ΣΎΝΔ
I. answer [βρετ ˈɑːnsə, αμερικ ˈænsər] ΟΥΣ
1. answer (reply):
2. answer (solution) (to difficulty, puzzle):
3. answer (to criticism):
II. answer [βρετ ˈɑːnsə, αμερικ ˈænsər] ΡΉΜΑ μεταβ
1. answer (reply to):
2. answer ΝΟΜ:
3. answer (meet):
III. answer [βρετ ˈɑːnsə, αμερικ ˈænsər] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. answer (respond):
2. answer:
I. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. go (move, travel):
2. go (on specific errand, activity):
3. go (attend):
4. go (used as auxiliary with present participle):
5. go (depart):
6. go (die):
7. go (disappear):
8. go (be sent, transmitted):
9. go (become):
10. go (change over to new system):
11. go (be, remain):
12. go (weaken, become impaired):
13. go (of time):
14. go (be got rid of):
15. go (operate, function):
16. go (start):
17. go (lead):
18. go (extend in depth or scope):
19. go (belong, be placed):
20. go (fit):
21. go (be expressed, sung etc in particular way):
22. go (be accepted):
23. go (be about to):
24. go (happen):
25. go (be on average):
26. go (be sold):
27. go (be on offer):
28. go (contribute):
29. go (be given):
30. go (emphatic use):
31. go (of money) (be spent, used up):
32. go (make sound, perform action or movement):
33. go (resort to, have recourse to):
34. go:
35. go (bid, bet):
36. go (take one's turn):
37. go (be in harmony):
II. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΡΉΜΑ μεταβ see usage note
1. go (travel):
III. go <pl goes> [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΟΥΣ
1. go βρετ:
2. go (energy):
V. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ]
I. public [βρετ ˈpʌblɪk, αμερικ ˈpəblɪk] ΟΥΣ
II. public [βρετ ˈpʌblɪk, αμερικ ˈpəblɪk] ΕΠΊΘ
I. private [βρετ ˈprʌɪvət, αμερικ ˈpraɪvɪt] ΟΥΣ
III. private [βρετ ˈprʌɪvət, αμερικ ˈpraɪvɪt] ΕΠΊΘ
1. private (not for general public):
2. private (personal, not associated with company):
3. private (not public, not state-run):
4. private (not to be openly revealed):
5. private (undisturbed):
I. keep [βρετ kiːp, αμερικ kip] ΟΥΣ
II. keep <απλ παρελθ, μετ παρακειμ kept> [βρετ kiːp, αμερικ kip] ΡΉΜΑ μεταβ
1. keep (cause to remain):
2. keep (detain):
3. keep (retain):
4. keep (have and look after):
5. keep (sustain):
6. keep (store):
8. keep (support financially):
12. keep (observe):
14. keep (protect) παρωχ:
III. keep <απλ παρελθ, μετ παρακειμ kept> [βρετ kiːp, αμερικ kip] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. keep:
2. keep (remain):
4. keep (wait):
IV. to keep oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
στο λεξικό PONS
I. back [bæk] ΟΥΣ
1. back (↔ front):
2. back ΑΝΑΤ:
ιδιωτισμοί:
II. back [bæk] ΕΠΊΘ
III. back [bæk] ΕΠΊΡΡ
1. back (to previous place, situation):
2. back (to the rear, behind):
3. back (in return):
4. back (into past):
IV. back [bæk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. back with money:
3. back (reverse):
I. go <went, gone> [gəʊ, αμερικ goʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. go a. ΤΕΧΝΟΛ:
2. go (travel, leave):
4. go (become):
9. go ΟΙΚΟΝ (be sold):
10. go (contribute):
II. go <went, gone> [gəʊ, αμερικ goʊ] ΡΉΜΑ μεταβ
III. go <-es> [gəʊ, αμερικ goʊ] ΟΥΣ
I. back [bæk] ΟΥΣ
1. back (↔ front):
2. back ΑΝΑΤ:
ιδιωτισμοί:
II. back [bæk] ΕΠΊΘ
III. back [bæk] ΕΠΊΡΡ
1. back (to previous place, situation):
2. back (to the rear, behind):
3. back (in return):
4. back (into past):
IV. back [bæk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. back with money:
3. back (reverse):
I. go <went, gone> [goʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. go a. ΤΕΧΝΟΛ:
2. go (travel, leave):
4. go (become):
8. go ΟΙΚΟΝ (be sold):
9. go (serve, contribute):
II. go <went, gone> [goʊ] ΡΉΜΑ μεταβ
| I | go back |
|---|---|
| you | go back |
| he/she/it | goes back |
| we | go back |
| you | go back |
| they | go back |
| I | went back |
|---|---|
| you | went back |
| he/she/it | went back |
| we | went back |
| you | went back |
| they | went back |
| I | have | gone back |
|---|---|---|
| you | have | gone back |
| he/she/it | has | gone back |
| we | have | gone back |
| you | have | gone back |
| they | have | gone back |
| I | had | gone back |
|---|---|---|
| you | had | gone back |
| he/she/it | had | gone back |
| we | had | gone back |
| you | had | gone back |
| they | had | gone back |
PONS OpenDict
Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;
Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων
Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.