Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

offic
to go down
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. redescendre [ʀədɛsɑ̃dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. redescendre (transporter de nouveau):
redescendre (en bas) (gén) personne, objet
to take [sb/sth] back down (à to)
redescendre (à l'étage) personne, objet
redescendre (d'en haut) (gén) personne, objet
to bring [sb/sth] back down (de from)
redescendre (de l'étage) personne, objet
redescendre les bouteilles à la cave
redescendre les valises du grenier
je peux vous redescendre au village
j'ai fait redescendre le piano dans le salon
2. redescendre (remettre en bas):
redescendre valise, boîte
to get [sth] back down
redescendre un seau dans un puits
3. redescendre (rabaisser):
redescendre étagère, tableau, store
to lower (de by)
redescendre vitre de véhicule
redescendre manches, jambes de pantalon
redescendre jupe, robe
redescendre col
4. redescendre:
redescendre (parcourir de nouveau) personne: (en allant) pente, rue, étage
redescendre escalier, marches, échelle
redescendre (en venant) pente, rue, marches, échelle
redescendre voiture, automobiliste: pente, route
redescendre bateau: fleuve
II. redescendre [ʀədɛsɑ̃dʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
redescendre (descendre de nouveau) personne: (en allant) (gén)
redescendre (de l'étage)
redescendre (en venant) (gén)
redescendre (de l'étage)
redescendre (après être remonté) (en allant)
redescendre (en venant)
redescendre train, ascenseur, téléphérique, avion, hélicoptère: (en allant)
redescendre (en venant)
redescendre oiseau:
redescendre prix, taux, monnaie:
redescendre mer:
redescendre température, baromètre:
peux-tu redescendre chercher mon sac?
redescendre de personne: trottoir, marche
redescendre de personne, animal: mur, tabouret
redescendre de l'échelle/la corde
il est redescendu du toit enfant, chat:
redescendre de son lit
redescendre de cheval/bicyclette
redescendre de voiture
redescendre du train
on nous a fait redescendre de l'avion
redescendre à Marseille (retourner)
redescendre dans les sondages politicien, parti:
redescendre en deuxième position équipe:
faire redescendre les cours
faire redescendre le dollar
faire redescendre la température (gén)
faire redescendre la température ΙΑΤΡ
III. redescendre [ʀədɛsɑ̃dʀ]
redescendre sur terre
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
move down team, player
to go down a class ΣΧΟΛ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. redescendre [ʀ(ə)desɑ̃dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ +avoir
1. redescendre:
redescendre (vu d'en haut)
redescendre échelle
redescendre (en courant) escalier
redescendre (en escaladant) escalier, échelle
redescendre voiture
redescendre (vu d'en bas)
2. redescendre (porter vers le bas):
redescendre qn/qc au marché
redescendre qn/qc d'un arbre
II. redescendre [ʀ(ə)desɑ̃dʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ +être
redescendre baromètre, fièvre
redescendre marée
redescendre rue
revenir [ou redescendre] sur terre οικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. redescendre [ʀ(ə)desɑ͂dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ +avoir
1. redescendre:
redescendre (vu d'en haut)
redescendre échelle
redescendre (en courant) escalier
redescendre (en escaladant) escalier, échelle
redescendre voiture
redescendre (vu d'en bas)
2. redescendre (porter vers le bas):
redescendre qn/qc au marché
redescendre qn/qc d'un arbre
II. redescendre [ʀ(ə)desɑ͂dʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ +être
redescendre baromètre, fièvre
redescendre marée
redescendre rue
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
Présent
jeredescends
turedescends
il/elle/onredescend
nousredescendons
vousredescendez
ils/ellesredescendent
Imparfait
jeredescendais
turedescendais
il/elle/onredescendait
nousredescendions
vousredescendiez
ils/ellesredescendaient
Passé simple
jeredescendis
turedescendis
il/elle/onredescendit
nousredescendîmes
vousredescendîtes
ils/ellesredescendirent
Futur simple
jeredescendrai
turedescendras
il/elle/onredescendra
nousredescendrons
vousredescendrez
ils/ellesredescendront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
redescendre qn/qc au marché
redescendre qn/qc d'un arbre
revenir [ou redescendre] sur terre οικ
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
La pupe reste en diapause jusqu'au printemps, à l'intérieur des tiges et de leurs chicots restés en terre.
fr.wikipedia.org
L'expression « terre cuite » désigne également par métonymie une statuette réalisée dans cette matière brute sans autre apprêt.
fr.wikipedia.org
La terre est l'emblème du corps qui tombe en poussière ; le sel est le symbole de l'âme incorruptible et immortelle.
fr.wikipedia.org
Le sol actuellement en terre battue était recouvert d'un carrelage en terre cuite vernissé de couleur verte.
fr.wikipedia.org
Des kofun (monuments funéraires), des objets faits d'argile et des os humains ont été sortis de terre.
fr.wikipedia.org