Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

allimpiego
Fristigkeit
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to time sth to ...
etw so planen, dass ...
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Leistung vor Fälligkeit ΧΡΗΜΑΤΟΠ
ma·tur·ity [məˌtjʊərəti, αμερικ -ˈtʃʊrət̬i] ΟΥΣ no pl
1. maturity:
Erwachsensein ουδ <-s>
Reife θηλ <->
maturity of animals
2. maturity (developed form):
Reife θηλ <->
Vollendung θηλ <-> kein pl
3. maturity (ripeness):
Reife θηλ <->
4. maturity ΧΡΗΜΑΤΟΠ (due date):
Frist θηλ <-, -en>
Fälligkeit θηλ <-, -en>
Laufzeit θηλ <-, -en>
Fälligkeitstermin αρσ <-s, -e>
I. time [taɪm] ΟΥΣ
1. time no pl (considered as a whole):
Zeit θηλ <-, -en>
time is on sb's side
sich δοτ die Zeit für etw αιτ nehmen
2. time no pl (period, duration):
Zeit θηλ <-, -en>
time's up οικ
sorry, folks, we're [all] out of time now αμερικ, αυστραλ οικ
extra time ΑΘΛ
Verlängerung θηλ <-, -en>
Freizeit θηλ <-> kein pl
Zukunft θηλ <->
injury time βρετ ΑΘΛ
Nachspielzeit θηλ <-, -en>
Zeitraum αρσ <-(e)s, -räume>
running time ΚΙΝΗΜ
Spielzeit θηλ <-, -en>
Vergangenheit θηλ <-, -en>
Gegenwart θηλ <->
to do sth for a time
to give sb a hard time οικ
to make time for sb/sth
sich δοτ Zeit für jdn/etw nehmen
sich δοτ die Mühe machen, etw zu tun
to waste sb's time
3. time (pertaining to clocks):
the time is 8.30
es ist 8.30 Uhr
to keep bad/good time watch, clock
to gain/lose time watch, clock
4. time (specific time or hour):
Zeit θηλ <-, -en>
I'll call you ahead of time esp αμερικ
5. time (occasion):
Mal ουδ <-(e)s, -e>
jedes Mal [o. immer] , wenn ich ...
one/two at a time persons
at any [given] [or [any] one]time
at any [given] [or [any] one]time
at the present [or αμερικ this]time
6. time (frequency):
Mal ουδ <-(e)s, -e>
three times champion βρετ, αυστραλ [or αμερικ three time champion]
oft <öfter, am öftesten>
7. time no pl (correct moment):
[and] about time [too] βρετ, αυστραλ (yet to be accomplished)
to do sth dead [or exactly][or right] on time οικ
etw pünktlich machen οικ
8. time often pl (era, lifetime):
Zeit θηλ <-, -en>
to keep up [or αμερικ change] with the times
to be ahead of [or esp βρετ before] one's time
from [or since]time immemorial [or esp βρετ out of mind]
9. time ΜΕΤΑΦΟΡΈς (schedule):
10. time (hour registration method):
Sommerzeit θηλ <-> kein pl
11. time ΑΘΛ:
Zeit θηλ <-, -en>
Rekordzeit θηλ <-, -en>
12. time (multiplied):
13. time no pl ΜΟΥΣ:
Takt αρσ <-(e)s, -e>
14. time (remunerated work):
Teilzeit θηλ
short time βρετ
Kurzarbeit θηλ <-> kein pl
to work [or be on] short time βρετ
15. time βρετ (end of pub hours):
time [please]!”
16. time ([not] like):
ιδιωτισμοί:
to do [or serve]time οικ
sitzen <sitzt, saß, gesessen> οικ μτφ
die Zeit heilt alle Wunden παροιμ
time is money παροιμ
Zeit ist Geld παροιμ
[only] time can [or will] tell saying
time and tide wait for no man [or no one] παροιμ
II. time [taɪm] ΡΉΜΑ μεταβ
1. time (measure duration):
2. time (choose best moment for):
to time sth
3. time (arrange when sth should happen):
to time sth to ...
etw so planen, dass ...
I. to [tu:, tu, tə] ΠΡΌΘ
1. to (moving towards):
in +αιτ
nach +δοτ
zu +δοτ
2. to (attending regularly):
zu +δοτ
in +δοτ
3. to (inviting to):
zu +δοτ
4. to (in direction of):
auf +αιτ
5. to (in contact with):
an +δοτ
6. to (attached to):
an +αιτ
7. to (with indirect object):
to sb/sth
jdm/etw δοτ
to tell/show sth to sb
8. to (with respect to):
zu +δοτ
9. to (in response):
auf +αιτ
10. to (belonging to):
zu +δοτ
11. to (compared to):
mit +δοτ
mit etw δοτ vergleichbar sein
[to be] nothing to sth
nichts im Vergleich zu etw δοτ [sein]
12. to (in scores):
zu +δοτ
13. to (until):
bis +δοτ
zu +δοτ
14. to (expressing change of state):
zu +δοτ
15. to (to point in time):
bis +δοτ
the shop is open to 8.00 p.m.
16. to (including):
from ... to ...
von ... bis ...
17. to βρετ (in clock times):
bis νοτιογερμ
18. to (causing):
zu +δοτ
19. to (according to):
für +αιτ
what's it to you? οικ
20. to (serving):
für +αιτ
21. to ΚΙΝΗΜ (next to):
22. to (in honour of):
auf +αιτ
23. to (per):
24. to (as a result of):
von +δοτ
25. to (roughly):
bis +δοτ
26. to ΜΑΘ (defining exponent):
hoch <höher, am höchsten>
ιδιωτισμοί:
II. to [tu:, tu, tə]
1. to (expressing future intention):
the company is to pay over £500,000
2. to (forming requests):
3. to (expressing wish):
4. to (omitting verb):
5. to after επίθ (to complete meaning):
6. to (expressing purpose):
7. to (expressing intent):
8. to (after wh- words):
9. to (introducing clause):
10. to (in consecutive acts):
III. to [tu:, tu, tə] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
zu sich δοτ kommen
sich αιτ daranmachen οικ
time ΟΥΣ
allowed time ΟΙΚΟΝ
Καταχώριση OpenDict
time ΟΥΣ
long time no hear οικ
long time no see οικ
Καταχώριση OpenDict
time ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
time ΟΥΣ
time to maturity ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
maturity ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
maturity ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
Reifung θηλ
time ΟΥΣ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Present
Itime
youtime
he/she/ittimes
wetime
youtime
theytime
Past
Itimed
youtimed
he/she/ittimed
wetimed
youtimed
theytimed
Present Perfect
Ihavetimed
youhavetimed
he/she/ithastimed
wehavetimed
youhavetimed
theyhavetimed
Past Perfect
Ihadtimed
youhadtimed
he/she/ithadtimed
wehadtimed
youhadtimed
theyhadtimed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
At maturity, the estimated number of cells in the body is given as 37.2 trillion.
en.wikipedia.org
Because of his maturity, he was elected captain of the football team.
en.wikipedia.org
According to the tradition, they represent three different ages of man: youth, maturity and old age.
en.wikipedia.org
The egg characteristics and stages of ova maturity are well documented, as are the early stages of post-egg growth.
en.wikipedia.org
What evidence there is suggests that although her post-war work is unquantifiable, the quality of her work reached its maturity and peak.
en.wikipedia.org