Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

pagnotte
complies
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Ein·halt [ˈainhalt] ΟΥΣ αρσ kein πλ
jdm/etw Einhalt gebieten τυπικ
to put a stop to sb/sth
to put an end to [or stop] sth
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to bring sb/sth to a stand
jdm/etw Einhalt gebieten τυπικ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Im 19. Jahrhundert fehlte es an Mitteln, um dem Verfall des Kirchengebäudes Einhalt zu gebieten.
de.wikipedia.org
Ende der 1990er Jahre konnte durch einige Verschönerungsmaßnahmen dem drohenden Verfall Einhalt geboten werden.
de.wikipedia.org
Niemand konnte dieser Verwilderung des deutschen Adels Einhalt gebieten; die Gerichte und Reichsbehörden waren machtlos, das Faustrecht, das Recht des Stärkeren, setzte sich allgemein durch.
de.wikipedia.org
Zugleich gebot sie einem weiteren Ausgreifen der äthiopischen Herrschaft nach Süden Einhalt.
de.wikipedia.org
Durch die Einführung des neuen Jagdgesetzes 1850 wurde dem Einhalt geboten.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Deshalb haben Ende Juni auch mehrere Dutzend NGOs die Staaten aufgerufen, die Verantwortung dafür zu übernehmen, dass « dem Land Grabbing der Pensionsfonds und Finanzinstitute Einhalt geboten wird ».
www.swissaid.ch
[...]
For this reason, last week several dozen NGOs appealed to countries to take their share of responsibility to " put a stop to land grabbing by the pension funds and financial institutions."
[...]
Er ist indessen überzeugt, daß dem Kindsmord nicht durch die Androhung von Strafen Einhalt geboten werden kann.
[...]
www.heinrich-pestalozzi.de
[...]
He is convicted, however, that there cannot be put a stop to infanticide by the threat of punishments.
[...]