- render down
- faire bouillir [qc] pour le/la dégraisser
- render
- enduit αρσ
- to render sth impossible/harmless/lawful
- rendre qc impossible/inoffensif/légal
- to render sb unconscious/homeless/speechless
- laisser qn inconscient/sans abri/sans voix
- render service
- rendre (to à)
- render assistance, aid
- apporter (to à)
- ‘for services rendered’
- ‘pour services rendus’
- render homage, respect, allegiance
- rendre (to à)
- to render one's life for sth λογοτεχνικό
- se sacrifier pour qc
- render ΤΈΧΝΗ, ΛΟΓΟΤ, ΜΟΥΣ work, mood, style
- rendre
- render nuance
- rendre
- render text, phrase
- traduire (into en)
- render account
- remettre
- render statement
- présenter
- ‘for account rendered’
- ‘suivant compte remis’
- render judgment, decision
- rendre
- render wall, surface
- enduire, recouvrir
- render down
- faire bouillir [qc] pour le/la dégraisser
- Down
- comté αρσ de Down
When used to indicate vague direction, down often has no explicit translation in French: to go down to London = aller à Londres; down in Brighton = à Brighton.
For examples and further usages, see the entry below.
- to go or come down
- descendre
- to fall down
- tomber
- to sit down on the floor
- s'asseoir par terre
- to pull down a blind
- baisser un store
- I'm on my way down
- je descends
- I'll be right down
- je descends tout de suite
- down! (to dog)
- couché!
- ‘down’ (in crossword)
- ‘verticalement’
- read down to the end of the paragraph
- lire jusqu'à la fin du paragraphe
- down below
- en bas
- down below (when looking down from height)
- en contrebas
- the noise was coming from down below
- le bruit venait d'en bas
- they could see the lake down below
- ils voyaient le lac en contrebas
- down there
- là-bas
- ‘where are you?’—‘down here!’
- ‘où es-tu?’—‘ici!’
- to keep one's head down
- garder la tête baissée
- the blinds were down
- les stores étaient baissés
- a sports car with the hood down
- une voiture de sport avec la capote baissée
- several trees were blown down
- plusieurs arbres ont été abattus par le vent
- a bit further down
- un peu plus bas
- their office is two floors down
- leur bureau est deux étages plus bas
- it's on the second shelf down
- c'est au deuxième rayon en partant du haut
- the coal lies 900 metres down
- le charbon se trouve neuf cents mètres plus bas
- it's down at the bottom of the lake
- c'est tout au fond du lac
- the telephone lines are down
- les lignes téléphoniques sont coupées
- is Tim down yet?
- est-ce que Tim est déjà descendu?
- to go down to Nice/Brighton
- descendre à Nice/Brighton
- to go down to London
- aller à Londres
- down in Brighton
- à Brighton
- they've gone down to the country for the day
- ils sont allés passer la journée à la campagne
- they moved down here from Scotland a year ago
- ils ont quitté l'Écosse pour venir s'installer ici il y a un an
- they live down south οικ
- ils habitent dans le sud
- children from the age of 10 down
- les enfants de moins de dix ans
- everybody from the Prime Minister down
- tout le monde depuis le Premier Ministre
- everybody from the lady of the manor down to the lowliest servant
- tout le monde, de la châtelaine au domestique le plus humble
- from the sixteenth century down to the present day
- du seizième siècle à nos jours
- hotel bookings are down by a half this year
- les réservations dans les hôtels ont baissé de moitié par rapport à l'année dernière
- this year's profits are well down on last year's
- les bénéfices de cette année sont nettement inférieurs à ceux de l'année dernière
- I'm £10 down
- il me manque 10 livres sterling
- tourism is down 40% this year
- le tourisme a chuté de 40% cette année
- to get one's weight down
- maigrir
- we managed to get the price down to £200
- nous avons réussi à faire baisser le prix à 200 livres sterling
- in the end she managed to get the article down to five pages
- finalement elle a réussi à réduire l'article à cinq pages
- I'm down to my last fiver οικ/cigarette
- il ne me reste plus que cinq livres sterling/qu'une cigarette
- he described her exactly, right down to the colour of her eyes
- il l'a décrite très précisément, jusqu'à la couleur de ses yeux
- ‘dollar fever down on Wall St’
- ‘la spéculation sur le dollar en baisse à Wall Street’
- that's seven down, three to go!
- en voilà sept de faits, il n'en reste plus que trois à faire!
- to put sth down (on paper or in writing)
- mettre qc par écrit
- it's set down here in black and white
- c'est écrit ici noir sur blanc
- to put sb's name down for sth
- inscrire qn pour qc
- you're down to speak next
- c'est toi qui es le prochain à intervenir
- I've got you down for next Thursday (in appointment book)
- vous avez rendez-vous jeudi prochain
- to be down with the flu/with malaria
- avoir la grippe/la malaria
- to be two sets/six points down tennis player:
- avoir deux sets/six points de retard
- the team is down 12–6
- l'équipe est menée 12 à 6
- to pay £40 down
- payer 40 livres sterling comptant
- he was lying face down
- il était couché, le visage face au sol
- the bread fell with the buttered side down
- la tartine est tombée avec la face beurrée sur le sol
- they came running down the hill
- ils ont descendu la colline en courant
- tears ran down his face
- les larmes coulaient le long de ses joues
- did you enjoy the journey down?
- est-ce que tu as fait bon voyage?
- she's gone down town
- elle est allée en ville
- they live down the road
- ils habitent un peu plus loin dans la rue
- it's down the corridor to your right
- c'est dans le couloir sur la droite
- it's a few miles down the river from here
- c'est à quelques kilomètres en aval de la rivière
- the kitchen is down those stairs
- la cuisine est en bas de cet escalier
- to go down the street
- descendre la rue
- a dress with buttons all down the front
- une robe boutonnée sur le devant
- he looked down her throat
- il a regardé au fond de sa gorge
- to look down a tunnel/telescope
- regarder dans un tunnel/télescope
- down the ages or centuries
- au cours des siècles, à travers les siècles
- down οικ
- déprimé
- to feel down
- avoir le cafard οικ
- to feel down
- être déprimé
- down escalator, elevator
- qui descend
- down ΣΙΔΗΡ train, line
- descendant
- down
- en panne
- down person
- abattre, terrasser
- down plane
- descendre
- he downed his beer
- il a descendu son verre de bière οικ
- to have a down on sb, to be down on sb οικ
- avoir une dent contre qn, en vouloir à qn
- you don't hit a man when he's down παροιμ
- on ne frappe pas un homme à terre
- it's down to you to do it
- c'est à toi de le faire
- it's down to you now
- c'est à toi de jouer maintenant
- down with tyrants/the king!
- à bas les tyrans/le roi!
- put object
- mettre
- put them here please
- mettez-les ici s'il vous plaît
- to put sth on/under/around etc
- mettre qc sur/sous/autour de etc
- to put a stamp on a letter
- mettre un timbre sur une lettre
- to put a lock on the door/a button on a shirt
- mettre une serrure sur la porte/un bouton sur une chemise
- to put one's arm around sb
- mettre son bras autour de qn
- to put one's hands in one's pockets
- mettre les mains dans ses poches
- to put sth in a safe place
- mettre qc en lieu sûr
- to put sugar in one's tea
- mettre du sucre dans son thé
- to put more sugar in one's tea
- ajouter du sucre dans son thé
- to put more soap in the bathroom
- remettre du savon dans la salle de bains
- to put sth through letterbox
- glisser qc dans
- to put sth through window
- passer qc par
- to put sth through mincer
- faire passer qc à
- to put one's head through the window
- passer la tête par la fenêtre
- to put one's fist through the window
- casser la fenêtre d'un coup de poing
- to put sth through the books (in accounting)
- faire passer qc dans les frais généraux
- to put sth through a test
- faire passer un test à qc
- to put sth through a process
- faire suivre un processus à qc
- to put sb through university, college
- envoyer qn à
- to put sb through suffering, ordeal
- faire passer qn par
- to put sb through test
- faire passer [qc] à qn
- to put sb through course
- faire suivre [qc] à qn
- after all you've put me through
- après tout ce que tu m'as fait subir
- to put sb through hell
- faire souffrir mille morts à qn
- to put one's hand/finger to mouth
- porter la main/le doigt à
- put person
- mettre
- to put sb in prison/on a diet
- mettre qn en prison/au régime
- to put sb on the train
- mettre qn dans le train
- to put sb in goal/in defence βρετ
- mettre qn dans les buts/en défense
- to put sb in a bad mood/in an awkward position
- mettre qn de mauvaise humeur/dans une situation délicate
- to put sb to work
- mettre qn au travail
- to put sb to mending/washing sth
- faire réparer/laver qc à qn
- to put money/energy into sth
- investir de l'argent/son énergie dans qc
- if you put some effort into your work, you will improve
- si tu fais des efforts, ton travail sera meilleur
- to put a lot into work, project
- s'engager à fond pour
- to put a lot into marriage
- sacrifier beaucoup à
- to put a lot of effort into sth
- faire beaucoup d'efforts pour qc
- she puts a lot of herself into her novels
- il y a beaucoup d'éléments autobiographiques dans ses romans
- to put sth towards holiday, gift, fund
- mettre qc pour
- put it towards some new clothes
- dépense-le en nouveaux vêtements
- to put tax/duty on sth
- taxer/imposer qc
- to put a penny on income tax βρετ
- augmenter l'impôt sur le revenu d'un pourcent
- how would you put that in French?
- comment dirait-on ça en français?
- how can I put it?
- comment dirai-je?
- it was—how can I put it?—unusual
- c'était—comment dire?—original
- that's one way of putting it! ειρων
- on peut le dire comme ça!
- as Sartre puts it
- comme le dit Sartre
- to put it simply
- pour le dire simplement
- to put it bluntly
- pour parler franchement
- let me put it another way
- laissez-moi m'exprimer différemment
- that was very well or nicely put
- c'était très bien tourné
- to put one's feelings/one's anger into words
- trouver les mots pour exprimer ses sentiments/sa colère
- to put sth in writing
- mettre qc par écrit
- put argument, point of view, proposal
- présenter
- to put sth to meeting, conference, board
- soumettre qc à
- to put sth to the vote
- mettre qc au vote
- I put it to you that … ΝΟΜ
- j'ai la présomption que …
- put
- placer
- where would you put it on a scale of one to ten?
- où est-ce que tu placerais cela sur une échelle allant de un à dix?
- to put sb in the top rank of artists
- placer qn au premier rang des artistes
- I put a sense of humour before good looks
- je place le sens de l'humour avant la beauté
- I put a sense of humour first
- pour moi le plus important c'est le sens de l'humour
- to put children/safety first
- faire passer les enfants/la sécurité avant tout
- to put one's family before everything
- faire passer sa famille avant tout
- to put sth at sum
- évaluer qc à
- to put the value of sth at sum
- estimer la valeur de qc à
- I'd put him at about 40
- je lui donnerais à peu près 40 ans
- put shot
- lancer
- to put a heifer/mare to male
- amener une génisse/jument à
- to put oneself in a strong position/in sb's place
- se mettre dans une position de force/à la place de qn
- I didn't know where to put myself
- je ne savais pas où me mettre
- I wouldn't put it past him!
- je ne pense pas que ça le gênerait! (to do de faire)
- I wouldn't put anything past her!
- je la crois capable de tout!
- put it there οικ! (invitation to shake hands)
- tope là!
- to put it about a bit αργκ, μειωτ
- coucher à droite et à gauche αργκ
- to put one over or across βρετ on sb οικ
- faire marcher qn οικ
- keep
- pension θηλ
- to pay for one's keep
- payer une pension
- to work for one's keep
- travailler pour payer sa pension
- to earn one's keep person:
- gagner de quoi vivre
- to earn one's keep factory, branch: μτφ
- être viable
- keep
- donjon αρσ
- to keep sb in hospital/indoors person:
- garder qn à l'hôpital/à l'intérieur
- to keep sb in hospital/indoors illness:
- retenir qn à l'hôpital/à l'intérieur
- to keep sth/sb clean
- garder qc/qn propre
- to keep sth warm/cool
- garder qc au chaud/au frais
- to keep sb warm/cool
- protéger qn du froid/de la chaleur
- to be kept clean/warm/locked
- rester propre/au chaud/fermé (à clé)
- to keep sb talking/waiting
- retenir/faire attendre qn
- I won't keep you to your promise
- tu n'es pas obligé de tenir ta promesse
- to keep an engine/machine running
- laisser un moteur/une machine en marche
- bronchitis kept him in bed
- une bronchite l'a obligé à garder le lit
- keep
- retenir
- there's nothing to keep me here
- (plus) rien ne me retient ici
- don't let me keep you!
- je ne veux pas vous retenir!
- what kept you?
- qu'est-ce qui t'a retenu?
- I won't keep you a minute
- je n'en ai pas pour longtemps
- the police are keeping him for questioning
- la police le garde à vue pour l'interroger
- keep book, letter, money, receipt
- garder, conserver
- keep job
- garder
- keep seat, place
- garder (for pour)
- keep ticket, bread
- garder, mettre [qc] de côté (for pour)
- we keep these glasses for special occasions
- nous gardons ces verres pour les grandes occasions
- this pullover has kept its colour/shape
- ce pull-over a gardé sa couleur/forme
- keep shop, restaurant
- tenir
- keep dog, cat
- avoir
- keep sheep, chickens
- élever
- to keep sth going conversation, fire, tradition
- entretenir qc
- I'll make you a sandwich to keep you going
- je te ferai un sandwich pour que tu tiennes le coup
- it was only his work that kept him going
- sans son travail il n'aurait pas tenu le coup
- have you got enough work to keep you going?
- avez-vous assez de travail pour vous occuper?
- keep
- mettre, ranger
- I keep my money in a safe
- je mets mon argent dans un coffre-fort
- where do you keep your cups?
- où rangez-vous vos tasses?
- I keep a spare key in the cupboard
- j'ai un double de la clé dans le placard
- keep brand, product
- vendre, avoir
- keep husband, wife, family
- faire vivre, entretenir
- keep lover
- entretenir
- keep servant
- avoir
- μτφ it'll keep us in beer
- ça nous permettra de tenir le coup
- keep accounts, list, diary, record
- tenir
- to keep sth from sb
- taire or cacher qc à qn
- to keep sb from doing
- empêcher qn de faire
- keep promise
- tenir
- keep secret
- garder
- keep appointment, date
- se rendre à, venir à
- keep occasion, festival
- célébrer
- keep commandments, sabbath, Lent
- observer
- to keep time or the beat
- battre la mesure
- keep God:
- garder παρωχ
- keep person
- protéger (from de)
- keep person: gate, bridge
- défendre
- keep car, house
- entretenir
- well/badly kept
- bien/mal entretenu
- to keep doing (continue)
- continuer à or de faire
- to keep doing (do repeatedly)
- ne pas arrêter de faire
- to keep going κυριολ
- continuer
- I don't know how she keeps going!
- je ne sais pas comment elle tient le coup!
- keep at it!
- persévérez!
- keep west/straight on
- continuez vers l'ouest/tout droit
- ‘keep left/right’
- ‘tenez votre gauche/droite’
- to keep indoors
- rester à l'intérieur
- to keep out of the rain
- se protéger de la pluie
- to keep warm/cool
- se protéger du froid/de la chaleur
- to keep calm
- rester calme
- to keep silent or quiet
- garder le silence
- keep food:
- se conserver, se garder
- keep news, business, work:
- attendre
- I've got something to tell you, it won't keep
- j'ai quelque chose à te dire, ça ne peut pas attendre
- ‘how are you keeping?’
- ‘comment allez-vous?’
- she's keeping well
- elle va bien
- to keep oneself
- subvenir à ses propres besoins
- to keep oneself warm/cool
- se protéger du froid/de la chaleur
- to keep oneself healthy
- rester en forme
- to keep oneself from doing
- s'empêcher de faire
- for keeps
- pour de bon, pour toujours
- to keep in with sb
- rester en bons termes avec qn
- to keep oneself to oneself
- ne pas être sociable
- to try to keep up with the Joneses
- rivaliser avec ses voisins
- you can't keep a good man down
- la compétence finit par être reconnue
- go
- aller (from de, to à, en)
- to go to London/Paris
- aller à Londres/Paris
- to go to Wales/to Ireland/to California
- aller au Pays de Galles/en Irlande/en Californie
- to go to town/to the country
- aller en ville/à la campagne
- they went home
- ils sont rentrés chez eux
- she's gone to Paris
- elle est allée à Paris
- to go up/down/across
- monter/descendre/traverser
- I went into the room
- je suis entré dans la pièce
- to go by bus/train/plane
- voyager en bus/train/avion
- we went there by bus
- nous y sommes allés en bus
- to go by or past person, vehicle:
- passer
- that car's going very fast!
- cette voiture roule très vite!
- there he goes again! (that's him again)
- le revoilà!
- there he goes again! (he's starting again) μτφ
- le voilà qui recommence!, c'est reparti!
- who goes there? ΣΤΡΑΤ
- qui va là?
- where do we go from here? μτφ
- et maintenant qu'est-ce qu'on fait?
- go
- aller
- to go shopping
- aller faire des courses
- to go swimming (in sea, river)
- aller se baigner
- to go swimming (in pool)
- aller à la piscine
- to go for a walk
- aller se promener
- to go on a journey/on holiday
- partir en voyage/en vacances
- to go for a drink
- aller prendre un verre
- he's gone to get some wine
- il est allé chercher du vin
- go and answer the phone
- va répondre au téléphone
- go and tell them that…
- va leur dire que…
- go after him!
- poursuivez-le!
- go
- aller
- to go to school/ church
- aller à l'école/l'église
- to go to work
- aller or se rendre au travail
- to go to the doctor's/dentist's
- aller chez le médecin/dentiste
- she went running up the stairs
- elle a monté l'escalier en courant
- she went complaining to the principal
- elle est allée se plaindre au directeur
- go
- partir
- I must go , I must be going
- il faut que je parte or que je m'en aille
- the train goes at six o'clock
- le train part à six heures
- a train goes every hour
- il y a un train toutes les heures
- to go on holiday
- partir en vacances
- be gone!
- va-t'en!, allez-vous en!
- go ευφημ
- mourir, disparaître
- when I am gone
- quand je ne serai plus là
- the doctors say she could go at any time
- d'après les médecins elle risque de mourir d'un instant à l'autre
- go
- partir
- half the money goes on school fees
- la moitié de l'argent part en frais de scolarité
- the money/cake has all gone
- il ne reste plus d'argent/de gâteau
- I left my bike outside and now it's gone
- j'ai laissé mon vélo dehors et il n'est plus là or il a disparu
- there goes my chance of winning!
- c'en est fait de mes chances de gagner!
- it can't go by post
- on ne peut pas l'envoyer par la poste
- these proposals will go before parliament
- ces propositions seront soumises au parlement
- to go red
- rougir
- to go white
- blanchir
- his hair or he is going grey
- il commençe à avoir les cheveux blancs
- to go mad
- devenir fou/folle
- to go bankrupt
- faire faillite
- to go Labour/Conservative ΠΟΛΙΤ country, constituency:
- voter travailliste/conservateur
- to go metric
- adopter le système métrique
- the people went hungry
- les gens n'avaient rien à manger
- we went for two days without food
- nous avons passé deux jours sans rien manger
- to go unnoticed
- passer inaperçu
- to go unpunished
- rester impuni
- the question went unanswered
- la question est restée sans réponse
- to go naked
- se promener tout nu
- he was allowed to go free
- il a été libéré or remis en liberté
- his memory/mind is going
- il perd la mémoire/l'esprit
- his hearing is going
- il devient sourd
- my voice is going
- je n'ai plus de voix
- the battery is going
- la batterie est presque à plat
- the engine is going
- le moteur a des ratés
- go (elapse)
- s'écouler
- three hours went by before…
- trois heures se sont écoulées avant que…
- + υποτ there are only three days to go before Christmas
- il ne reste plus que trois jours avant Noël
- how's the time going?
- quelle heure est-il?
- it's just gone seven o'clock
- il est sept heures passées, il est un peu plus de sept heures
- he's totally inefficient, he'll have to go!
- il est complètement incapable, il va falloir qu'on se débarrasse de lui!
- that new lampshade is hideous, it'll have to go!
- ce nouvel abat-jour est affreux, il va falloir qu'on s'en débarrasse!
- the car will have to go
- il va falloir vendre la voiture
- either she goes or I do!
- c'est elle ou moi!
- six down and four to go!
- six de faits, et encore quatre à faire!
- go vehicle, machine, clock:
- marcher, fonctionner
- to set [sth] going
- mettre [qc] en marche
- to get going engine, machine:
- se mettre en marche
- to get going μτφ business:
- démarrer
- to get the fire going
- allumer le feu
- to keep going person, business, machine:
- tenir le coup οικ
- to keep going person, business, machine:
- se maintenir
- we have several projects going at the moment
- nous avons plusieurs projets en route en ce moment
- let's get going!
- allons-y!, allez, on commençe!
- we'll have to get going on that translation
- il va falloir qu'on se mette à faire cette traduction
- to get things going
- mettre les choses en train
- ready, steady, go!
- à vos marques, prêts, partez!
- here goes!, here we go!
- c'est parti!
- once he gets going, he never stops
- une fois lancé, il n'arrête pas
- go
- aller, conduire, mener (to à)
- that corridor goes to the kitchen
- le couloir va or conduit à la cuisine
- the road goes down to the sea/goes up the mountain
- la route descend vers la mer/monte au sommet de la montagne
- this road goes past the cemetery
- ce chemin passe à côté du cimetière
- the roots of the plant go very deep
- les racines de la plante s'enfoncent très profondément
- the historical reasons for this conflict go very deep
- les raisons historiques de ce conflit remontent très loin
- these habits go very deep
- ces habitudes sont profondément ancrées or enracinées
- as far as that goes
- pour ce qui est de cela
- it's true as far as it goes
- c'est vrai dans un sens or dans une certaine mesure
- she'll go far!
- elle ira loin!
- this time he's gone too far!
- cette fois il est allé trop loin!
- a hundred pounds doesn't go far these days
- on ne va pas loin avec cent livres sterling de nos jours
- one leg of lamb doesn't go very far among twelve people
- un gigot d'agneau n'est pas suffisant pour douze personnes
- this goes a long way towards explaining his attitude
- ceci explique en grande partie son attitude
- you can make £5 go a long way
- on peut faire beaucoup de choses avec 5 livres sterling
- go
- aller
- where do these plates go?
- où vont ces assiettes?
- that table goes beside the bed
- cette table va à côté du lit
- the suitcases will have to go in the back
- il va falloir mettre les valises derrière
- go (gen)
- rentrer
- it won't go into the box
- ça ne rentre pas dans la boîte
- five into four won't go
- quatre n'est pas divisible par cinq
- three into six goes twice
- six divisé par trois, ça fait deux
- I can't remember how the poem goes
- je n'arrive pas à me rappeler le poème
- how does the song go?
- quel est l'air de la chanson?
- the song goes something like this
- la chanson ressemble à peu près à ça
- as the saying goes
- comme dit le proverbe
- the story goes that …
- le bruit court que, on dit que …
- her theory goes something like this…
- sa théorie consiste à peu près à dire que…
- what he says goes
- c'est lui qui fait la loi
- it goes without saying that …
- il va sans dire que …
- that goes without saying
- cela va sans dire
- anything goes
- tout est permis
- to be going to do
- aller faire
- it's going to snow
- il va neiger
- I was just going to phone you
- j'étais justement sur le point de t'appeler, j'allais justement t'appeler
- I'm going to phone him right now
- je vais l'appeler tout de suite
- I'm not going to be treated like that!
- je ne vais pas me laisser faire comme ça!
- we were going to go to Italy, but we changed our plans
- nous devions aller en Italie, mais nous avons changé d'idée
- the party went very well
- la soirée s'est très bien passée
- so far the campaign is going well
- jusqu'à maintenant la campagne a bien marché
- how did the evening go?
- comment s'est passée la soirée?
- the way things are going, I don't think we'll ever get finished
- vu la façon dont les choses se passent or si ça continue comme ça, je pense qu'on n'aura jamais fini
- how's it going οικ?, how are things going?
- comment ça va? οικ
- how goes it? χιουμ
- comment ça va? οικ
- how goes it? χιουμ
- comment va? αργκ
- it's old, as Australian towns go
- c'est une ville assez vieille pour une ville australienne
- it wasn't a bad party, as parties go
- c'était une soirée plutôt réussie par rapport à la moyenne
- the house went for over £100, 000
- la maison a été vendue à plus de 100 000 livres
- we won't let the house go for less than £100, 000
- nous ne voulons pas vendre la maison à moins de 100 000 livres
- those rugs are going cheap
- ces tapis ne sont pas chers
- the house will go to the highest bidder
- la maison sera vendue au plus offrant
- ‘going, going, gone!’ (at auction)
- ‘une fois, deux fois, trois fois, adjugé!’
- I'll have some coffee, if there's any going
- je prendrai bien un café, s'il y en a
- are there any drinks going?
- est-ce qu'il y a quelque chose à boire?
- I'll have whatever's going
- je prendrai ce qu'il y a
- it's the best machine going
- c'est la meilleure machine sur le marché
- there's a job going at their London office
- il y a un poste libre dans leur bureau de Londres
- the money will go towards a new roof
- l'argent servira à payer un nouveau toit
- the elements that go to make a great film
- les éléments qui font un bon film
- everything that goes to make a good teacher
- toutes les qualités d'un bon enseignant
- go award, prize:
- aller (to à)
- go estate, inheritance, title:
- passer (to à)
- the money will go to charity
- les bénéfices iront aux bonnes œuvres
- most of the credit should go to the author
- la plus grande partie du mérite revient à l'auteur
- the job went to a local man
- le poste a été donné à un homme de la région
- she's gone and told everybody!
- elle est allée le dire à tout le monde!
- why did he go and spoil it?
- pourquoi est-il allé tout gâcher ?
- you've gone and ruined everything!
- tu t'es débrouillé pour tout gâcher!
- he went and won the competition!
- il s'est débrouillé pour gagner le concours!
- you've really gone and done it now!
- tu peux être fier de toi! ειρων
- then he had to go and lose his wallet
- comme s'il ne manquait plus que ça, il a perdu son portefeuille
- all his money goes on drink
- tout son argent passe dans l'alcool
- most of his salary goes on rent
- la plus grande partie de son salaire passe dans le loyer
- I don't know where all my money goes (to)!
- je ne sais pas ce que je fais de mon argent!
- go (gen)
- faire
- go bell, alarm:
- sonner
- the cat went ‘miaow’
- le chat a fait ‘miaou’
- wait until the bell goes
- attends que la cloche sonne
- she went like this with her fingers
- elle a fait comme ça avec ses doigts
- so he goes ‘what about my money οικ?’
- et puis il dit or il fait, ‘et mon argent?’
- to go to war country:
- entrer en guerre
- to go to war soldier:
- partir à la guerre
- to go to law βρετ or to the law αμερικ
- aller en justice
- go (break, collapse etc) roof:
- s'effondrer
- go cable, rope:
- se rompre, céder
- go (fuse) light bulb:
- griller
- go
- aller
- I'll go as high as £100
- j'irai jusqu'à 100 livres sterling
- I went up to £100
- je suis allé jusqu'à 100 livres sterling
- you go next
- c'est ton tour après, c'est à toi après
- you go first
- après vous
- those two colours don't go together
- ces deux couleurs ne vont pas ensemble
- the curtains don't go with the carpet
- les rideaux ne vont pas avec le tapis
- white wine goes better with fish than red wine
- le vin blanc va mieux avec le poisson que le rouge
- go οικ, ευφημ
- aller aux toilettes
- to go
- à emporter
- two hamburgers to go!
- deux hamburgers à emporter!
- we had gone ten miles before we realized that…
- nous avions déjà fait dix kilomètres quand nous nous sommes rendu compte que…
- are you going my way?
- tu vas dans la même direction que moi?
- to go one's own way μτφ
- suivre son chemin
- I go two diamonds (in cards)
- j'annonce deux carreaux
- he went £20
- il a mis or parié 20 livres sterling
- go (person's turn)
- tour αρσ
- go (try)
- essai αρσ
- it's your go (in game)
- c'est ton tour, c'est à toi
- whose go is it? (gen)
- à qui le tour?
- whose go is it? (in game)
- à qui de jouer?
- you've had two goes (in game)
- tu as eu deux tours
- you've had two goes (two attempts at mending sth)
- tu as déjà essayé deux fois
- to have a go at sth
- essayer de faire qc
- have another go!
- essaie encore une fois or un coup!
- she had several goes at the exam
- elle a repassé l'examen plusieurs fois
- I had to have several goes before passing
- j'ai dû m'y reprendre à plusieurs fois avant de réussir
- go οικ
- dynamisme αρσ
- to be full of go , to be all go
- être très dynamique, avoir beaucoup d'allant
- he has no go in him
- il manque de dynamisme
- go (bout) (of illness)
- attaque θηλ
- go
- go αρσ
- all systems are go! ΑΣΤΡΟΝ
- tout est paré pour le lancement!
- to have a go at sb
- s'en prendre à qn
- to make a go of sth
- réussir qc
- she's always on the go
- elle n'arrête jamais
- he's all go οικ!
- il n'arrête pas!
- it's all the go οικ!
- ça fait fureur!
- we have several different projects on the go at the moment
- nous avons plusieurs projets différents en chantier or en cours en ce moment
- (it's) no go!
- pas question!
- from the word go
- dès le départ
- that was a near go οικ!
- on l'a échappé belle!
- in one go
- d'un seul coup
- to go one better than sb
- renchérir sur qn
- to go off on one βρετ οικ
- péter les plombs οικ
- to go off like a frog in a sock αυστραλ οικ event:
- se passer super bien οικ
- to go off like a frog in a sock person:
- s'éclater οικ
- the party went off like a frog in a sock
- la fête s'est super bien passée οικ
- I went off like a frog in a sock
- je me suis éclaté οικ
- that's how it goes!, that's the way it goes!
- ainsi va le monde!, c'est la vie!
- there you go οικ!
- voilà!
- don't go there αργκ
- ce n'est même pas la peine d'y penser
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.
- get letter, school report, grant
- recevoir
- get salary, pension
- recevoir, percevoir
- get TV, ΡΑΔΙΟΦ channel, programme
- capter
- did you get much for it?
- est-ce que tu en as tiré beaucoup d'argent?
- what did you get for your car?
- combien as-tu revendu ta voiture?
- we get a lot of rain
- il pleut beaucoup ici
- our garden gets a lot of sun
- notre jardin est bien ensoleillé
- we get a lot of tourists
- nous avons beaucoup de touristes
- you get lots of attachments with this cleaner
- il y a beaucoup d'accessoires fournis avec cet aspirateur
- you get what you pay for
- il faut y mettre le prix
- he's getting help with his science
- il se fait aider en sciences
- to get sth from sb κυριολ article, money
- hériter qc de qn
- to get sth from sb μτφ trait, feature
- tenir qc de qn
- get (by applying) permission, divorce, custody, licence
- obtenir
- get job
- trouver
- get (by contacting) plumber, accountant
- trouver
- get taxi
- appeler
- get (by buying) food item, clothing
- acheter (from chez)
- get theatre seat, ticket
- avoir
- to get something for nothing/at a discount
- avoir qc gratuitement/avec une réduction
- to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
- acheter qc à qn
- I'll get sth to eat at the airport
- je mangerai qc à l'aéroport
- get newspaper
- acheter
- get reputation
- se faire
- he got his money in oil
- il s'est fait de l'argent dans le pétrole
- get grade, mark, answer
- obtenir
- he got it right (of calculation)
- il a obtenu le bon résultat
- he got it right (of answer)
- il a répondu juste
- how many do I need to get? (when scoring)
- il me faut combien?
- he's got four more points to get
- il faut encore qu'il obtienne quatre points
- get object, person, help
- chercher
- go and get a chair/Mr Matthews
- va chercher une chaise/M. Matthews
- to get sb sth, to get sth for sb
- aller chercher qc pour qn
- get her a chair
- va lui chercher une chaise
- can I get you your coat?
- est-ce que je peux vous apporter votre manteau?
- to get sb/sth upstairs/downstairs
- faire monter/descendre qn/qc
- a car to me is just something to get me from A to B
- pour moi une voiture ne sert qu'à aller de A à B
- I'll get them there somehow
- je les ferai parvenir d'une façon ou d'une autre
- can you get between the truck and the wall?
- est-ce que tu peux te glisser entre le camion et le mur?
- is this discussion getting us anywhere?
- est-ce que cette discussion est bien utile?
- I listened to him and where has it got me?
- je l'ai écouté mais à quoi ça m'a avancé?
- this is getting us nowhere
- ça ne nous avance à rien
- where will that get you?
- à quoi ça t'avancera?
- did you manage to get Harry on the phone?
- tu as réussi à avoir Harry au téléphone?
- I'll get it (of phone)
- je réponds
- I'll get it (of doorbell)
- j'y vais
- get breakfast, lunch etc
- préparer
- get person
- attraper (by à)
- I've got you, don't worry
- je te tiens, ne t'inquiète pas
- to get sth from or off shelf, table
- prendre qc sur
- to get sth from or out of drawer, cupboard
- prendre qc dans
- to get sth from or out of sb money
- faire sortir qc à qn
- to get sth from or out of sb μτφ truth
- obtenir qc de qn
- get (catch) (gen) escapee
- arrêter
- got you! (gen)
- je t'ai eu!
- got you! (caught in act)
- vu!
- a shark got him
- un requin l'a eu
- when I get you, you won't find it so funny
- quand tu auras affaire à moi, tu trouveras ça moins drôle οικ
- get disease
- attraper
- he got the measles from his sister
- sa sœur lui a passé la rougeole
- get bus, train
- prendre
- to have got (have) object, money, friend etc
- avoir
- I've got a headache/bad back
- j'ai mal à la tête/au dos
- to get (hold of) the idea or impression that …
- se mettre dans la tête que …
- to get a surprise
- être surpris
- to get a shock
- avoir un choc
- to get a bang on the head
- recevoir un coup sur la tête
- get five years etc
- prendre
- get fine
- avoir
- to get (a) detention
- être collé οικ
- to get sb/sth with stone, arrow, ball
- toucher qn/qc avec
- got it! (of target)
- touché!
- the arrow got him in the heel
- la flèche l'a touché au talon
- get
- comprendre
- I didn't get what you said/his last name
- je n'ai pas compris ce que tu as dit/son nom de famille
- did you get it?
- tu as compris?
- now let me get this right…
- alors si je comprends bien…
- ‘where did you hear that?’—‘I got it from Paul’
- ‘où est-ce que tu as entendu ça?’—‘c'est Paul qui me l'a dit’
- get this! he was arrested this morning
- tiens-toi bien! il a été arrêté ce matin
- what gets me is…
- ce qui m'agace c'est que…
- what really got me was…
- ce que je n'aimais pas c'était…
- to get to do οικ
- finir par faire
- to get to like sb
- finir par apprécier qn
- how did you get to know or hear of our organization?
- comment avez-vous entendu parler de notre organisation?
- we got to know them last year
- on a fait leur connaissance l'année dernière
- to get to do
- avoir l'occasion de faire
- do you get to use the computer?
- est-ce que tu as l'occasion d'utiliser l'ordinateur?
- it's not fair, I never get to drive the tractor
- ce n'est pas juste, on ne me laisse jamais conduire le tracteur
- when do we get to eat the cake?
- quand est-ce qu'on va pouvoir manger le gâteau?
- to get (to be)
- commencer à devenir
- he's getting to be proficient or an expert
- il commence à devenir expert
- it got to be quite unpleasant
- ça a commencé à devenir plutôt désagréable
- he's getting to be a big boy now
- c'est un grand garçon maintenant
- to get to doing οικ
- commencer à faire
- we got to talking/dreaming about the holidays
- on a commencé à parler/rêver des vacances
- then I got to thinking that …
- puis je me suis dit que …
- we'll have to get going
- il va falloir y aller
- to have got to do homework, chore
- devoir faire
- it's got to be done
- il faut le faire
- you've got to realize that …
- il faut que tu te rendes compte que …
- if I've got to go, I will
- s'il faut que j'y aille, j'irai
- there's got to be a reason
- il doit y avoir une raison
- to get sb to do
- demander à qn de faire
- I got her to talk about her problems
- j'ai réussi à la faire parler de ses problèmes
- did you get anything out of her?
- est-ce que tu as réussi à la faire parler?
- to get sth done
- faire faire qc
- to get the car repaired/valeted
- faire réparer/nettoyer la voiture
- to get one's hair cut
- se faire couper les cheveux
- how do you ever get anything done?
- comment est-ce que tu arrives à travailler?
- to get the car going
- faire démarrer la voiture
- to get the dishes washed
- faire la vaisselle
- this won't get the dishes washed!
- la vaisselle ne se fera pas toute seule!
- to get sb pregnant οικ
- mettre qn enceinte οικ
- as hot/cold as you can get it
- aussi chaud/froid que possible
- to get one's socks wet
- mouiller ses chaussettes
- to get one's finger trapped
- se coincer le doigt
- get suspicious, rich, old
- devenir
- how lucky/stupid can you get!
- il y en a qui ont de la chance/qui sont vraiment stupides!
- it's getting late
- il se fait tard
- how did he get like that?
- comment est-ce qu'il en est arrivé là?
- to get (oneself) killed/trapped
- se faire tuer/coincer
- to get hurt
- être blessé
- get into (become involved in) οικ (as hobby) astrology etc
- se mettre à
- get into (as job) teaching, publishing
- commencer dans
- μτφ to get into a fight
- se battre
- to get there
- arriver
- to get to the airport/Switzerland
- arriver à l'aéroport/en Suisse
- to get (up) to the top (of hill etc)
- arriver au sommet
- how did your coat get here?
- comment est-ce que ton manteau est arrivé là?
- how did you get here? (by what miracle)
- comment est-ce que tu es arrivé là?
- how did you get here? (by what means)
- comment est-ce que tu es venu?
- where did you get to?
- où est-ce que tu étais passé?
- we've got to page 5
- nous en sommes à la page 5
- it got to 7 o'clock
- il était plus de 7 heures
- I'd got as far as underlining the title
- j'en étais à souligner le titre
- I'm getting nowhere with this essay
- je n'avance pas dans ma dissertation
- are you getting anywhere with your investigation?
- est-ce que votre enquête avance?
- now we're getting somewhere (making progress)
- on avance vraiment
- now we're getting somewhere (receiving fresh lead)
- voilà quelque chose d'intéressant
- it's a slow process but we're getting there
- c'est un processus lent, mais on avance
- it's not perfect yet but we're getting there
- ce n'est pas encore parfait mais on avance
- to get into (put on) οικ pyjamas, overalls
- mettre
- get!
- fiche-moi le camp! οικ
- get along with you οικ!
- ne sois pas ridicule!
- get away with you οικ!
- arrête de raconter n'importe quoi! οικ
- get her οικ!
- regarde-moi ça!
- get him οικ in that hat!
- regarde-le avec ce chapeau!
- he got his (was killed) οικ
- il a cassé sa pipe οικ
- I'll get you οικ for that
- je vais te le faire payer οικ
- I'm getting there
- je progresse
- it gets me right here!
- tu vas me faire pleurer!
- I've/he's got it bad οικ
- je suis/il est vraiment mordu
- I've got it
- je sais
- to get above oneself
- commencer à avoir la grosse tête οικ
- to get it together οικ
- se ressaisir
- to get it up χυδ, αργκ
- bander χυδ, αργκ
- to get it up χυδ, αργκ
- avoir une érection
- to get one's in αμερικ οικ
- prendre sa revanche
- to tell sb where to get off
- envoyer qn promener
- to get with it οικ
- se mettre dans le coup οικ
- what's got into her/them?
- qu'est-ce qui lui/leur a pris?
- where does he get off οικ?
- pour qui se prend-il?
- you've got me there!
- alors là tu me poses une colle! οικ
- fall (of person, horse, rocks, curtain)
- chute θηλ (from de)
- fall (of snow, hail)
- chutes θηλ πλ
- fall (of earth, soot)
- éboulement αρσ
- fall (of axe, hammer, dice)
- coup αρσ
- a fall of 20 metres, a 20-metre fall
- une chute de 20 mètres
- a heavy fall of rain
- une grosse averse
- to have a fall
- faire une chute, tomber
- fall (in temperature, shares, production, demand, quality, popularity)
- baisse θηλ (in de)
- fall (more drastic)
- chute θηλ (in de)
- the pound has suffered a sharp fall/a slight fall
- la livre a subi une forte chute/une légère baisse
- a fall in value
- une dépréciation
- a fall of 10% to 125
- une baisse de 10% pour arriver à 125
- fall (of leader, regime, empire, fortress, town)
- chute θηλ
- fall (of monarchy)
- renversement αρσ
- fall (of seat)
- perte θηλ
- the government's fall from power
- la chute du gouvernement
- fall from grace or favour
- disgrâce θηλ
- the Fall ΘΡΗΣΚ
- la chute
- fall
- automne αρσ
- in the fall of 1992
- à l'automne 1992
- fall
- descente θηλ
- fall (in wrestling)
- tombé αρσ
- fall (in judo)
- chute θηλ
- falls
- chutes θηλ πλ
- fall
- tomber
- falling rain
- la pluie qui tombe
- he was hurt by falling masonry
- il a été blessé par une pierre qui tombait de la façade
- to fall 10 metres
- tomber de 10 mètres
- five centimetres of snow fell
- il est tombé cinq centimètres de neige
- to fall from or out of boat, nest, bag, hands
- tomber de
- to fall off or from chair, table, roof, bike, wall
- tomber de
- the skirt falls in pleats from a waistband
- la jupe tombe en plis à partir de la ceinture
- to fall on person, town
- tomber sur
- it fell on my head
- cela m'est tombé sur la tête
- to fall on the floor
- tomber par terre
- to fall on one's back
- tomber sur le dos
- to fall in or into bath, river, sink
- tomber dans
- to fall down hole, shaft, stairs
- tomber dans
- to fall under table
- tomber sous
- to fall under bus, train
- passer sous
- to fall through ceiling, hole
- passer à travers
- to fall through the air
- tomber dans le vide
- to fall to earth
- tomber sur terre
- to fall to the floor or to the ground
- tomber par terre
- fall (drop) speed, volume, quality, standard, level:
- diminuer
- fall temperature, price, inflation, wages, production, number, attendance, morale:
- baisser
- fall (more dramatically)
- chuter οικ
- fall (more dramatically)
- tomber
- to fall (by) amount, percentage
- baisser de
- to fall to amount, place
- descendre à
- to fall from
- descendre de
- to fall below zero/5%
- descendre au-dessous de zéro/5%
- to fall in the charts
- perdre des places dans le hit-parade
- fall
- tomber
- to fall from power
- tomber
- to fall to enemy, allies
- tomber aux mains de
- the seat fell to Labour
- le siège a été perdu au profit des travaillistes
- fall ευφημ
- tomber
- to fall on the battlefield
- tomber au champ d'honneur
- fall darkness, night, beam, silence, gaze:
- tomber (on sur)
- fall blame:
- retomber (on sur)
- fall shadow:
- se projeter (over sur)
- suspicion fell on her husband
- les soupçons se sont portés sur son mari
- fall stress:
- tomber (on sur)
- Christmas falls on a Monday
- Noël tombe un lundi
- to fall into/outside a category
- rentrer/ne pas rentrer dans une catégorie
- to fall under the heading of…
- se trouver sous la rubrique de…
- it falls to sb to do
- c'est à qn de faire, c'est à qn qu'il incombe de faire τυπικ
- to fall into bed/into a chair
- se laisser tomber sur son lit/dans un fauteuil
- to fall to or on one's knees
- tomber à genoux
- to fall at sb's feet
- se jeter aux pieds de qn
- to fall into sb's/each other's arms
- tomber dans les bras de qn/l'un de l'autre
- to fall on each other
- s'embrasser, tomber dans les bras l'un de l'autre
- to fall on sb's neck
- se jeter au cou de qn
- fall
- succomber
- fall ιδιωμ
- tomber enceinte
- did he fall or was he pushed? χιουμ
- est-ce qu'il est parti de lui-même ou est-ce qu'on l'a forcé?
- the bigger you are or the higher you climb, the harder you fall
- plus dure sera la chute
- to stand or fall on sth
- reposer sur qc, dépendre de qc
- down
- duvet αρσ
- render
- rendre
- render
- interpréter
- render
- donner
- render services to the Crown
- servir la Couronne
- render
- soumettre
- render
- traduire
- render
- plâtrer
- down
- duvet αρσ
- down
- collines fpl
- down
- en bas
- down
- vers le bas
- to come [or go] down
- descendre
- to fall down
- tomber
- to lie down
- s'allonger
- on the way down from London
- en venant de Londres
- to go down to Brighton/the sea
- descendre à Brighton/aller à la mer
- the price is down
- le prix a baissé
- to be down 12%
- être en baisse de 12 %
- the wind died down
- le vent s'apaisa
- the fire is burning down
- le feu s'éteint
- the tyres are down/right down
- les pneus sont dégonflés/à plat
- sb is run down οικ
- qn est à plat
- down
- en bas
- down there/here
- là-bas/ici
- further down
- plus bas
- down South
- dans le Sud
- to hit sb when he is down
- frapper qn à terre
- down to here
- jusqu'ici
- down through the ages
- de tout temps
- down to recent times
- jusqu'à présent
- from grandfather down to granddaughter
- du grand-père à la petite-fille
- to write/get sth down
- coucher qc par écrit
- head down
- tête baissée
- to be down in the mouth
- être abattu
- the sun is down
- le soleil s'est couché
- to pay sth down
- verser un acompte
- to be down on sb
- en vouloir à qn
- down with sb/sth!
- à bas qn/qc!
- to go down the stairs
- descendre l'escalier
- to run down the slope
- descendre la pente en courant
- to fall down the stairs
- dégringoler les escaliers
- to live down the street
- habiter plus bas dans la rue
- to paddle down stream
- descendre le courant en pagayant
- to go/drive down the street
- descendre la rue
- her hair reaches down her back
- ses cheveux lui tombent dans le dos
- to come down (through) the centuries to sb
- être transmis à qn au fil des siècles
- once he has got sth down him οικ
- après avoir avalé qc
- to feel down
- être déprimé
- down
- en panne
- down train
- descendant
- up to be
- en haut
- up to go
- vers le haut
- on the way up
- en montant
- to look up
- lever les yeux
- up North
- dans le nord
- to be up river, temperature
- être monté
- to be up price
- avoir augmenté
- up tent
- planté(e)
- up flag
- hissé(e)
- up curtains, picture
- accroché(e)
- up notice
- affiché(e)
- up person
- debout αμετάβλ
- to be up at the top of sth
- être en tête de qc
- to feel up to sth
- se sentir capable de qc
- from the age of 18 up
- à partir de 18 ans
- up to here
- jusqu'ici
- time's up!
- c'est fini!
- to be 2 goals up
- mener par deux buts
- up
- en service
- what's up?
- qu'est-ce qu'il y a?
- something is up
- quelque chose ne va pas
- what's up with him?
- qu'est-ce qu'il a
- things are looking up
- ça va mieux
- up with sb/sth!
- vive qn/qc!
- to walk up and down
- faire des avec des va-et-vient
- to go up the stairs
- monter l'escalier
- to be/climb up a tree
- être/grimper sur un arbre
- to go/drive up the street
- remonter la rue
- to turn the sound/heat up a notch
- monter le son/chauffage d'un cran
- up until [or till] midnight/yesterday [or to]
- jusqu'à minuit/hier
- up hill and down dale
- par monts et par vaux
- up and down sth
- aux quatre coins de qc
- to be on the up and up βρετ
- aller de mieux en mieux
- to be on the up and up αμερικ οικ
- être tout à fait honnête
- up
- se lever brusquement
- to up and go
- se tirer
- up
- augmenter
- up
- qui monte
- up
- en travaux
- up
- en forme
- to be up and about [or around]
- être sur pied
- to be up for doing sth
- être partant pour faire qc
- render
- rendre
- render
- interpréter
- render
- donner
- to render services to
- servir
- render
- soumettre
- render
- traduire
- down
- en bas
- down
- vers le bas
- to come [or go] down
- descendre
- to fall down
- tomber
- to lie down
- s'allonger
- on the way down from Seattle
- en venant de Seattle
- to go down to Key West/the Gulf
- descendre à Key West/sur le Golfe
- prices are down
- les prix mpl ont baissé
- to be down 12%
- être en baisse de 12 %
- the wind died down
- le vent s'apaisa
- the fire is burning down
- le feu s'éteint
- down
- en bas
- down there/here
- là-bas/ici
- further down
- plus bas
- down South
- dans le Sud
- to hit sb when he is down
- frapper qn à terre
- down to here
- jusqu'ici
- down through the ages
- de tout temps
- down to recent times
- jusqu'à présent
- from grandfather down to granddaughter
- du grand-père à la petite-fille
- to write/get sth down
- coucher qc par écrit
- to come down with the flu
- attraper la grippe
- to be down on one's luck
- ne pas avoir de chance
- to be down in the mouth
- être abattu
- down with sb/sth!
- à bas qn/qc!
- to go down the stairs
- descendre l'escalier
- to fall down the stairs
- dégringoler les escaliers
- to live down the street
- habiter plus bas dans la rue
- to go/drive down the street
- descendre la rue
- her hair reaches down her back
- ses cheveux lui tombent dans le dos
- to come down (through) the centuries
- être transmis au fil des siècles
- to feel down
- être déprimé
- down
- en panne
- first/second down
- premier/second envoi αρσ
- down opponent
- terrasser
- to down a glass of sth
- vider un verre de qc
- to down a glass of sth (eat quickly)
- engloutir
- to down the ball
- sortir la balle du jeu
- down
- duvet αρσ
I | render down |
---|---|
you | render down |
he/she/it | renders down |
we | render down |
you | render down |
they | render down |
I | rendered down |
---|---|
you | rendered down |
he/she/it | rendered down |
we | rendered down |
you | rendered down |
they | rendered down |
I | have | rendered down |
---|---|---|
you | have | rendered down |
he/she/it | has | rendered down |
we | have | rendered down |
you | have | rendered down |
they | have | rendered down |
I | had | rendered down |
---|---|---|
you | had | rendered down |
he/she/it | had | rendered down |
we | had | rendered down |
you | had | rendered down |
they | had | rendered down |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.