Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

spritziger
[mit etwas ] auf jemanden losgehen
go at ΡΉΜΑ αμετάβ
1. go at:
to go at sb [with sth] (attack)
[mit etw δοτ] auf jdn losgehen οικ
to go at sth μτφ (eat ravenously)
über etw αιτ herfallen
2. go at (work hard):
to go at sth
sich αιτ an etw αιτ machen οικ
to go at sth
sich αιτ hinter etw αιτ klemmen
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to go at sb
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
to have a go at sb οικ
to have a go at sb οικ
to have a go at sb οικ
at [æt, ət] ΠΡΌΘ
1. at (in location of):
2. at (attending):
3. at (expressing point of time):
at no time [or point] [or stage]
4. at (denoting amount, degree of):
at £20 apiece
mit [o. bei] 50 km/h
5. at (in state, condition of):
to be at peace ευφημ
to put sb/sth at risk
jdn/etw gefährden
6. at + υπερθ:
7. at after επίθ:
don't be angry at her! οικ
sich αιτ über etw αιτ ärgern
8. at after ρήμα:
to aim at sb
to aim at sth
to go at sb
to hint at sth
to laugh at sth
über etw αιτ lachen
9. at after ουσ:
ein Experte für etw αιτ sein
eine Niete in etw δοτ sein
10. at (in response to):
at this [or that] ...
11. at (repeatedly do):
to be at sth
mit etw δοτ beschäftigt sein
ιδιωτισμοί:
da nicht für βορειογερμ
to be at sb
in London steppt der Bär! αργκ
I. go <goes, went, gone> [gəʊ, αμερικ goʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. go (proceed):
gehen <gehst, ging, gegangen>
go vehicle, train
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
go plane
fliegen <flog, geflogen>
he, jetzt bin ich dran! οικ
to go towards sb/sth
auf jdn/etw zugehen
zur See gehen οικ
to go downhill also μτφ
sich αιτ drehen
2. go (in order to get):
to go to see sb
3. go (travel):
fliegen <flog, geflogen>
4. go (disappear):
go stain, keys
verschwinden <verschwindet, verschwand, verschwunden>
to go adrift ΝΑΥΣ
to go adrift ΝΑΥΣ
to go adrift μτφ
to go missing βρετ, αυστραλ
verschwinden <verschwindet, verschwand, verschwunden>
5. go (leave):
gehen <gehst, ging, gegangen>
απαρχ be gone!
hinweg mit dir απαρχ
to let sth/sb go , to let go of sth/sb
etw/jdn loslassen
6. go (do):
to go looking for sb/sth
jdn/etw suchen gehen
7. go (attend):
to go to the cinema [or αμερικ a movie] [or βρετ οικ the pictures]
8. go (answer):
9. go (dress up):
to go as sth witch, pirate
10. go + επίθ (become):
to go bad food
to go public ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
11. go + επίθ (be):
sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
12. go (turn out):
gehen <gehst, ging, gegangen>
und, wie läuft's? οικ
to go against/for sb election
13. go (pass):
14. go (begin):
15. go (fail):
go hearing, health, memory
nachlassen <lässt nach, ließ nach, nachgelassen>
go rope
reißen <riss, gerissen>
unser Computer gibt seinen Geist auf οικ χιουμ
16. go (die):
sterben <stirbt, starb, gestorben>
17. go (belong):
18. go (be awarded):
to go to sb prize, house
an jdn gehen
to go to sb property
auf jdn übergehen τυπικ
19. go (lead):
go road
20. go (extend):
gehen <gehst, ging, gegangen>
21. go (in auction):
gehen <gehst, ging, gegangen>
I'll go as high as £200
22. go (function):
go watch
gehen <gehst, ging, gegangen>
go machine
laufen <läufst, lief, gelaufen>
to go slow ΟΙΚΟΝ
to go slow watch
nachgehen <geht nach, ging nach, nachgegangen>
to get sth going [or to go] [or to make sth go]
to get [or set] sb going
to keep going person
ja, weiter! οικ
to keep sth going factory
23. go (have recourse):
gehen <gehst, ging, gegangen>
24. go (match, be in accordance):
to go [with sth]
[zu etw δοτ] passen
25. go (fit):
26. go (be sold):
weggehen οικ
to go to sb
an jdn gehen
27. go (serve, contribute):
to go [to sth]
[zu etw δοτ] beitragen
28. go (move):
machen <machte, gemacht>
29. go (sound):
machen <machte, gemacht>
with sirens going ambulance
30. go (accepted):
31. go (be told, sung):
gehen <gehst, ging, gegangen>
go title, theory
32. go (compared to):
33. go οικ (use the toilet):
34. go οικ (expressing annoyance):
προσβλ go to hell!
geh [o. scher dich] zum Teufel! οικ
35. go αμερικ (in restaurant):
αμερικ I'd like a cheeseburger to go, please
36. go (available):
37. go οικ (treat):
ιδιωτισμοί:
easy come, easy go παροιμ
wie gewonnen, so zerronnen παροιμ
go [and] get stuffed! οικ
du kannst mich mal! οικ
sich δοτ etw je zur Hälfte teilen
here we go again οικ
sag ich's doch! οικ
don't go there οικ
II. go [gəʊ, αμερικ goʊ] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα future tense
III. go <goes, went, gone> [gəʊ, αμερικ goʊ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. go esp αμερικ (travel):
to go sth a route, a highway
etw nehmen
2. go οικ (say):
3. go ΤΡΆΠ:
to go sth
etw reizen
4. go βρετ (like):
sich δοτ nicht viel aus etw δοτ machen
5. go (become):
ιδιωτισμοί:
to go it οικ
es toll treiben οικ
IV. go <pl -es> [gəʊ, αμερικ goʊ] ΟΥΣ
1. go (turn):
2. go (attempt):
Versuch αρσ <-(e)s, -e>
in einem Zug οικ
to give sth a go
jdn runtermachen οικ
3. go no pl (energy):
Antrieb αρσ <-(e)s, -e>
Elan αρσ <-s>
4. go esp βρετ οικ (dose):
Anfall αρσ <-(e)s, -fälle>
5. go οικ (lots of activity):
jdn auf Trab halten οικ
ιδιωτισμοί:
to be all the go βρετ dated οικ
to make a go of sth
mit etw δοτ Erfolg haben
V. go [gəʊ, αμερικ goʊ] ΕΠΊΘ κατηγορ
Καταχώριση OpenDict
go ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
go ΟΥΣ
Present
Igo at
yougo at
he/she/itgoes at
wego at
yougo at
theygo at
Past
Iwent at
youwent at
he/she/itwent at
wewent at
youwent at
theywent at
Present Perfect
Ihavegone at
youhavegone at
he/she/ithasgone at
wehavegone at
youhavegone at
theyhavegone at
Past Perfect
Ihadgone at
youhadgone at
he/she/ithadgone at
wehadgone at
youhadgone at
theyhadgone at
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
We did nt want to go at all, we thought wed be miserable.
en.wikipedia.org
Generally, a vampire needs be invited in only once and can then come and go at will.
en.wikipedia.org
Sadly, the youngster does lash out, but at least she's justified she has a go at a school bully.
en.wikipedia.org
They let him go at night but insisted he come back the next day.
en.wikipedia.org
He refused to go at first as he had suspicions of the outcome.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
You see the mother getting dressed up and made up for her job, especially at the beginning, when she’s still working under adverse conditions, how she goes off to work and comes back home. It’s not prostitution itself that’s the subject of this film but life with prostitution.
[...]
www.aifilm.at
[...]
Man sieht, wie sich die Mutter für den Job herrichtet, vor allem am Anfang, wo sie noch unter schlechten Bedingungen arbeitet, wie sie sich auf den Weg macht und wie sie wieder nach Hause kommt, aber nicht die Prostitution ist das Thema, sondern immer nur das Leben mit der Prostitution.
[...]
[...]
At night, dress up, go out and be part of Ibiza’s legendary nightlife.
[...]
www.hrs.de
[...]
Am Abend können Sie sich schick machen und sich in das legendäre Nachtleben der Stadt stürzen.
[...]