Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

eufemismi
to come off [of] something

στο λεξικό PONS

γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

I. ab|ge·hen1 ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ +sein

1. abgehen (sich lösen):

[von etw δοτ] abgehen
to come off [of] sth

2. abgehen (abgezogen werden):

von etw δοτ abgehen

3. abgehen (abgeschickt werden):

abgehen

4. abgehen (abzweigen):

[von etw δοτ] abgehen

5. abgehen (abfahren):

[von irgendwo] abgehen

6. abgehen (abweichen):

von etw δοτ abgehen
von einem Vorhaben abgehen

7. abgehen οικ (fehlen):

jdm geht etw ab
sb lacks sth

8. abgehen (ausscheiden):

von einem Amt abgehen
von der Schule abgehen
to leave [or μειωτ drop out of] school

9. abgehen ΙΑΤΡ (abgesondert werden):

abgehen Eiter
abgehen Embryo

10. abgehen ΑΘΛ (abspringen):

[von etw δοτ] abgehen
to dismount [sth]

11. abgehen αργκ (sterben):

abgehen
to kick the bucket αργκ

II. ab|ge·hen1 ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ +sein

1. abgehen (entlanggehen und abmessen):

etw abgehen
to pace sth out

2. abgehen ΣΤΡΑΤ (passieren):

etw abgehen

I. ab|ge·hen2 ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ +sein (verlaufen)

abgehen
glatt/gut abgehen

II. ab|ge·hen2 ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ +sein απρόσ ρήμα

abgehen
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
von der Bühne abgehen
links [von der Bühne] abgehen
[von der Bühne] abgehen
abgehen
abgehen
drop off handle
abgehen

Ορολογία βιολογίας της Ernst Klett Sprachen

als Abort abgehen
Präsens
ichgeheab
dugehstab
er/sie/esgehtab
wirgehenab
ihrgehtab
siegehenab
Präteritum
ichgingab
dugingstab
er/sie/esgingab
wirgingenab
ihrgingtab
siegingenab
Perfekt
ichbinabgegangen
dubistabgegangen
er/sie/esistabgegangen
wirsindabgegangen
ihrseidabgegangen
siesindabgegangen
Plusquamperfekt
ichwarabgegangen
duwarstabgegangen
er/sie/eswarabgegangen
wirwarenabgegangen
ihrwartabgegangen
siewarenabgegangen

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Der historische Stadtkern war dabei verhältnismäßig glimpflich davongekommen.
de.wikipedia.org
Der Unfall ging letztlich relativ glimpflich aus, er kam mit einigen Knochenbrüchen davon.
de.wikipedia.org
Seitdem fallen dort die Folgen der Hochwasser erheblich glimpflicher aus.
de.wikipedia.org
In Anbetracht der Tatsache, dass sein Chassis bei dem Unfall gebrochen war, waren dies jedoch verhältnismäßig glimpfliche Verletzungen.
de.wikipedia.org
Die Wähler honorierten offenbar den radikalen Sparkurs der Regierung, der die estnische Wirtschaft einigermaßen glimpflich durch die Wirtschaftskrise geführt hatte.
de.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

[...]
Wie Sie sehen können, bin ich meinem eigenen Ratschlag nicht ausreichend sorgfältig gefolgt, deshalb ist das Klebeband an zwei Stellen abgegangen.
www.pda-soft.de
[...]
As you can see, I didn? t heed my own advice, thus parts of the tape came off.