Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ultra-
tout
I. all [βρετ ɔːl, αμερικ ɔl] ΑΝΤΩΝ
1. all (everything):
all
to risk all
all or nothing
all is not lost
all was well
all will be revealed χιουμ
vous saurez tout χιουμ
will that be all?
that's all (all contexts)
speed is all
in all
500 in all
500 en tout
all in all
nous faisons tout ce que nous pouvons (to do pour faire)
it's not all (that) it should be performance, service, efficiency:
2. all (the only thing):
all
but that's all
all I know is that
all you need is
that's all we need! ειρων
3. all (everyone):
all
‘all welcome’
all of us want
4. all (the whole amount):
5. all (emphasizing unanimity or entirety):
we all feel that
I ate it all
what's it all for? (all contexts)
who all was there? αμερικ
y'all have a good time now! αμερικ
II. all [βρετ ɔːl, αμερικ ɔl] ΠΡΟΣΔΙΟΡ
1. all (each one of):
all
all those who
2. all (the whole of):
all
all his life
all the time
all year round
I had all the work!
3. all (total):
4. all (any):
III. all [βρετ ɔːl, αμερικ ɔl] ΕΠΊΡΡ
1. all (emphatic: completely):
all
all alone or on one's own
to be all wet
to be all for sth
to be all for sb doing
it's all about
2. all (emphatic: nothing but):
to be all legs
to be all sweetness ειρων
3. all ΑΘΛ (for each party):
(they are) six all
the final score is 15 all
IV. all [βρετ ɔːl, αμερικ ɔl] ΟΥΣ
tout sacrifier (for sth à qc, for sb pour qn, to do pour faire)
V. all+ ΣΎΝΘ
1. all+ (completely):
all-girl band, cast, group
all-male/-white team, production, jury
all-union workforce
2. all+ (in the highest degree) → all-consuming
VI. all along ΕΠΊΡΡ
all along
VII. all but ΕΠΊΡΡ
all but
VIII. all of ΕΠΊΡΡ
all of
he must be all of 50
IX. all that ΕΠΊΡΡ
X. all the ΕΠΊΡΡ
all the more
all the better!
XI. all too ΕΠΊΡΡ
all too accurate, easy, widespread:
all too
it is all too obvious that
all too often
XII. and all ΕΠΊΡΡ
1. and all:
2. and all βρετ οικ:
it is and all!
XIII. at all ΕΠΊΡΡ
is it at all likely that …?
+ υποτ there's nothing at all here
XIV. for all ΠΡΌΘ
for all (despite)
XV. of all ΠΡΌΘ
1. of all (in rank):
2. of all (emphatic):
of all the nerve!
quel manque de pot! οικ
XVI. all [βρετ ɔːl, αμερικ ɔl]
to be as mad/thrilled as all get out οικ αμερικ
for all I know
for all that
for all that
he's not all there οικ
it's all go οικ here! βρετ
on s'active ici! οικ
it's all up with us οικ βρετ
all in βρετ αργκ
crevé αργκ
all in βρετ αργκ
I. worst [βρετ wəːst, αμερικ wərst] ΟΥΣ
1. worst (most difficult, unpleasant):
le/la pire αρσ/θηλ
2. worst (expressing the most pessimistic outlook):
le pire αρσ
3. worst (most unbearable):
to be at its worst relationship, development, tendency, economic situation:
4. worst (most negative trait):
5. worst (of the lowest standard, quality):
le plus mauvais/la plus mauvaise αρσ/θηλ
II. worst [βρετ wəːst, αμερικ wərst] ΕΠΊΘ superlative of bad
1. worst (most unsatisfactory, unpleasant):
2. worst (most serious):
3. worst (most inappropriate):
4. worst (of the poorest standard):
III. worst [βρετ wəːst, αμερικ wərst] ΕΠΊΡΡ
worst of all, …
IV. worst [βρετ wəːst, αμερικ wərst] ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ
être battu (by par)
I. thing [βρετ θɪŋ, αμερικ θɪŋ] ΟΥΣ
1. thing (object):
chose θηλ
truc αρσ οικ
à quoi sert ce truc? οικ
2. thing (action, task, event):
chose θηλ
3. thing (matter, fact):
chose θηλ
the thing is, (that) …
4. thing (person, animal):
how are you, old thing οικ?
you lucky thing οικ!
veinard/-e! οικ
you stupid thing οικ!
(the) stupid thing οικ
sale truc! οικ
II. things ΟΥΣ ουσ πλ
1. things (personal belongings, equipment):
affaires θηλ πλ
2. things (situation, circumstances, matters):
les choses θηλ πλ
3. things ΝΟΜ:
III. thing [βρετ θɪŋ, αμερικ θɪŋ]
it's the in thing οικ
to have a thing about (like) οικ
craquer pour οικ
to have a thing about blondes, bearded men emeralds, old cars
to make a big thing (out) of it οικ
to know a thing or two about sth οικ
and then, of all things, she
(to try) to be all things to all men
I. place [βρετ pleɪs, αμερικ pleɪs] ΟΥΣ
1. place (location, position):
endroit αρσ
in places hilly, damaged, worn
a place for meeting, party, monument, office
2. place (town, hotel etc):
endroit αρσ
all over the place μτφ, οικ speech, lecture
your hair is all over the place οικ!
3. place (for specific purpose):
domicile αρσ
refuge αρσ
4. place (home):
maison θηλ
5. place (seat, space):
place θηλ
couvert αρσ
garder une place (for pour)
6. place:
place θηλ (on dans)
siège αρσ (on au sein de)
a place as au pair, cook, cleaner
7. place βρετ ΠΑΝΕΠ:
place θηλ (at à)
to get a place on course
8. place (in competition, race):
place κυριολ
place θηλ
he backed Red Rum for a place ΙΠΠΟΔΡ
9. place (in argument, analysis):
10. place (correct position):
to put sth in place fencing, construction
in place law, system, scheme
to put sth in place scheme, system, regime
11. place (rank):
sb's/sth's place in world, society, history, politics
la place de qn/qc dans
12. place (role):
to fill sb's place
to have no place in organization, philosophy, creed
there are places for people like you οικ! μτφ, μειωτ
ça se soigne! οικ
13. place (situation):
14. place (moment):
moment αρσ
in places funny, boring, silly
15. place (in book) (in paragraph, speech):
16. place αμερικ (unspecified location) οικ:
II. out of place ΕΠΊΘ
out of place remark, behaviour
out of place language, tone
to look out of place building, person:
III. in place of ΠΡΌΘ
in place of person, object:
IV. place [βρετ pleɪs, αμερικ pleɪs] ΡΉΜΑ μεταβ
1. place κυριολ:
to place sth back on shelf, table
2. place (locate):
3. place (using service):
parier, faire un pari (on sur)
4. place (put) μτφ:
5. place (rank):
place (in exam) βρετ
to be placed third horse, athlete:
6. place (judge):
7. place (identify):
place person
place accent
8. place (find home for):
place child
9. place ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ (send, appoint):
place student, trainee
placer (in dans)
V. placed ΕΠΊΘ
1. placed (gen) (situated):
être bien placé (to do pour faire)
2. placed ΑΘΛ, ΙΠΠΟΔΡ:
to be placed horse: βρετ
to be placed αμερικ
VI. place [βρετ pleɪs, αμερικ pleɪs]
place → take place
I. people [βρετ ˈpiːp(ə)l, αμερικ ˈpipəl] ΟΥΣ (nation) gens is masculine plural and never countable (you CANNOT say ‘trois gens’). When used with gens, some adjectives such as vieux, bon, mauvais, petit, vilain placed before gens take the feminine form: les vieilles gens.
peuple αρσ
peuplade θηλ
les anglophones αρσ πλ
II. people [βρετ ˈpiːp(ə)l, αμερικ ˈpipəl] ΟΥΣ ουσ πλ
1. people:
gens αρσ πλ
personnes θηλ πλ
2. people (inhabitants):
habitants αρσ πλ
peuple αρσ
3. people (citizens, subjects):
4. people (experts):
people οικ
gens οικ
αρσ πλ the tax/heating people
5. people οικ:
famille θηλ
parents αρσ πλ
III. people [βρετ ˈpiːp(ə)l, αμερικ ˈpipəl] ΡΉΜΑ μεταβ λογοτεχνικό
peupler (with de)
I. best [βρετ bɛst, αμερικ bɛst] ΟΥΣ
1. best (most enjoyable, pleasant):
le/la meilleur/-e αρσ/θηλ
2. best (of the highest quality, standard):
le/la meilleur/-e αρσ/θηλ
3. best (most competent):
le/la meilleur/-e αρσ/θηλ
to be the best at subject, game
4. best (most appropriate, desirable or valid):
le/la meilleur/-e αρσ/θηλ
5. best (most favourable):
6. best (peak, height):
to be at its best wine, cheese:
to be at its best city, view, landscape:
7. best (greatest personal effort):
to get the best out of pupil, worker
to get the best out of gadget
8. best (virtues, qualities):
to bring out the best in sb crisis, suffering:
9. best (most advantageous or pleasing part):
to get the best of deal, bargain
to get the best of arrangement
10. best (good clothes):
11. best (good wishes):
meilleurs vœux αρσ πλ
amitiés θηλ πλ
all the best! (good luck)
all the best! (cheers)
12. best (winning majority):
II. best [βρετ bɛst, αμερικ bɛst] ΕΠΊΘ superlative of good
1. best (most excellent or pleasing):
2. best (most competent):
best teacher, poet
to be best at subject, sport
to be best at instrument
3. best (most appropriate or suitable):
best tool, example, way, time, idea
4. best (most beneficial):
best exercise, food
III. best [βρετ bɛst, αμερικ bɛst] ΕΠΊΡΡ
best superlative of well
to like sth best of all
best of all
you'd best do οικ
IV. best [βρετ bɛst, αμερικ bɛst] ΡΉΜΑ μεταβ (defeat, outdo)
best (in argument) person
best (in contest, struggle) opponent
V. best [βρετ bɛst, αμερικ bɛst]
I. bad [βρετ bad, αμερικ bæd] ΟΥΣ
1. bad (evil):
mauvais αρσ
mal αρσ
2. bad (unpleasantness, unfavourableness):
mauvais αρσ
he ended up £100 to the bad
II. bad <comp worse, superl worst> [βρετ bad, αμερικ bæd] ΕΠΊΘ
1. bad (poor, inferior, incompetent, unacceptable):
bad book, harvest, spelling, eyesight, answer, memory, cook, father, liar, management, decision, idea
bad προσδιορ joke
to be bad at subject
not bad οικ
pas mauvais, pas mal οικ
2. bad (unpleasant, unfavourable, negative):
bad news, day, time, year, smell, dream, reaction, review, result, forecast, omen, sign, mood, temper
cela s'annonce mal (for pour)
3. bad (morally or socially unacceptable):
bad person, behaviour, habit, life, manners, example, influence, reputation
bad προσδιορ language, word
+ υποτ it will look bad
avoir mauvaise conscience (about au sujet de)
4. bad (severe, serious):
bad accident, attack, fracture, injury, mistake
bad case
5. bad:
6. bad (inappropriate, unsuitable):
bad time, moment, place, example
7. bad (ill, with a weakness or injury):
to be in a bad way οικ
8. bad ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
bad money, note
bad loan
bad insurance claim
9. bad (good):
bad οικ
terrible οικ
10. bad (rotten):
bad fruit
III. bad [βρετ bad, αμερικ bæd] ΕΠΊΡΡ οικ esp αμερικ
bad need, want:
IV. bad [βρετ bad, αμερικ bæd]
to be in bad αμερικ
to be in bad with sb αμερικ
all-embracing ΕΠΊΘ
all-consuming ΕΠΊΘ
all-consuming passion
all-consuming ambition
all-important ΕΠΊΘ
all-pervading, all-pervasive ΕΠΊΘ
all-pervading odour
all-pervading power, tendency
fuck-all [ˌfʌkˈɔːl] ΕΠΊΡΡ βρετ χυδ, αργκ
fuck-all
il (n')en sait foutre rien αργκ
catch-all [βρετ, αμερικ ˈkɛtʃˌɔl] ΟΥΣ
catch-all
catch-all προσδιορ term, word, expression
catch-all αμετάβλ clause
catch-all category, list
cure-all [βρετ ˈkjʊərɔːl, αμερικ ˈkjʊrɔl] ΟΥΣ
cure-all
panacée θηλ (for contre)
I. bugger all [βρετ ˌbʌɡər ˈɔːl, αμερικ ˌbəɡər ˈɔl] βρετ αργκ ΑΝΤΩΝ
bugger all
que dalle αργκ
bugger all
II. bugger all [βρετ ˌbʌɡər ˈɔːl, αμερικ ˌbəɡər ˈɔl] βρετ αργκ ΕΠΊΘ
all-nighter ΟΥΣ οικ
all told ΕΠΊΡΡ
all told
all-important ΕΠΊΘ
all-in ΕΠΊΘ βρετ
all-in fee, price:
all-in
I. all [ɔ:l] ΕΠΊΘ
all
tout(e) αρσ (θηλ)
all
tous mpl
all
toutes fpl
II. all [ɔ:l] ΑΝΤΩΝ
1. all (everybody):
all
tous mpl
all
toutes fpl
all aboard!
all but one
2. all (everything):
all
most of all
the best of all
for all I know
3. all (the whole quantity):
all
4. all (the only thing):
all
all I want is ...
ιδιωτισμοί:
none at all (people)
none at all of amount
not at all (in no way)
III. all [ɔ:l] ΕΠΊΡΡ
all
all round
all the same
two all ΑΘΛ
all-weather [ˌɔ:lˈweðəʳ] ΕΠΊΘ
cure-all ΟΥΣ
cure-all
panacée θηλ
all-time ΕΠΊΘ
all-time record:
all-time
all-out [ɔ:lˈaʊt] ΕΠΊΘ
all-out attack, commitment:
all-out
know-all [ˈnəʊɔ:l, αμερικ ˈnoʊ-, -ɑ:l] ΟΥΣ αυστραλ, βρετ μειωτ οικ
know-all
je-sais-tout αρσ θηλ
all-purpose [ɔ:lˈpɜ:pəs, αμερικ -ˈpɜ:r-] ΕΠΊΘ
all-round [ˌɔ:lˈraʊnd] ΕΠΊΘ
all-round
all-round sportsman
all-clear [ˌɔ:lˈklɪəʳ, αμερικ -ˈklɪr] ΟΥΣ
all-clear
all-rounder [ɔ:lˈraʊndəʳ, αμερικ -dɚ] ΟΥΣ αυστραλ, βρετ
multi-talent αρσ θηλ
I. all [ɔl] ΕΠΊΘ
all
tout(e) αρσ (θηλ)
all
tous mpl
all
toutes fpl
II. all [ɔl] ΑΝΤΩΝ
1. all (everybody):
all
tous mpl
all
toutes fpl
all aboard!
all but one
2. all (everything):
all
most of all
the best of all
for all I know
3. all (the whole quantity):
all
4. all (the only thing):
all
all I want is ...
ιδιωτισμοί:
none at all (people)
none at all of amount
not at all (in no way)
III. all [ɔl] ΕΠΊΡΡ
all
all round
all the same
two all sports
all-clear [ˌɔl·ˈklɪr] ΟΥΣ
all-clear
all-weather [ˌɔl·ˈweð·ər] ΕΠΊΘ
all-important [ˌɔl·ɪm·ˈpɔr·t ə nt] ΕΠΊΘ
all-purpose [ɔl·ˈpɜr·pəs] ΕΠΊΘ
all-out [ɔl·ˈaʊt] ΕΠΊΘ
all-out attack, commitment:
all-out
I. all right ΕΠΊΘ
1. all right (o.k.):
all right
that's [or it's] all right
2. all right:
all right (good)
3. all right (normal):
II. all right ΕΠΙΦΏΝ
1. all right (expressing agreement):
all right
2. all right οικ (after thanks or excuse):
III. all right ΕΠΊΡΡ
1. all right (well):
all right work, progress
2. all right οικ (definitely):
all-time ΕΠΊΘ
all-time record:
all-time
all-round [ˌɔl·ˈraʊnd] ΕΠΊΘ
all-round → all-around
all-around [ˌɔl·ə·ˈraʊnd] ΕΠΊΘ
all-around
all-around athlete
all-American [ˌɔl·ə·ˈmer·ɪ·k ə n ] ΕΠΊΘ
1. all-American (typically American):
2. all-American sports:
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
This is a list of characters who first appeared on the programme during 2009, listed in order of their first appearance.
en.wikipedia.org
The scales were exceedingly hard and glossy, with all the appearance of burnished gold.
en.wikipedia.org
The tissue within the infection begins to dry out and shrink, presenting a shriveled appearance.
en.wikipedia.org
Aoi is a high-school graduate who, despite his punk-like appearance and manner of dress, is well-educated.
en.wikipedia.org
On pageant night, the women are judged based on scholarship, interview, talent, poise and appearance.
en.wikipedia.org