Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette


II. hang <απλ παρελθ, μετ παρακειμ hung> [βρετ haŋ, αμερικ hæŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. hang (suspend):
2. hang:
4. hang (decorate with):
III. hang <απλ παρελθ, μετ παρακειμ hung> [βρετ haŋ, αμερικ hæŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. hang (be suspended):
2. hang (drape):
4. hang ΤΈΧΝΗ:
IV. to hang oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
V. hang [βρετ haŋ, αμερικ hæŋ]
sheep <pl sheep> [βρετ ʃiːp, αμερικ ʃip] ΟΥΣ
I. full [βρετ fʊl, αμερικ fʊl] ΕΠΊΘ
II. full [βρετ fʊl, αμερικ fʊl] ΕΠΊΡΡ
1. full (directly):
2. full (very):
III. in full ΕΠΊΡΡ
I. favour βρετ, favor αμερικ [βρετ ˈfeɪvə, αμερικ ˈfeɪvər] ΟΥΣ
1. favour (approval):
2. favour (kindness):
3. favour (favouritism):
4. favour (advantage):
III. favour βρετ, favor αμερικ [βρετ ˈfeɪvə, αμερικ ˈfeɪvər] ΡΉΜΑ μεταβ
1. favour (prefer):
2. favour (benefit):
- favour law, balance of power:
-
IV. favoured ΕΠΊΘ
V. in favour of ΠΡΌΘ
1. in favour of (on the side of):
2. in favour of (to the advantage of):
I. term [βρετ təːm, αμερικ tərm] ΟΥΣ
1. term (period of time):
2. term (word, phrase):
II. terms ΟΥΣ ουσ πλ
1. terms (conditions):
2. terms:
3. terms (relations):
III. in terms of ΠΡΌΘ
1. in terms of ΜΑΘ:
2. in terms of (from the point of view of):
I. effect [βρετ ɪˈfɛkt, αμερικ əˈfɛkt] ΟΥΣ
1. effect (net result):
2. effect (repercussions):
3. effect (power, efficacy):
4. effect (theme):
5. effect (impression):
I. case1 [βρετ keɪs, αμερικ keɪs] ΟΥΣ
1. case (instance, example):
2. case (state of affairs, situation):
3. case (legal arguments):
4. case (convincing argument):
5. case (trial):
6. case (criminal investigation):
7. case ΙΑΤΡ:
8. case (in welfare work):
9. case (person) οικ:
10. case ΓΛΩΣΣ:
II. in any case ΕΠΊΡΡ
III. in case ΣΎΝΔ
I. rest [βρετ rɛst, αμερικ rɛst] ΟΥΣ
1. rest (what remains):
2. rest (other people):
3. rest (repose, inactivity):
4. rest:
II. rest [βρετ rɛst, αμερικ rɛst] ΡΉΜΑ μεταβ
2. rest (allow to rest):
4. rest (keep from entering) organizer, team:
- rest competitor
-
III. rest [βρετ rɛst, αμερικ rɛst] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. rest (relax, lie down):
2. rest:
4. rest dead person:
I. place [βρετ pleɪs, αμερικ pleɪs] ΟΥΣ
1. place (location, position):
2. place (town, hotel etc):
3. place (for specific purpose):
4. place (home):
5. place (seat, space):
6. place:
7. place βρετ ΠΑΝΕΠ:
8. place (in competition, race):
9. place (in argument, analysis):
10. place (correct position):
11. place (rank):
12. place (role):
13. place (situation):
14. place (moment):
15. place (in book) (in paragraph, speech):
II. out of place ΕΠΊΘ
III. in place of ΠΡΌΘ
IV. place [βρετ pleɪs, αμερικ pleɪs] ΡΉΜΑ μεταβ
1. place κυριολ:
2. place (locate):
3. place (using service):
4. place (put) μτφ:
5. place (rank):
6. place (judge):
7. place (identify):
V. placed ΕΠΊΘ
1. placed (gen) (situated):
VI. place [βρετ pleɪs, αμερικ pleɪs]
I. public [βρετ ˈpʌblɪk, αμερικ ˈpəblɪk] ΟΥΣ
II. public [βρετ ˈpʌblɪk, αμερικ ˈpəblɪk] ΕΠΊΘ
στο λεξικό PONS
I. hang <hung, hung> [hæŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ
II. hang [hæŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. hang <hung, hung> (attach):
4. hang <hung, hung> <[or -ed, -ed]> (execute through suspension):
I. in [ɪn] ΠΡΌΘ
1. in (inside, into):
2. in (within):
4. in (during):
5. in (at later time):
7. in (for):
8. in (in situation, state, manner of):
9. in (concerning):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
II. in [ɪn] ΕΠΊΡΡ
I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
II. out [aʊt] ΠΡΌΘ οικ
out → out of
III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (distant, away):
4. out (remove):
9. out (come to an end, conclude):
11. out (incorrect):
IV. out [aʊt] ΕΠΊΘ
I. inch <-es> [ɪntʃ] ΟΥΣ
ιδιωτισμοί:
I. hang <hung [or hanged] , hung [or hanged]> [hæŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ
II. hang <hung [or hanged] , hung [or hanged]> [hæŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. hang (attach):
I. in1 [ɪn] ΠΡΌΘ
1. in (inside, into):
2. in (within):
4. in (during):
5. in (at later time):
7. in (for):
8. in (in situation, state, manner of):
9. in (concerning, with respect to):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
II. in1 [ɪn] ΕΠΊΡΡ
I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
II. out [aʊt] ΠΡΌΘ οικ
out → out of
III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (distant, away):
4. out (remove):
6. out (unconscious):
9. out (come to an end, conclude):
IV. out [aʊt] ΕΠΊΘ
I. inch <-es> [ɪn(t)ʃ] ΟΥΣ
I | hang |
---|---|
you | hang |
he/she/it | hangs |
we | hang |
you | hang |
they | hang |
I | hanged |
---|---|
you | hanged |
he/she/it | hanged |
we | hanged |
you | hanged |
they | hanged |
I | have | hanged |
---|---|---|
you | have | hanged |
he/she/it | has | hanged |
we | have | hanged |
you | have | hanged |
they | have | hanged |
I | had | hanged |
---|---|---|
you | had | hanged |
he/she/it | had | hanged |
we | had | hanged |
you | had | hanged |
they | had | hanged |
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.
Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.