Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

semballer
einfache Fahrkarte
one-way ˈtick·et ΟΥΣ
Einzelfahrschein αρσ <-(e)s, -e>
Einzelbillett ουδ CH
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
a one-way [or βρετ single] ticket
I. one [wʌn] ΕΠΊΘ αμετάβλ
1. one προσδιορ (not two):
2. one προσδιορ (one of a number):
3. one προσδιορ (single, only):
4. one προσδιορ (some future):
5. one προσδιορ (some in the past):
6. one προσδιορ τυπικ (a certain):
7. one προσδιορ esp αμερικ εμφατ οικ (noteworthy):
8. one (identical):
9. one (age):
10. one (time):
ιδιωτισμοί:
II. one [wʌn] ΟΥΣ
1. one (unit):
Eins θηλ <-, -en>
2. one (figure):
Eins θηλ <-, -en>
3. one (size of garment, merchandise):
4. one no pl (unity):
III. one [wʌn] ΑΝΤΩΝ
1. one (single item):
eine(r, s)
diese(r, s)/jene(r, s)
2. one (single person):
to [not] be one to do [or who does] sth (nature)
to [not] be one to do [or who does] sth (nature)
to [not] be one to do [or who does] sth (liking)
to not [or never] be one to say no to sth
nie zu etw δοτ Nein sagen können
to be [a] one for sth οικ
to be [a] one for sth οικ
sich δοτ viel aus etw δοτ machen
to not be [a] oneοικ for sth [or to not be much of a one] οικ
to not be [a] oneοικ for sth [or to not be much of a one] οικ
sich δοτ nicht viel aus etw δοτ machen
to [not] be [a] one for doing sth οικ
one and all λογοτεχνικό
like one + μετ παρακειμ
wie ein(e) ...
3. one (expressing alternatives, comparisons):
4. one dated τυπικ (any person):
man <einem, einen>
5. one τυπικ:
one (I)
ich <meiner, mir, mich>
wir <unser, uns, uns>
6. one (question):
Frage θηλ <-, -n>
7. one οικ (alcoholic drink):
Getränk ουδ <-(e)s, -e>
8. one οικ (joke, story):
Witz αρσ <-es, -e>
9. one βρετ, αυστραλ dated οικ (sb who is lacking respect, is rude, or amusing):
ιδιωτισμοί:
Chinesisch für jdn sein οικ
to be as one on sth τυπικ
bei etw δοτ einer Meinung sein
to be at one with sb τυπικ
to be at one with sth τυπικ
mit etw δοτ eins sein
to get sth in one οικ (guess)
etw gleich kapieren οικ
to get [or be]one up on sb
in einem Zug οικ
to land [or sock] sb one [on the jaw] οικ
one or two οικ
I. way [weɪ] ΟΥΣ
1. way (road):
Weg αρσ <-(e)s, -e>
Fahrradweg αρσ <-(e)s, -e>
Veloweg αρσ CH
Einbahnstraße θηλ <-, -n>
to be across [or βρετ also over] the way
2. way (route):
Weg αρσ <-(e)s, -e>
Way In/Out
to be on the way letter, baby
to be on the [or one's]way [to sth]
auf dem Weg [o. unterwegs] [zu etw δοτ] sein
to be out of sb's way
to be under way person
to be under way μτφ
in etw αιτ hineinfinden/aus etw δοτ herausfinden
to find one's way through sth also μτφ
sich αιτ in etw δοτ zurechtfinden a. μτφ
give way βρετ
to go out of one's way to do sth μτφ
sich αιτ bei etw δοτ besondere Mühe geben
to go one's own way μτφ
to know one's way around sth also μτφ
sich αιτ in etw δοτ auskennen
sich αιτ verirren
irgendwohin gehen τυπικ
to pay one's way μτφ
to talk one's way out of sth μτφ
sich αιτ aus etw δοτ herausreden
to work one's way up μτφ
3. way μτφ (be just doing):
4. way μτφ οικ (coming in/disappear):
5. way (distance):
Weg αρσ <-(e)s, -e>
Strecke θηλ <-, -n>
weit <weiter, am weitesten>
to still have a long way to go also μτφ
to go a long way μτφ
to have come a long way μτφ
[not] by long way μτφ
6. way (facing direction):
Richtung θηλ <-, -en>
this way up
hier oben
the wrong way round [or around] figures
7. way (direction):
Richtung θηλ <-, -en>
8. way (manner):
Art θηλ <-, -en>
Weise θηλ <-, -n>
Lebensweise θηλ <-, -n>
Denkweise θηλ <-, -n>
komm, mach es so! οικ
no way Jose! αμερικ αργκ
auf gar keinen Fall! οικ
no way Jose! αμερικ αργκ
to show sb the way to do sth
jdm zeigen, wie etw geht
9. way (respect):
Weise θηλ <-, -n>
Hinsicht θηλ <-, -en>
10. way no pl (free space):
Weg αρσ <-(e)s, -e>
Platz αρσ <-es, Plạ̈t·ze>
to be in sb's way
jdm im Weg sein a. μτφ
to get [or stand] in the way of sth
etw δοτ im Wege stehen
to get out of sb's/sth's way
jdm/etw aus dem Weg gehen
to get sb/sth out of the way
jdn/etw loswerden
to give way μτφ
nachgeben <gibt nach, gab nach, nachgegeben>
to give way to [or make way for] sth
etw δοτ [o. für etw αιτ] Platz machen
to give way to [or make way for] sth μτφ
etw δοτ weichen
to keep [or stay] out of sb's way
to make way [for sb]
[für jdn] Platz machen a. μτφ
11. way (method):
Art θηλ [und Weise]
12. way (habit):
Art θηλ <-, -en>
sich δοτ etw an-/abgewöhnen
13. way no pl (condition):
Zustand αρσ <-(e)s, -stände>
14. way (desire):
15. way οικ (something like):
16. way ΝΑΥΣ:
17. way ΝΑΥΣ:
ways pl
Helling θηλ <-, -e>
ιδιωτισμοί:
to go all the way [with sb] οικ (have sex)
es [mit jdm] richtig machen αργκ
[die] Liebe [des Mannes] geht durch den Magen παροιμ
where there's a will, there's a way παροιμ
wo ein Wille ist, ist auch ein Weg παροιμ
II. way [weɪ] ΕΠΊΡΡ
1. way οικ (used for emphasis):
weit <weiter, am weitesten>
to be way past sb's bedtime οικ
2. way αργκ (very):
total [o. voll] cool/heiß οικ
I. tick·et [ˈtɪkɪt] ΟΥΣ
1. ticket (card):
Karte θηλ <-, -n>
CH a. Kino-/Konzertbillett ουδ
Garderobenmarke θηλ <-, -n>
Lottoschein αρσ <-(e)s, -e>
Flugticket ουδ <-s, -s>
Dauerkarte θηλ <-, -n>
2. ticket μτφ (means of progress):
Chance θηλ <-, -n>
3. ticket (price tag):
Etikett ουδ <-(e)s, -e>
Etikette θηλ <-, -n> CH
Preisschild ουδ <-(e)s, -er>
Preisetikette θηλ CH
4. ticket (notification of offence):
Strafzettel αρσ <-s, ->
5. ticket (agenda for elections):
Liste θηλ <-, -n>
ιδιωτισμοί:
II. tick·et [ˈtɪkɪt] ΟΥΣ modifier
Sperre θηλ <-, -n>
Καταχώριση OpenDict
way ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
way ΟΥΣ
to be way out in front ιδιωτ
Καταχώριση OpenDict
way
dergestalt, dass τυπικ
ich glaub's nicht! οικ
Καταχώριση OpenDict
way ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
way ΟΥΣ
that's the way it goes ιδιωτ
that's the way it goes ιδιωτ
Καταχώριση OpenDict
way ΡΉΜΑ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
He saw motherhood as a way for female sexuality to live out its disturbances, but also as an opportunity to work through them.
en.wikipedia.org
His long-term view was that deflation would, in any case, be the best way to help the economy.
en.wikipedia.org
As a journalist, you often think that it's a great story or it's world-shattering in some way.
moneyweek.com
By 1883, the railroad was still unbuilt; the building contractor refused to construct it until all of the proposed right of way had been secured.
en.wikipedia.org
And these colors showed up in this earth just the way a wrinkle shows up in the face of a man or woman...
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
First prize was a one-way ticket on the next train out of town.
[...]
www.filmgalerie451.de
[...]
Der erste Preis war eine einfache Fahrkarte für den nächsten Zug, der aus der Stadt fuhr.
[...]
[...]
A one-way ticket costs about 1.80 EUR.
[...]
www.airberlin.com
[...]
Ein Einzelfahrschein kostet rund 1,80 EUR.
[...]