Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dautel
started
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

fing [fɪŋ] ΡΉΜΑ

fing παρατατ von fangen

I. fan·gen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] ΡΉΜΑ μεταβ

1. fangen (festnehmen):

jdn fangen

2. fangen (erjagen):

etw fangen
to catch sth

3. fangen (erhaschen):

etw fangen
to catch sth

II. fan·gen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. fangen (erhaschen):

2. fangen (Spiel):

III. fan·gen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. fangen (verfangen):

sich αιτ in etw δοτ fangen

2. fangen (das Gleichgewicht wiedererlangen):

sich αιτ fangen
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Die Dorfbewohner versammeln sich zum Hören im Dorfkrug, sind anschließend aber verstört und irritiert von den modernen, rätselhaften Klängen, mit denen sie nichts anfangen können.
de.wikipedia.org
Durch diese exzessive Kanonisierung und Dauerkommentierung ist er in den Ruf eines verstaubten Klassikers gekommen, mit dem viele Italiener nichts anfangen können.
de.wikipedia.org
Ein Gartenfest, das in einen Ball im Garten übergehen soll, kann schon um 17 Uhr oder 18 Uhr mit einer kleinen Erfrischung anfangen.
de.wikipedia.org
Sie erschrickt erst vor seinem Heiratsantrag, „Lieber Gott, was soll ich mit dem Eisenofen anfangen!
de.wikipedia.org
Das Zweierteam mit mehr Zuschauern hinter sich darf anfangen und sich die Kategorie der ersten Frage aussuchen.
de.wikipedia.org