Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

verlorenen
piston head
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
fond αρσ de court
flat out drive, go, ride
fond αρσ de teint
fond αρσ de carte
fond αρσ de tarte
I. fondre [fɔ̃dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. fondre (liquéfier):
fondre métal
fondre minerai
2. fondre (fabriquer):
fondre statue, caractère, lingot
3. fondre (combiner):
fondre paragraphes, groupes
to combine (dans, en into)
fondre couleurs
II. fondre [fɔ̃dʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. fondre (se liquéfier):
fondre neige, métal, beurre:
2. fondre (se dissoudre):
fondre sucre:
3. fondre (baisser):
fondre réserve, économies:
fondre action:
to drop sharply (de by)
4. fondre (maigrir):
fondre personne:
5. fondre (s'attendrir):
6. fondre (s'abattre) τυπικ:
fondre sur troupe, oiseau: lieu, troupeau
fondre sur malheur: personne, peuple
fondre sur calamité: lieu
III. se fondre ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se fondre αυτοπ ρήμα:
se fondre dans personne, silhouette: obscurité, foule, peuple
neige [nɛʒ] ΟΥΣ θηλ
1. neige ΜΕΤΕΩΡ:
2. neige (drogue):
neige οικ
snow οικ
neige οικ
3. neige (sur une télévision):
ιδιωτισμοί:
fondre comme neige au soleil fortune, objections:
I. fond [fɔ̃] ΟΥΣ αρσ
1. fond (partie inférieure):
puits sans fond μτφ
to go through the garbage αμερικ
toucher le fond μτφ
avoir dix ans de fond mineur:
2. fond (paroi):
fond ΓΕΩΓΡ, ΤΕΧΝΟΛ (horizontale)
3. fond (partie reculée):
de fond en comble fouiller, nettoyer, refaire
4. fond (essence):
5. fond ΛΟΓΟΤ (contenu):
6. fond (intérieur):
7. fond (arrière-plan):
8. fond (petite quantité):
9. fond ΝΑΥΣ (hauteur d'eau):
10. fond ΑΘΛ:
11. fond (de pantalon):
II. à fond ΕΠΊΡΡ
1. à fond (complètement):
connaître son domaine à fond spécialiste:
soutenir qn/qc à fond , être à fond pour οικ qn/qc
2. à fond (vite) οικ:
III. fond [fɔ̃]
fond d'artichaut ΜΑΓΕΙΡ
fond blanc ΜΑΓΕΙΡ
fond brun ΜΑΓΕΙΡ
fond d'œil ΑΝΑΤ
back of the eye, fundus of the eye ειδικ ορολ
fond d'œil ΙΑΤΡ (examen)
fond de robe ΜΌΔΑ
fond de tarte ΜΑΓΕΙΡ
foundation βρετ
make-up base αμερικ
fonds marins ΓΕΩΓΡ
IV. fond [fɔ̃]
tiroir [tiʀwaʀ] ΟΥΣ αρσ
1. tiroir (de meuble):
2. tiroir ΜΗΧΑΝΙΚΉ (soupape):
3. tiroir (épisode):
à tiroirs pièce, roman
episodic, à tiroirs ειδικ ορολ
ιδιωτισμοί:
I. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] ΕΠΊΘ
1. grand (de dimensions importantes):
grand (grande) (en hauteur) personne, arbre, tour, cierge
grand (grande) (en longueur, durée) bras, enjambée, promenade, voyage
grand (grande) (en largeur) angle, marge
grand (grande) (en étendue, volume) lac, ville, salle, trou, édifice, paquet
grand (grande) tas, feu
grand (grande) (démesuré) pied, nez, bouche
2. grand (nombreux, abondant):
grand (grande) famille, foule
grand (grande) fortune
laver à grande eau légumes
to wash [sth] down
3. grand (à un degré élevé):
grand (grande) rêveur, collectionneur, travailleur, ami, ennemi, pécheur
grand (grande) tricheur, joueur, lâcheur, idiot
grand (grande) buveur, fumeur
4. grand:
grand (grande) (important) découverte, migration, expédition, événement, nouvelle, honneur
grand (grande) date
grand (grande) rôle
grand (grande) problème, décision
grand (grande) (principal)
5. grand (principal):
grand (grande)
the trunk roads βρετ
6. grand (de premier plan):
grand (grande) ΟΙΚΟΝ, ΠΟΛΙΤ pays, société, industriel, marque
7. grand (brillant, remarquable):
grand (grande) peintre, œuvre, civilisation, vin, cause
grand (grande) cœur, âme
de grande classe produit
de grande classe exploit
8. grand:
grand (grande) (âgé) frère, sœur
grand (grande) élève
senior βρετ
grand (grande) élève
grand (grande) (adulte)
the senior forms βρετ
the upper classes αμερικ
9. grand (qualifiant une mesure):
grand (grande) hauteur, longueur, distance, poids, valeur, âge
grand (grande) dimensions, taille, pointure, quantité, nombre, étendue
grand (grande) vitesse
grand (grande) kilomètre, mois, heure
10. grand (intense, extrême, fort):
grand (grande) bonté, lâcheté, pauvreté, amitié, chagrin, faim, danger, différence, intérêt
grand (grande) bruit
grand (grande) froid
grand (grande) chaleur
grand (grande) vent
grand (grande) tempête
11. grand (de rang social élevé):
grand (grande) famille, nom
12. grand (grandiose):
grand (grande) réception
13. grand (emphatique):
grand (grande) mot
grand (grande) phrase
II. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
1. grand (enfant):
grand (grande)
grand (grande) ΣΧΟΛ
senior pupil βρετ
grand (grande) ΣΧΟΛ
2. grand (terme d'affection):
III. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] ΕΠΊΡΡ
grand (grande)
voir grand μτφ
IV. grand ΟΥΣ αρσ
les grands de ce monde ΠΟΛΙΤ
les cinq grands ΠΟΛΙΤ
V. en grand ΕΠΊΡΡ
en grand ouvrir:
VI. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d]
grand argentier ΙΣΤΟΡΊΑ
grand argentier χιουμ
grand bassin ΑΝΑΤ
le grand capital ΟΙΚΟΝ
grand duc ΖΩΟΛ
splits ενικ
grand frais ΜΕΤΕΩΡ
le grand large ΝΑΥΣ
grand mât ΝΑΥΣ
le Grand Nord ΓΕΩΓΡ
grand patron ΙΑΤΡ
grand patron ΙΑΤΡ
head doctor αμερικ
grand perroquet ΝΑΥΣ
grand prêtre ΘΡΗΣΚ μτφ
grand prix ΑΘΛ
ΕΜΠΌΡ produit grand public
grand quart ΝΑΥΣ
grand quotidien ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ
grand roque ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (aux échecs)
le Grand Siècle ΙΣΤΟΡΊΑ
colourfast βρετ
grand tourisme ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
grand veneur ΚΥΝΉΓΙ
grande Armée ΙΣΤΟΡΊΑ
la grande cuisine ΜΑΓΕΙΡ
grande distribution ΟΙΚΟΝ
la Grande Guerre ΙΣΤΟΡΊΑ
grande gueule οικ
loud mouth οικ
grande hune ΝΑΥΣ
la grande presse ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ
grande puissance ΠΟΛΙΤ
big wheel βρετ
Ferris wheel αμερικ
grande série ΕΜΠΌΡ
grandes eaux (pleurs) μτφ
grandes lignes ΣΙΔΗΡ
grandes ondes ΡΑΔΙΟΦ
long wave ενικ
Grandes Plaines ΓΕΩΓΡ
grands corps de l'État ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
grands espaces ΟΙΚΟΛ
grands fauves ΖΩΟΛ
grands fonds ΝΑΥΣ
Grands Lacs ΓΕΩΓΡ
grands singes ΖΩΟΛ
piston [pistɔ̃] ΟΥΣ αρσ
1. piston ΤΕΧΝΟΛ:
2. piston (relations):
piston οικ
3. piston ΜΟΥΣ (d'instrument):
I. même [mɛm] ΕΠΊΘ
1. même (identique):
I was in the same class as him βρετ
I was in the same grade as him αμερικ
2. même (suprême):
même bonté, dévouement, générosité
3. même (exact):
II. même [mɛm] ΕΠΊΡΡ
1. même (pour renchérir):
2. même (précisément):
III. à même de ΣΎΝΔ
IV. de même ΕΠΊΡΡ
V. de même que ΣΎΝΔ
the price of petrol βρετ ou gas αμερικ , as well as that of tobacco, has risen by 10%
VI. même si ΣΎΝΔ
VII. même que ΣΎΝΔ
même que αργκ:
VIII. même [mɛm] ΑΝΤΩΝ αόρ
I. loin [lwɛ̃] ΕΠΊΡΡ
1. loin (dans l'espace):
a long way, far λογοτεχνικό
2. loin (dans le temps):
3. loin μτφ:
II. loin de ΠΡΌΘ
1. loin de (dans l'espace):
2. loin de (dans le temps):
3. loin de μτφ:
III. de loin ΕΠΊΡΡ
1. de loin (d'un endroit éloigné):
from a distance, from afar λογοτεχνικό
2. de loin μτφ:
IV. au loin ΕΠΊΡΡ (dans le lointain)
V. de loin en loin ΕΠΊΡΡ
1. de loin en loin (séparé dans l'espace):
2. de loin en loin (de temps en temps):
VI. loin [lwɛ̃]
loin des yeux, loin du cœur παροιμ
out of sight, out of mind παροιμ
nez [nɛ] ΟΥΣ αρσ
1. nez ΑΝΑΤ:
mettre qc sous le nez de qn οικ
to put sth right under sb's nose
mettre οικ ou fourrer αργκ son nez partout/dans qc
2. nez (partie avant):
nez ΑΕΡΟ, ΝΑΥΣ
3. nez ΓΕΩΓΡ (promontoire):
4. nez (arôme du vin):
5. nez (parfumeur créateur):
avoir qn dans le nez οικ
se manger οικ ou bouffer αργκ le nez
to do sth right under sb's nose
avoir le nez creux οικ
to come a cropper οικ
monture [mɔ̃tyʀ] ΟΥΣ θηλ
1. monture (animal):
2. monture ΤΕΧΝΟΛ:
frames πλ
lèvre [lɛvʀ] ΟΥΣ θηλ
1. lèvre (sur le visage):
2. lèvre (de la vulve):
3. lèvre (de faille, plaie):
il y a loin de la coupe aux lèvres παροιμ
[de] ΟΥΣ αρσ
1. dé ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
dice αμετάβλ
coup de κυριολ, μτφ
2. dé (pour la couture):
(à coudre) κυριολ
I. moins1 [mwɛ̃] ΠΡΌΘ
1. moins (dans une soustraction):
8 minus 3 is ou equals 5
2. moins (pour dire l'heure):
il est moins vingt οικ
it's twenty to οικ
il est moins vingt οικ
il était moins une οικ ou moins cinq οικ
it was a close shave οικ
3. moins (dans une température):
II. moins1 [mwɛ̃] ΕΠΊΡΡ
1. moins (modifiant un verbe):
2. moins (modifiant un adjectif):
3. moins (modifiant un adverbe):
III. moins de ΠΡΟΣΔΙΟΡ αόρ
1. moins de (avec un nom dénombrable):
2. moins de (avec un nom non dénombrable):
3. moins de (avec un numéral):
IV. à moins ΕΠΊΡΡ
V. à moins de ΠΡΌΘ
VI. à moins que ΣΎΝΔ
VII. à tout le moins ΕΠΊΡΡ
VIII. au moins ΕΠΊΡΡ
IX. de moins ΕΠΊΡΡ
X. du moins ΕΠΊΡΡ
en moins ΕΠΊΡΡ
pour le moins ΕΠΊΡΡ
I. rigueur [ʀiɡœʀ] ΟΥΣ θηλ
1. rigueur (sévérité):
2. rigueur (dureté):
3. rigueur (précision):
rigour βρετ
rigour βρετ
4. rigueur:
rigueur ΠΟΛΙΤ, ΟΙΚΟΝ
II. rigueurs ΟΥΣ θηλ πλ
rigueurs θηλ πλ (de saison, climat):
rigueurs λογοτεχνικό
rigours βρετ
III. de rigueur ΕΠΊΘ
IV. à la rigueur ΕΠΊΡΡ
at a pinch I can lend you 20 francs βρετ
in a pinch I can lend you 20 francs αμερικ
V. rigueur [ʀiɡœʀ]
to bear sb a grudge for sth
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
fond αρσ de la mer
to shade from sth into sth
se fondre de qc en qc
fond αρσ de la mer
fond αρσ de teint
I. fondre [fɔ̃dʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. fondre:
2. fondre (se dissoudre):
3. fondre (s'attendrir):
4. fondre οικ (maigrir):
5. fondre argent, muscles:
fondre devant qc sentiment
6. fondre (dissiper):
7. fondre (se précipiter):
fondre sur qn/qc oiseau, ennemi
to bear down on sb/sth
fondre sur qn μτφ
II. fondre [fɔ̃dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. fondre:
fondre bijoux, argenterie
2. fondre (fabriquer):
3. fondre (fusionner):
fondre qc dans qc
to combine sth into sth
4. fondre (incorporer):
fondre qc dans qc
to merge sth with sth
III. fondre [fɔ̃dʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. fondre (former un tout avec):
2. fondre (disparaître):
fond [fɔ̃] ΟΥΣ αρσ
1. fond (partie inférieure):
2. fond ΤΕΧΝΟΛ, ΑΡΧΙΤ:
3. fond (partie la plus éloignée):
fond d'une pièce, d'un couloir
fond d'une armoire
4. fond (partie intime):
5. fond (degré le plus bas):
6. fond (ce qui est essentiel):
fond des choses, d'un problème
7. fond ( forme):
8. fond (dans une bouteille, un verre):
9. fond (hauteur d'eau):
10. fond (pièce rapportée):
11. fond (arrière-plan):
12. fond ΜΑΓΕΙΡ:
13. fond ΑΘΛ:
14. fond (base):
ιδιωτισμοί:
à fond respirer
à fond connaître
à fond la caisse οικ
to be stony broke βρετ
to be stone broke αμερικ
au [ou dans le] fond, ... οικ
piston [pistɔ̃] ΟΥΣ αρσ οικ (favoritisme)
1 [de] ΟΥΣ αρσ
1. dé (jeu):
2. dé (cube):
to dice sth
ιδιωτισμοί:
de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ΠΡΌΘ
1. de (point de départ):
de ... à ...
from ... to ...
2. de (origine):
3. de (appartenance, partie):
4. de (matière):
5. de (spécificité):
spare tyre βρετ
spare tire αμερικ
6. de (contenu):
7. de (qualification):
8. de (qualité):
9. de (particule nobiliaire):
10. de (agent, temporel):
de quoi ...?
11. de (manière):
12. de (moyen):
13. de (introduction d'un complément):
de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ΆΡΘ partitif, parfois non traduit
2 [de] ΟΥΣ αρσ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
fond αρσ de la mer
fond αρσ de teint
I. fondre [fo͂dʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. fondre:
2. fondre (se dissoudre):
3. fondre (s'attendrir):
4. fondre οικ (maigrir):
5. fondre argent, muscles:
6. fondre (dissiper):
7. fondre (se précipiter):
fondre sur qn/qc oiseau, ennemi
to bear down on sb/sth
fondre sur qn μτφ
II. fondre [fo͂dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. fondre:
fondre bijoux, argenterie
2. fondre (fabriquer):
3. fondre (fusionner):
fondre qc dans qc
to combine sth into sth
4. fondre (incorporer):
fondre qc dans qc
to merge sth with sth
III. fondre [fo͂dʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. fondre (former un tout avec):
2. fondre (disparaître):
fond [fo͂] ΟΥΣ αρσ
1. fond (partie inférieure):
2. fond ΤΕΧΝΟΛ, ΑΡΧΙΤ:
3. fond (partie la plus éloignée):
fond d'une pièce, d'un couloir
fond d'une armoire
4. fond (partie intime):
5. fond (degré le plus bas):
6. fond (ce qui est essentiel):
fond des choses, d'un problème
7. fond ( forme):
8. fond (dans une bouteille, un verre):
9. fond (hauteur d'eau):
10. fond (pièce rapportée):
11. fond (arrière-plan):
12. fond culin:
13. fond ΑΘΛ:
14. fond (base):
ιδιωτισμοί:
à fond respirer
à fond connaître
à fond la caisse οικ
au [ou dans le] fond, ... οικ
piston [pisto͂] ΟΥΣ αρσ οικ (favoritisme)
1 [de] ΟΥΣ αρσ
1. dé (jeu):
2. dé (cube):
to dice sth
ιδιωτισμοί:
de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ΠΡΌΘ
1. de (point de départ):
de ... à ...
from ... to ...
2. de (origine):
3. de (appartenance, partie):
4. de (matière):
5. de (spécificité):
6. de (contenu):
7. de (qualification):
8. de (qualité):
9. de (particule nobiliaire):
10. de (agent, temporel):
de quoi ...?
11. de (manière):
12. de (moyen):
13. de (introduction d'un complément):
de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ΆΡΘ partitif, parfois non traduit
2 [de] ΟΥΣ αρσ
fond de piston
Présent
jefonds
tufonds
il/elle/onfond
nousfondons
vousfondez
ils/ellesfondent
Imparfait
jefondais
tufondais
il/elle/onfondait
nousfondions
vousfondiez
ils/ellesfondaient
Passé simple
jefondis
tufondis
il/elle/onfondit
nousfondîmes
vousfondîtes
ils/ellesfondirent
Futur simple
jefondrai
tufondras
il/elle/onfondra
nousfondrons
vousfondrez
ils/ellesfondront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Dans le tome 9, on la découvre bien plus rayonnante et enjouée, au plus grand étonnement de sa fille et sa petite-fille.
fr.wikipedia.org
Il est désormais en quête d'honorabilité, se rapprochant du grand monde parisien, notamment dans l'univers de la mode, ainsi que du football dans le sud.
fr.wikipedia.org
Elle dit avoir été traitée de menteuse à 12 ans par son père, quand elle lui signale être victime d'attouchements par son grand-père.
fr.wikipedia.org
C'est pourquoi on la retrouve dans un grand nombre de formules de lotions capillaires.
fr.wikipedia.org
Un grand boxeur n'est jamais pris dans une rixe.
fr.wikipedia.org