Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

labîme
the abyss
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
abîme, abime [abim] ΟΥΣ αρσ
1. abîme (précipice):
abîme
abyss
2. abîme (écart):
abîme
gulf (entre between)
un abîme nous sépare
there is a gulf between us
3. abîme (ruine):
abîme
ruin
être au bord de l'abîme
to be on the verge of ruin
toucher le fond de l'abîme (gén)
to hit rock bottom
toucher le fond de l'abîme (moralement)
to be at one's lowest ebb
sa lente remontée de l'abîme
his slow recovery from the depths of despair
4. abîme (haut degré):
un abîme de désespoir
the depths of despair
plonger qn dans un abîme de perplexité
to make sb deeply perplexed
être plongé dans des abîmes de réflexion
to be deep in thought
I. abîmer, abimer [abime] ΡΉΜΑ μεταβ
abîmer objet
to damage
abîmer froid, produit: peau, mains
to damage
les meubles/fruits ont été très abîmés pendant le transport
the furniture/fruit was badly damaged in transit
être tout abîmé
to be ruined
des livres tout abîmés
damaged books
il a eu le nez abîmé dans la bagarre
his nose was injured in the fight
II. s'abîmer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'abîmer (se détériorer):
s'abîmer objet:
to get damaged
s'abîmer fruit:
to spoil
les murs s'abîment à l'humidité
the walls are getting damaged by the damp
il s'est abîmé l'épaule en tombant
he damaged his shoulder in the fall
s'abîmer les mains
to ruin one's hands
tu vas t'abîmer la vue/les yeux avec cet éclairage
you'll ruin your eyesight/strain your eyes in this light
2. s'abîmer (sombrer) λογοτεχνικό:
s'abîmer dans la mer bateau, avion:
to be engulfed by the waves
3. s'abîmer (se plonger) λογοτεχνικό:
s'abîmer dans qc
to be lost in sth
il s'abîmait dans la méditation/prière
he was lost in meditation/prayer
s'abîmer dans ses pensées
to be immersed in one's thoughts
horriblement brûlé, mutilé, abîmé
horribly
entrouvert (entrouverte) abîme λογοτεχνικό
gaping
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
abyss
abîme αρσ
chasm (deeper)
abîme αρσ
chasm
abîme αρσ (between entre)
slough μτφ
abîme αρσ
worn façade, stone
abîmé
worn out
complètement usé, complètement abîmé
to live on a razor('s) edge
être au bord de l'abîme
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
abîmé(e) [abime] ΕΠΊΘ (endommagé)
abîmé(e)
damaged
abîme [abim] ΟΥΣ αρσ
1. abîme τυπικ (gouffre):
abîme
abyss
2. abîme (divergence):
abîme
chasm
I. abîmer [abime] ΡΉΜΑ μεταβ (détériorer)
abîmer
to ruin
II. abîmer [abime] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. abîmer (se gâter):
s'abîmer
to spoil
s'abîmer fruits, légumes
to go bad
2. abîmer (détériorer):
s'abîmer les yeux/la santé
to ruin one's eyes/health
insondable abîme
bottomless
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
worn stone, statue
abîmé(e)
perishing
abîmé(e)
abyss
abîme αρσ
to be on a financial knife-edge
être financièrement au bord de l'abîme
flaw
abîmer
perish rubber, leather
s'abîmer
perish rubber, leather
abîmer
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
abîmé(e) [abime] ΕΠΊΘ (endommagé)
abîmé(e)
damaged
I. abîmer [abime] ΡΉΜΑ μεταβ (détériorer)
abîmer
to ruin
II. abîmer [abime] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. abîmer (se gâter):
s'abîmer
to spoil
s'abîmer fruits, légumes
to go bad
2. abîmer (détériorer):
s'abîmer les yeux/la santé
to ruin one's eyes/health
insondable abîme
bottomless
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
worn stone, statue
abîmé(e)
abyss
abîme αρσ
to be on a financial knife-edge
être financièrement au bord de l'abîme
flaw
abîmer
ruin dress
abîmer
you'll ruin your health/skin
tu vas t'abîmer la santé/la peau
spoil
s'abîmer
to hurt sth
abîmer qc
Présent
j'abime / OT abîme
tuabimes / OT abîmes
il/elle/onabime / OT abîme
nousabimons / OT abîmons
vousabimez / OT abîmez
ils/ellesabiment / OT abîment
Imparfait
j'abimais / OT abîmais
tuabimais / OT abîmais
il/elle/onabimait / OT abîmait
nousabimions / OT abîmions
vousabimiez / OT abîmiez
ils/ellesabimaient / OT abîmaient
Passé simple
j'abimai / OT abîmai
tuabimas / OT abîmas
il/elle/onabima / OT abîma
nousabimâmes / OT abîmâmes
vousabimâtes / OT abîmâtes
ils/ellesabimèrent / OT abîmèrent
Futur simple
j'abimerai / OT abîmerai
tuabimeras / OT abîmeras
il/elle/onabimera / OT abîmera
nousabimerons / OT abîmerons
vousabimerez / OT abîmerez
ils/ellesabimeront / OT abîmeront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Elle évoque la solitude, l'impuissance à témoigner de la barbarie et l'abîme qui se creuse entre elle et ses amis.
fr.wikipedia.org
Tout ce que nous créons est projeté dès sa conception dans l'abîme du temps.
fr.wikipedia.org
Plus tard, on la retrouve noyée dans un lavoir, avec une lourde interrogation en abîme : qui est responsable de ce désastre ?
fr.wikipedia.org
Le regard de l'observateur est d'abord guidé vers l’abîme obscure des grands yeux noirs de cette odalisque.
fr.wikipedia.org
Il prophétise le monde et est sans cesse tendu entre deux abîmes : les femmes et la littérature.
fr.wikipedia.org