Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

deviò
cold
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. froid (froide) [fʀwɑ, fʀwɑd] ΕΠΊΘ
1. froid (à basse température):
froid (froide)
2. froid (sans chaleur):
froid (froide) personne, lumière, beauté, couleur, voix, objectivité
froid (froide) accueil, manières, réponse
froid (froide) ton, rapport, mots, observateur, œil
froid (froide) haine
froid (froide) monstre
froid (froide) humour
froid (froide) rage, colère
II. froid (froide) [fʀwɑ, fʀwɑd] ΕΠΊΡΡ
III. froid ΟΥΣ αρσ
1. froid (basse température):
il fait un de ces froids
mourir de froid κυριολ (dehors)
mourir de froid μτφ
coup de froid ΙΑΤΡ
coup de froid ΜΕΤΕΩΡ
2. froid (distance):
to cast a chill (dans, sur over)
IV. à froid ΕΠΊΡΡ
1. à froid ΤΕΧΝΟΛ:
2. à froid (sans préparation):
3. à froid (sans passion):
4. à froid ΙΑΤΡ:
V. froid (froide) [fʀwɑ, fʀwɑd]
VI. froid (froide) [fʀwɑ, fʀwɑd]
vengeance [vɑ̃ʒɑ̃s] ΟΥΣ θηλ
1. vengeance (concept):
2. vengeance (acte):
revenge (contre against)
revenge porn uncountable
ιδιωτισμοί:
revenge is a dish best eaten cold παροιμ
I. souffler [sufle] ΡΉΜΑ μεταβ
1. souffler (éteindre):
souffler bougie, lampe
2. souffler (envoyer):
souffler air, odeur, poussière
3. souffler (chuchoter):
souffler mots, texte
to whisper (à qn to sb, que that)
to whisper sth into sb's ear
4. souffler (suggérer):
souffler idée, nom
to suggest (à to)
5. souffler ΤΕΧΝΟΛ:
souffler verre, bouteille
souffler métal
6. souffler (détruire) explosion, bombe:
souffler vitre
souffler construction
7. souffler ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (aux dames):
souffler pièce
8. souffler (prendre):
souffler οικ
to pinch οικ (à from)
souffler οικ
to whip away οικ (à from)
9. souffler (stupéfier):
souffler οικ
II. souffler [sufle] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. souffler ΜΕΤΕΩΡ:
souffler vent:
2. souffler (se propager):
souffler vent de révolte, liberté:
3. souffler (reprendre sa respiration):
souffler cheval:
souffler μτφ personne, économie:
to take a breather οικ
4. souffler (respirer difficilement):
5. souffler (produire un souffle):
souffler personne, animal:
souffler sur le feu κυριολ
souffler sur le feu μτφ
6. souffler (donner la réponse):
III. souffler [sufle]
I. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] ΕΠΊΘ
1. grand (de dimensions importantes):
grand (grande) (en hauteur) personne, arbre, tour, cierge
grand (grande) (en longueur, durée) bras, enjambée, promenade, voyage
grand (grande) (en largeur) angle, marge
grand (grande) (en étendue, volume) lac, ville, salle, trou, édifice, paquet
grand (grande) tas, feu
grand (grande) (démesuré) pied, nez, bouche
2. grand (nombreux, abondant):
grand (grande) famille, foule
grand (grande) fortune
laver à grande eau légumes
to wash [sth] down
3. grand (à un degré élevé):
grand (grande) rêveur, collectionneur, travailleur, ami, ennemi, pécheur
grand (grande) tricheur, joueur, lâcheur, idiot
grand (grande) buveur, fumeur
4. grand:
grand (grande) (important) découverte, migration, expédition, événement, nouvelle, honneur
grand (grande) date
grand (grande) rôle
grand (grande) problème, décision
grand (grande) (principal)
5. grand (principal):
grand (grande)
the trunk roads βρετ
6. grand (de premier plan):
grand (grande) ΟΙΚΟΝ, ΠΟΛΙΤ pays, société, industriel, marque
7. grand (brillant, remarquable):
grand (grande) peintre, œuvre, civilisation, vin, cause
grand (grande) cœur, âme
de grande classe produit
de grande classe exploit
8. grand:
grand (grande) (âgé) frère, sœur
grand (grande) élève
senior βρετ
grand (grande) élève
grand (grande) (adulte)
the senior forms βρετ
the upper classes αμερικ
9. grand (qualifiant une mesure):
grand (grande) hauteur, longueur, distance, poids, valeur, âge
grand (grande) dimensions, taille, pointure, quantité, nombre, étendue
grand (grande) vitesse
grand (grande) kilomètre, mois, heure
10. grand (intense, extrême, fort):
grand (grande) bonté, lâcheté, pauvreté, amitié, chagrin, faim, danger, différence, intérêt
grand (grande) bruit
grand (grande) froid
grand (grande) chaleur
grand (grande) vent
grand (grande) tempête
11. grand (de rang social élevé):
grand (grande) famille, nom
12. grand (grandiose):
grand (grande) réception
13. grand (emphatique):
grand (grande) mot
grand (grande) phrase
II. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
1. grand (enfant):
grand (grande)
grand (grande) ΣΧΟΛ
senior pupil βρετ
grand (grande) ΣΧΟΛ
2. grand (terme d'affection):
III. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] ΕΠΊΡΡ
grand (grande)
voir grand μτφ
IV. grand ΟΥΣ αρσ
les grands de ce monde ΠΟΛΙΤ
les cinq grands ΠΟΛΙΤ
V. en grand ΕΠΊΡΡ
en grand ouvrir:
VI. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d]
grand argentier ΙΣΤΟΡΊΑ
grand argentier χιουμ
grand bassin ΑΝΑΤ
le grand capital ΟΙΚΟΝ
grand duc ΖΩΟΛ
splits ενικ
grand frais ΜΕΤΕΩΡ
le grand large ΝΑΥΣ
grand mât ΝΑΥΣ
le Grand Nord ΓΕΩΓΡ
grand patron ΙΑΤΡ
grand patron ΙΑΤΡ
head doctor αμερικ
grand perroquet ΝΑΥΣ
grand prêtre ΘΡΗΣΚ μτφ
grand prix ΑΘΛ
ΕΜΠΌΡ produit grand public
grand quart ΝΑΥΣ
grand quotidien ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ
grand roque ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (aux échecs)
le Grand Siècle ΙΣΤΟΡΊΑ
colourfast βρετ
grand tourisme ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
grand veneur ΚΥΝΉΓΙ
grande Armée ΙΣΤΟΡΊΑ
la grande cuisine ΜΑΓΕΙΡ
grande distribution ΟΙΚΟΝ
la Grande Guerre ΙΣΤΟΡΊΑ
grande gueule οικ
loud mouth οικ
grande hune ΝΑΥΣ
la grande presse ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ
grande puissance ΠΟΛΙΤ
big wheel βρετ
Ferris wheel αμερικ
grande série ΕΜΠΌΡ
grandes eaux (pleurs) μτφ
grandes lignes ΣΙΔΗΡ
grandes ondes ΡΑΔΙΟΦ
long wave ενικ
Grandes Plaines ΓΕΩΓΡ
grands corps de l'État ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
grands espaces ΟΙΚΟΛ
grands fauves ΖΩΟΛ
grands fonds ΝΑΥΣ
les grands froids
Grands Lacs ΓΕΩΓΡ
grands singes ΖΩΟΛ
pisse-froid <πλ pisse-froid, pisse-froids> [pisfʀwɑ] ΟΥΣ αρσ οικ
chaud-froid <πλ chauds-froids> [ʃofʀwɑ] ΟΥΣ αρσ
sang-froid <πλ sang-froid> [sɑ̃fʀwɑ] ΟΥΣ αρσ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
sang-froid αρσ
pisse-froid αρσ οικ
sang-froid αρσ αμετάβλ
buffet αρσ (froid)
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
froid(e) [fʀwa, fʀwad] ΕΠΊΘ
I. froid [fʀwa] ΟΥΣ αρσ
1. froid (température):
2. froid (brouille):
jeter un froid personne
jeter un froid intervention, remarque
ιδιωτισμοί:
il fait un froid de canard [ou loup] οικ
II. froid [fʀwa] ΕΠΊΡΡ
à froid ΤΕΧΝΟΛ
sang-froid [sɑ̃fʀwɑ] ΟΥΣ αρσ sans πλ
1. sang-froid (maîtrise de soi):
2. sang-froid (froideur):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
sang-froid αρσ
front αρσ froid
visite θηλ à froid
cold call on the phone
appel αρσ à froid
cold a. μτφ
to be cold weather
to be cold person
to get cold person
froid αρσ
chilly relationship
vague θηλ de froid
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. froid [fʀwa] ΟΥΣ αρσ
1. froid (température):
2. froid (brouille):
jeter un froid personne
jeter un froid intervention, remarque
ιδιωτισμοί:
il fait un froid de canard [ou loup] οικ
II. froid [fʀwa] ΕΠΊΡΡ
à froid ΤΕΧΝΟΛ
froid(e) [fʀwa, fʀwad] ΕΠΊΘ
sang-froid [sɑ͂fʀwɑ] ΟΥΣ αρσ sans πλ
1. sang-froid (maîtrise de soi):
2. sang-froid (froideur):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
sang-froid αρσ
front αρσ froid
visite θηλ à froid
cold call on the phone
appel αρσ à froid
cold a. μτφ
to be cold weather
to be cold person
to get cold person
froid αρσ
chilly relationship
démarrage à froid
demande de froid
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Il se fait couper en deux par une machette.
fr.wikipedia.org
Quant aux machettes, elles sont leur outil de prédilection lors des travaux aux champs : couper le maïs ou les bananeraies.
fr.wikipedia.org
L'émir fait couper la langue de l'organisatrice de cette rencontre piège.
fr.wikipedia.org
Or, à cette époque, l'ouvrier portait toujours un couteau sur lui, pour couper les tranches des pains, qui étaient de grosses miches rondes.
fr.wikipedia.org
Mauvais comportement en compression, grande difficulté à couper (résistance au cisaillement) ou à usiner, reprise d'humidité importante, sensibilité aux rayons ultraviolets, prix élevé.
fr.wikipedia.org