Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Kalbsschnitzelgericht
hinübergehen
go over ΡΉΜΑ αμετάβ
1. go over (cross):
2. go over (visit):
zu jdm rübergehen οικ
3. go over μτφ (change):
to go over to sth different party
zu etw δοτ überwechseln
to go over to sth faith
zu etw δοτ übertreten
to go over to sth habit
zu etw δοτ übergehen
4. go over (be received):
5. go over (examine):
to go over sth report, lines
to go over sth flat, car
to go over sth problem
6. go over TV, ΡΑΔΙΟΦ:
7. go over αργκ (attack brutally):
to go over sb with sth
jdn mit etw δοτ zusammenschlagen
8. go over (exceed):
überziehen <überzieht, überzog, überzogen>
9. go over (wash):
10. go over (redraw):
to go over sth
zu etw δοτ übertreten
to go over [or convert] to sth
I. over [ˈəʊvəʳ, αμερικ ˈoʊvɚ] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ, κατηγορ
1. over:
to move [sth] over
2. over:
3. over (another way up):
to turn sth over
4. over (downwards):
5. over (finished):
etw hinter sich αιτ bringen
6. over ΑΕΡΟ, ΤΗΛ:
Ende <-s, -n>
Ende [der Durchsage] οικ
7. over (remaining):
8. over (thoroughly, in detail):
to read sth over
to talk sth over
9. over (throughout):
10. over αμερικ (again):
11. over (sb's turn):
12. over ΡΑΔΙΟΦ, TV:
13. over (more):
ιδιωτισμοί:
die Klappe halten αργκ
to have one over the eight βρετ
to hold sth over
II. over [ˈəʊvəʳ, αμερικ ˈoʊvɚ] ΠΡΌΘ
1. over (across):
über +αιτ
2. over (on the other side of):
über +δοτ
over the way [or road] βρετ
over the way [or road] βρετ
3. over (above):
über +δοτ
4. over:
[überall] in +δοτ
durch +αιτ
überall in +δοτ
to be all over sb αργκ
5. over (during):
in +δοτ
während +γεν
6. over (more than, longer than):
über +αιτ
über +αιτ ... hinaus
7. over (through):
8. over (in superiority to):
über +αιτ
9. over (about):
über +αιτ
10. over (past):
über +αιτ ... hinweg
11. over ΜΑΘ (in fraction):
durch +αιτ
48 over 7 is roughly 7
2 over 5
I. go <goes, went, gone> [gəʊ, αμερικ goʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. go (proceed):
gehen <gehst, ging, gegangen>
go vehicle, train
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
go plane
fliegen <flog, geflogen>
he, jetzt bin ich dran! οικ
to go towards sb/sth
auf jdn/etw zugehen
zur See gehen οικ
to go downhill also μτφ
sich αιτ drehen
2. go (in order to get):
to go to see sb
3. go (travel):
fliegen <flog, geflogen>
4. go (disappear):
go stain, keys
verschwinden <verschwindet, verschwand, verschwunden>
to go adrift ΝΑΥΣ
to go adrift ΝΑΥΣ
to go adrift μτφ
to go missing βρετ, αυστραλ
verschwinden <verschwindet, verschwand, verschwunden>
5. go (leave):
gehen <gehst, ging, gegangen>
απαρχ be gone!
hinweg mit dir απαρχ
to let sth/sb go , to let go of sth/sb
etw/jdn loslassen
6. go (do):
to go looking for sb/sth
jdn/etw suchen gehen
7. go (attend):
to go to the cinema [or αμερικ a movie] [or βρετ οικ the pictures]
8. go (answer):
9. go (dress up):
to go as sth witch, pirate
10. go + επίθ (become):
to go bad food
to go public ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
11. go + επίθ (be):
sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
12. go (turn out):
gehen <gehst, ging, gegangen>
und, wie läuft's? οικ
to go against/for sb election
13. go (pass):
14. go (begin):
15. go (fail):
go hearing, health, memory
nachlassen <lässt nach, ließ nach, nachgelassen>
go rope
reißen <riss, gerissen>
unser Computer gibt seinen Geist auf οικ χιουμ
16. go (die):
sterben <stirbt, starb, gestorben>
17. go (belong):
18. go (be awarded):
to go to sb prize, house
an jdn gehen
to go to sb property
auf jdn übergehen τυπικ
19. go (lead):
go road
20. go (extend):
gehen <gehst, ging, gegangen>
21. go (in auction):
gehen <gehst, ging, gegangen>
I'll go as high as £200
22. go (function):
go watch
gehen <gehst, ging, gegangen>
go machine
laufen <läufst, lief, gelaufen>
to go slow ΟΙΚΟΝ
to go slow watch
nachgehen <geht nach, ging nach, nachgegangen>
to get sth going [or to go] [or to make sth go]
to get [or set] sb going
to keep going person
ja, weiter! οικ
to keep sth going factory
23. go (have recourse):
gehen <gehst, ging, gegangen>
24. go (match, be in accordance):
to go [with sth]
[zu etw δοτ] passen
25. go (fit):
26. go (be sold):
weggehen οικ
to go to sb
an jdn gehen
27. go (serve, contribute):
to go [to sth]
[zu etw δοτ] beitragen
28. go (move):
machen <machte, gemacht>
29. go (sound):
machen <machte, gemacht>
with sirens going ambulance
30. go (accepted):
31. go (be told, sung):
gehen <gehst, ging, gegangen>
go title, theory
32. go (compared to):
33. go οικ (use the toilet):
34. go οικ (expressing annoyance):
προσβλ go to hell!
geh [o. scher dich] zum Teufel! οικ
35. go αμερικ (in restaurant):
αμερικ I'd like a cheeseburger to go, please
36. go (available):
37. go οικ (treat):
ιδιωτισμοί:
easy come, easy go παροιμ
wie gewonnen, so zerronnen παροιμ
go [and] get stuffed! οικ
du kannst mich mal! οικ
sich δοτ etw je zur Hälfte teilen
here we go again οικ
sag ich's doch! οικ
don't go there οικ
II. go [gəʊ, αμερικ goʊ] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα future tense
III. go <goes, went, gone> [gəʊ, αμερικ goʊ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. go esp αμερικ (travel):
to go sth a route, a highway
etw nehmen
2. go οικ (say):
3. go ΤΡΆΠ:
to go sth
etw reizen
4. go βρετ (like):
sich δοτ nicht viel aus etw δοτ machen
5. go (become):
ιδιωτισμοί:
to go it οικ
es toll treiben οικ
IV. go <pl -es> [gəʊ, αμερικ goʊ] ΟΥΣ
1. go (turn):
2. go (attempt):
Versuch αρσ <-(e)s, -e>
in einem Zug οικ
to give sth a go
jdn runtermachen οικ
3. go no pl (energy):
Antrieb αρσ <-(e)s, -e>
Elan αρσ <-s>
4. go esp βρετ οικ (dose):
Anfall αρσ <-(e)s, -fälle>
5. go οικ (lots of activity):
jdn auf Trab halten οικ
ιδιωτισμοί:
to be all the go βρετ dated οικ
to make a go of sth
mit etw δοτ Erfolg haben
V. go [gəʊ, αμερικ goʊ] ΕΠΊΘ κατηγορ
Καταχώριση OpenDict
over ΕΠΊΡΡ
Καταχώριση OpenDict
go ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
go ΟΥΣ
Present
Igo over
yougo over
he/she/itgoes over
wego over
yougo over
theygo over
Past
Iwent over
youwent over
he/she/itwent over
wewent over
youwent over
theywent over
Present Perfect
Ihavegone over
youhavegone over
he/she/ithasgone over
wehavegone over
youhavegone over
theyhavegone over
Past Perfect
Ihadgone over
youhadgone over
he/she/ithadgone over
wehadgone over
youhadgone over
theyhadgone over
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
In order to go over a vertical obstacle face, the front wheels are forced against the obstacle by the center and rear wheels.
en.wikipedia.org
I grabbed two other guys trying to go over the boards.
en.wikipedia.org
This did not go over well with his father.
en.wikipedia.org
This process made it easy to then go over the oil and make it resemble wood, leather or different types of leather.
en.wikipedia.org
If they go over par, they must do a penalty round by spinning in a chair.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Let us go over to Bethlehem, says the Church’s liturgy to us today.
www.vatican.va
[...]
Laßt uns hinübergehen nach Bethlehem, so sagt die Liturgie der Kirche heute zu uns.