Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

vorwegen
Skalenerträge
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Wiederkehr θηλ <-> τυπικ
Rückkehr θηλ <-> zu +δοτ
to return to black ΟΙΚΟΝ
to return to black ΟΙΚΟΝ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
[jdm] etw zurückgeben
to return [or χωριζ give back] sth [to sb]
[jdm] etw zurückgeben
to return sth [to sb]
zu jdm/etw zurückkehren
to return [or go/come back] to sb/sth
I. re·turn [rɪˈtɜ:n, αμερικ -ˈtɜ:rn] ΟΥΣ
1. return (to a place/time):
Rückkehr θηλ <-> zu +δοτ
Wiederkehr θηλ <-> τυπικ
Heimkehr θηλ <->
Schulbeginn αρσ <-(e)s> kein pl
2. return (reoccurrence):
return of an illness
3. return (giving back):
Rückgabe θηλ <-, -n>
Rückgabe θηλ <-, -n>
by return [of post] βρετ, αυστραλ
4. return (recompense):
Gegenleistung θηλ <-, -en>
5. return βρετ, αυστραλ (ticket):
Hin- und Rückfahrkarte θηλ <-, -n>
Retourbillet ουδ CH
A a. Retourfahrkarte θηλ
6. return ΑΘΛ (stroke):
Rückschlag αρσ <-(e)s, -schläge>
Return αρσ
7. return ΟΙΚΟΝ (proceeds):
Gewinn αρσ <-(e)s, -e>
Ertrag αρσ <-(e)s, -trä·ge>
Rendite θηλ <-, -n>
Rendite θηλ <-, -n>
return per day/month/week ΧΡΗΜΑΤΟΠ
8. return ΠΟΛΙΤ (election):
9. return αμερικ ΠΟΛΙΤ:
10. return ΟΙΚΟΝ (returned goods):
11. return no pl Η/Υ (key on keyboard):
Return θηλ
Return-Taste θηλ
Eingabetaste θηλ <-, -n>
12. return ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
13. return (end of line indication):
14. return Η/Υ (instruction):
ιδιωτισμοί:
to do sth by return βρετ
II. re·turn [rɪˈtɜ:n, αμερικ -ˈtɜ:rn] ΕΠΊΘ προσδιορ, αμετάβλ
return postage, flight, trip:
III. re·turn [rɪˈtɜ:n, αμερικ -ˈtɜ:rn] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. return (come/go back):
2. return (reoccur):
return pain, illness
3. return (revert to):
IV. re·turn [rɪˈtɜ:n, αμερικ -ˈtɜ:rn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. return (give back):
to return sth to sb/sth (in person)
jdm/etw etw zurückgeben
to return sth to sb/sth (by post)
jdm/etw etw zurückschicken
2. return (reciprocate):
3. return (place back):
4. return ΠΟΛΙΤ:
to return sb βρετ
Wahlleiter(in) αρσ (θηλ) <-s, -; -, -nen>
5. return ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
6. return ΝΟΜ (pronounce):
7. return ΤΈΝΙς:
I. scale1 [skeɪl] ΟΥΣ
1. scale (on skin):
Schuppe θηλ <-, -n>
2. scale no pl (mineral coating):
Ablagerung θηλ <-, -en>
3. scale (in kettle etc.):
4. scale ειδικ ορολ (dental plaque):
Zahnstein αρσ <-(e)s> kein pl
ιδιωτισμοί:
the scales fall from sb's eyes λογοτεχνικό
II. scale1 [skeɪl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. scale (remove scales):
2. scale (remove tartar):
III. scale1 [skeɪl] ΡΉΜΑ αμετάβ
scale skin
sich αιτ schuppen
scale paint
scale2 [skeɪl] ΟΥΣ
1. scale usu pl (weighing device):
Waage θηλ <-, -n>
a pair of scales τυπικ
to tip [or turn] the scales [at sth]
to tip the scales μτφ
2. scale ΑΣΤΡΟΛΟΓ:
Waage θηλ <-, -n> kein pl
ιδιωτισμοί:
I. scale3 [skeɪl] ΟΥΣ
1. scale:
Skala θηλ <-, Ska̱·len>
Maßstab αρσ
Taxe θηλ <-, -n>
Wert[e]skala θηλ
a sliding scale ΟΙΚΟΝ
2. scale no pl:
to be in [or to]scale building, drawing
3. scale:
Umfang αρσ <-(e)s, -fänge>
scale (extent) profits, losses
Höhe θηλ <-, -n>
4. scale no pl (size):
Ausmaß ουδ <-es, -e>
advantages of scale ΟΙΚΟΝ
5. scale ΜΟΥΣ:
Tonleiter θηλ <-, -n>
II. scale3 [skeɪl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. scale (climb):
to scale sth
etw erklimmen τυπικ
2. scale ΤΕΧΝΟΛ, ΑΡΧΙΤ:
to scale sth
(make) to scale sth
3. scale ΦΥΣ ΕΠΙΣΤ (order in system of graduation) concepts, findings:
to scale sth
I. to [tu:, tu, tə] ΠΡΌΘ
1. to (moving towards):
in +αιτ
nach +δοτ
zu +δοτ
2. to (attending regularly):
zu +δοτ
in +δοτ
3. to (inviting to):
zu +δοτ
4. to (in direction of):
auf +αιτ
5. to (in contact with):
an +δοτ
6. to (attached to):
an +αιτ
7. to (with indirect object):
to sb/sth
jdm/etw δοτ
to tell/show sth to sb
8. to (with respect to):
zu +δοτ
9. to (in response):
auf +αιτ
10. to (belonging to):
zu +δοτ
11. to (compared to):
mit +δοτ
mit etw δοτ vergleichbar sein
[to be] nothing to sth
nichts im Vergleich zu etw δοτ [sein]
12. to (in scores):
zu +δοτ
13. to (until):
bis +δοτ
zu +δοτ
14. to (expressing change of state):
zu +δοτ
15. to (to point in time):
bis +δοτ
the shop is open to 8.00 p.m.
16. to (including):
from ... to ...
von ... bis ...
17. to βρετ (in clock times):
bis νοτιογερμ
18. to (causing):
zu +δοτ
19. to (according to):
für +αιτ
what's it to you? οικ
20. to (serving):
für +αιτ
21. to ΚΙΝΗΜ (next to):
22. to (in honour of):
auf +αιτ
23. to (per):
24. to (as a result of):
von +δοτ
25. to (roughly):
bis +δοτ
26. to ΜΑΘ (defining exponent):
hoch <höher, am höchsten>
ιδιωτισμοί:
II. to [tu:, tu, tə]
1. to (expressing future intention):
the company is to pay over £500,000
2. to (forming requests):
3. to (expressing wish):
4. to (omitting verb):
5. to after επίθ (to complete meaning):
6. to (expressing purpose):
7. to (expressing intent):
8. to (after wh- words):
9. to (introducing clause):
10. to (in consecutive acts):
III. to [tu:, tu, tə] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
zu sich δοτ kommen
sich αιτ daranmachen οικ
Καταχώριση OpenDict
scale ΟΥΣ
pentatonic scale ΜΟΥΣ
Pentatonik θηλ
Καταχώριση OpenDict
scale ΟΥΣ
in-market scales ουσ πλ ΟΙΚΟΝ
returns to scale ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
Skalenerträge αρσ πλ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
return ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
Ertrag αρσ
Rendite θηλ
returns ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
Gewinn αρσ
return ΟΥΣ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ
Rückgabe θηλ
scale ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Höhe θηλ
scale ΡΉΜΑ μεταβ ΛΟΓΙΣΤ
scale ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
Skala θηλ
scale [skeɪl] ΟΥΣ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
scale
Present
Ireturn
youreturn
he/she/itreturns
wereturn
youreturn
theyreturn
Past
Ireturned
youreturned
he/she/itreturned
wereturned
youreturned
theyreturned
Present Perfect
Ihavereturned
youhavereturned
he/she/ithasreturned
wehavereturned
youhavereturned
theyhavereturned
Past Perfect
Ihadreturned
youhadreturned
he/she/ithadreturned
wehadreturned
youhadreturned
theyhadreturned
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Instead of siphoning off that income for daily expenses, use a dividend reinvestment plan to bolster returns and give your compounding an added kick.
www.theglobeandmail.com
The line was to connect with the pier from where the paddle steamer will operate when she returns to service in 2013.
en.wikipedia.org
This research underlines that consistence outperformance by fund managers is rare and that investors can pay a high price in forfeited returns by chasing performance.
www.sharecafe.com.au
Headquarters gives the branch manager a free hand to operate his concern as he sees fit so long as he returns a profit.
en.wikipedia.org
More correctly, if a host receives an octet file and then returns it, the returned file must be identical to the original.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "returns to scale" σε άλλες γλώσσες