Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

-related
Kreditlinienausnutzung
line of credit ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Kreditrahmen αρσ <-s, ->
line of credit ΧΡΗΜΑΤΟΠ
I. line1 [laɪn] ΟΥΣ
1. line (mark):
Linie θηλ <-, -n>
2. line ΑΘΛ:
Linie θηλ <-, -n>
3. line ΜΑΘ:
Gerade θηλ <-n, -n>
4. line (wrinkle):
Falte θηλ <-, -n>
5. line (contour):
Linie θηλ <-, -n>
6. line ΜΟΥΣ:
Tonfolge θηλ <-, -n>
7. line (equator):
8. line (boundary):
Grenze θηλ <-, -n>
Grenzlinie θηλ <-, -n>
line of credit ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Kreditrahmen αρσ <-s, ->
line of credit ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Baumgrenze θηλ <-, -n>
9. line:
Leine θηλ <-, -n>
Schnur θηλ <-, Schnü̱·re>
Wäscheleine θηλ <-, -n>
Angelschnur θηλ <-, -schnüre>
10. line ΤΗΛ:
Anschluss αρσ <-(e)s, -schlüs·se>
11. line:
Gleis ουδ <-es, -e>
Strecke θηλ <-, -n>
to be at [or reach] the end of the line μτφ
am Ende sein οικ
12. line (transporting company):
Eisenbahnlinie θηλ <-, -n>
Reederei θηλ <-, -en>
13. line (row of words, also in poem):
Zeile θηλ <-, -n>
14. line (for actor):
Text αρσ <-(e)s, -e>
15. line (information):
Hinweis αρσ <-es, -e>
to get a line on sb/sth
to give sb a line about sth
jdm einen Hinweis auf etw αιτ geben
to give sb a line on sb
16. line (false account, talk):
17. line βρετ (punishment):
Strafarbeit θηλ <-, -en>
18. line (row):
Reihe θηλ <-, -n>
to be first in line μτφ
mit etw δοτ an der Reihe sein
to come [or fall] into line single person
in line with maturity ΧΡΗΜΑΤΟΠ
in line with maturity ΧΡΗΜΑΤΟΠ
mit etw δοτ übereinstimmen
19. line (succession):
Linie θηλ <-, -n>
20. line esp αμερικ (queue):
Schlange θηλ <-, -n>
21. line (product type):
Sortiment ουδ <-(e)s, -e>
line ΜΌΔΑ
Kollektion θηλ <-, -en>
βρετ, αυστραλ they do an excellent line in TVs and videos
to have a good line in [or αμερικ of] sth μτφ
22. line (area of activity):
Gebiet ουδ <-(e)s, -e>
Branche θηλ <-, -n>
Forschungsgebiet ουδ <-(e)s, -e>
Arbeitsgebiet ουδ <-(e)s, -e>
to be in sb's line
jdm liegen
23. line (course):
Argumentation θηλ <-, -en>
Gedankengang αρσ <-(e)s, -gänge>
24. line (direction):
Blickrichtung θηλ <-, -en>
25. line (policy):
Linie θηλ <-, -n>
Parteilinie θηλ <-, -n>
to bring sb/sth into line [with sth]
jdn/etw auf gleiche Linie [wie etw αιτ] bringen
mit etw δοτ konform gehen
sich αιτ anpassen
26. line ΣΤΡΑΤ (of defence):
Linie θηλ <-, -n>
Kampflinie θηλ
Front θηλ <-, -en>
27. line (quantity of cocaine):
Linie θηλ <-, -n> οικ
koksen οικ
28. line ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
Aktienpaket ουδ <-(e)s, -e>
ιδιωτισμοί:
in/out of line with sb/sth
right down the line esp αμερικ
II. line1 [laɪn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. line (mark):
to line sth paper
2. line (stand at intervals):
die Straßen säumen τυπικ
line2 [laɪn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. line (cover):
to line sth clothing
to line sth drawers
to line sth pipes
2. line οικ (fill):
sich δοτ die Taschen [mit etw δοτ ] füllen
sich δοτ den Magen vollschlagen οικ
uti·li·za·tion [ˌju:təlaɪˈzeɪʃən, αμερικ -t̬əlɪˈ-] ΟΥΣ no pl τυπικ
Verwendung θηλ <-, -en>
Nutzung θηλ <-, -en>
Inanspruchnahme θηλ <-, -n>
utilization ΟΙΚΟΝ
Auslastung θηλ <-, -en>
utilization of a loan ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Kreditinanspruchnahme θηλ <-, -n>
Abfallverwertung θηλ <-, -en>
Kehrrichtverwertung θηλ esp CH
of [ɒv, əv, αμερικ ɑ:v, ʌv, əv] ΠΡΌΘ
1. of after ουσ (belonging to):
von +δοτ
Rosenduft αρσ <-(e)s, -düfte>
2. of after ουσ (expressing relationship):
von +δοτ
3. of after ουσ (expressing a whole's part):
von +δοτ
4. of after ουσ (expressing quantities):
ein Kilo Äpfel ουδ
5. of after ρήμα (consisting of):
aus +δοτ
after ουσ a land of ice and snow
6. of after ουσ (containing):
mit +δοτ
7. of after επίθ (done by):
von +δοτ
8. of after ουσ (done to):
9. of after ουσ (suffered by):
von +δοτ
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw δοτ sterben
11. of (expressing origin):
12. of after ρήμα (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
after επίθ she's often unsure of herself
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw δοτ genug haben
after ουσ there was no warning of the danger
to be in search of sb/sth
13. of after ουσ (expressing condition):
14. of after ουσ (expressing position):
von +δοτ
15. of after ουσ (with respect to scale):
von +δοτ
16. of (expressing age):
von +δοτ
17. of after ουσ (denoting example of category):
18. of after ουσ (typical of):
19. of after ουσ (expressing characteristic):
20. of after ουσ (away from):
von +δοτ
21. of after ουσ (in time phrases):
22. of after ρήμα (expressing removal):
CH, A meist gratis
23. of after ουσ (apposition):
von +δοτ
24. of dated (during):
an +δοτ
25. of αμερικ (to):
ιδιωτισμοί:
I. cred·it [ˈkredɪt] ΟΥΣ
1. credit no pl:
Anerkennung θηλ <-, -en>
Achtung θηλ <->
Ehre θηλ <-, -n>
to be a credit to sb/sth, to do sb/sth credit
jdm/etw Ehre machen
jdm etw [o. das Verdienst an etw δοτ] zuschreiben
jdm für etw αιτ Anerkennung zollen τυπικ
to take [the] credit [for sth]
die [ganzen] Lorbeeren [für etw αιτ] einheimsen οικ
2. credit no pl (standing):
Ansehen ουδ <-s>
3. credit no pl (achievement):
Verdienst ουδ <-(e)s, -e>
it is to sb's credit that ...
es ist jds Verdienst, dass ...
4. credit no pl (reliability):
Glaubwürdigkeit θηλ <->
5. credit no pl (reliance):
Glaube[n] αρσ
etw δοτ Glauben schenken
to give sb credit for sth
jdm etw zutrauen
6. credit no pl ΧΡΗΜΑΤΟΠ, ΕΜΠΌΡ:
Kredit αρσ <-(e)s, -e>
to give [sb] credit
auf Kredit [o. οικ Pump] leben
7. credit ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
Haben ουδ <-s, ->
Habenseite θηλ <-, -n>
Gutschrift θηλ <-, -en>
Soll ουδ und Haben ουδ
Akkreditiv ουδ <-s, -e> ειδικ ορολ
Steuergutschrift θηλ <-> kein pl
Avalkredit αρσ ειδικ ορολ
to be in credit esp βρετ
to enter [or place] sth to sb's credit
jdm etw gutschreiben
8. credit no pl (on a mobile phone):
Guthaben ουδ <-s, ->
9. credit no pl ΧΡΗΜΑΤΟΠ, ΕΜΠΌΡ (trustworthiness):
10. credit:
credit ΣΧΟΛ
Auszeichnung θηλ <-, -en>
credit ΠΑΝΕΠ
Schein αρσ <-(e)s, -e>
11. credit (contributors):
credits pl ΚΙΝΗΜ, TV
Abspann αρσ <-(e)s, -e>
credits ΛΟΓΟΤ
ιδιωτισμοί:
Ehre, wem Ehre gebührt παροιμ
II. cred·it [ˈkredɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. credit (attribute):
to credit sth to sb
jdm etw zuschreiben
2. credit (consider to be responsible for):
to credit sth/sb with sth
etw/jdm etw zuschreiben
3. credit (believe to have):
to credit sth/sb with sth
etw/jdm etw zuschreiben
4. credit (believe):
5. credit (give, add):
6. credit (give to, put into):
Καταχώριση OpenDict
line ΟΥΣ
line of deep water ΝΑΥΣ
Καταχώριση OpenDict
line ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
line ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
line ΡΉΜΑ
utilization of credit lines ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
utilization ΟΥΣ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ
credit ΡΉΜΑ μεταβ ΛΟΓΙΣΤ
credit ΟΥΣ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ
Gutschrift θηλ
credit ΡΉΜΑ μεταβ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
utilisation βρετ, utilization αμερικ [ˌjuːtlaɪˈzeɪʃn] ΟΥΣ
line βρετ ΥΠΟΔΟΜΉ
utilisation
Present
Iline
youline
he/she/itlines
weline
youline
theyline
Past
Ilined
youlined
he/she/itlined
welined
youlined
theylined
Present Perfect
Ihavelined
youhavelined
he/she/ithaslined
wehavelined
youhavelined
theyhavelined
Past Perfect
Ihadlined
youhadlined
he/she/ithadlined
wehadlined
youhadlined
theyhadlined
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The staff of around 850 specialise in research in physics, chemistry and biochemistry, electronics and information science, nuclear technology, energy utilisation and environmental science.
en.wikipedia.org
Access to the rear is by twin-split doors which open out fully and the near-cube design allows optimum space utilisation.
en.wikipedia.org
The phenolics suppress the utilisation of protein in the rumen, and as a result feed intake.
en.wikipedia.org
The first two volumes were on silviculture, the others dealing with forest management, forest protection, and forest utilisation.
en.wikipedia.org
The reason you may not have heard of this staggeringly high under-utilisation rate is vested interests.
indaily.com.au