Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

else’s
lines
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Zei·le <-, -n> [ˈtsailə] ΟΥΣ θηλ
1. Zeile:
Zeile (geschriebene Reihe)
line
Zeile (in Tabelle)
[table] row
Zeile für Zeile
line for line
jdm ein paar Zeilen schrieben οικ
to drop sb a line
bis zur letzten Zeile
to the last line
zwischen den Zeilen lesen
to read between the lines
2. Zeile (Reihe):
Zeile
row
eine Zeile von Bäumen/Häusern
a row of trees/houses
3. Zeile Η/Υ:
Zeile
line
oberste Zeile
head of form
Zeilen pro Zoll/Minute
lines per inch/minute
eine Zeile auskommentieren Η/Υ
to comment out a line
einen Zwischenraum von anderthalb Zeilen lassen ΤΥΠΟΓΡ
to leave a space of one-and-a-half lines
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
cache line Η/Υ
Cache-Zeile θηλ
to comment out a line (disable a code line) Η/Υ
eine Zeile auskommentieren
to scratch out a line
eine Zeile durchstreichen
it would be a crime to dignify this rhyme with the label of poetry
es wäre eine Schande, diese Zeilen in den Rang eines Gedichts zu erheben
to indent a line/paragraph
eine Zeile/einen Absatz einrücken
row (line of characters)
Zeile θηλ <-, -n>
a line of m's
eine Zeile m
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Es blättert aber leicht ab und ist meist nur am Gehäuserand und den Zwischenräumen zwischen den Rippen erhalten.
de.wikipedia.org
Dabei stehen der große Zwischenraum und der kleine negative Zwischenraum nur im Mathematikmodus, nicht aber im Textmodus zur Verfügung.
de.wikipedia.org
Der erste Zwischenraum steht am Flügeldeckenende mit dem äußeren Zwischenraum in Verbindung.
de.wikipedia.org
Der erste Zwischenraum zwischen der Flügeldeckennaht und den Punktreihen ist auffällig dicht behaart.
de.wikipedia.org
Dies führt zur deutlichen Vertiefung der Spalten, die mit Sediment gedeckten Zwischenräume liegen deutlich höher und können rundlich geformt sein.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Schließlich wurden nur einige tausend Zeilen Programmcode geschrieben, diese Software fungierte jedoch als Bindeglied zwischen existierenden Systemen und erforderte daher einen extrem detaillierten Entwurf sowie sorgfältige Tests.
[...]
www.matthiasbook.de
[...]
In the end only a few thousand lines of code were written, but this software was used as glue between existing systems and therefore required extremely detailed design and careful testing.
[...]
[...]
Soll eine Publikation aus dem Warenkorb entfernt werden, so klicken Sie auf den Link "löschen" in der entsprechenden Zeile des Warenkorbs.
www.bmbf.de
[...]
Should you wish to remove a publication be from your shopping basket, click "delete" in the corresponding line of the shopping basket.
[...]
Uploaded on July 22nd, 2013 Suchwörter: modern transparent konzept eleganz hintergrund zeile fluß hell darstellung abbildung populär bewegung element wellenförmig clear kreativ digital blau kurve kunst graphik leer weich sauber formulare stilvoll dynamisch abdeckung futuristisch zukunft farbe flüssigkeit glatt form effekt fractal art computer verwischt auszug idee elegant schön welle clip fließen
[...]
de.dreamstime.com
[...]
Uploaded on July 22nd, 2013 Keywords: beautiful wave abstract curve digital liquid movement elegance smooth clip color element graphic creative blue future flowing bright illustration style blurred line empty effect fractal modern transparent idea popular shape computer art flow wavy motion forms elegant concept eps10 backdrop clear soft background futuristic cover presentation stylish clean dynamic
[...]
[...]
Klicken Sie auf Laufwerkinformationen anzeigen und gehen Sie zur Zeile 23-26 in der Word-Spalte
www.intel.com
[...]
Click View Drive Information, and scroll to line 23-26 in Word column
[...]
Texte auf Französisch, Spanisch oder Italienisch benötigen ein Abstract von ca. 15 Zeilen).
www.mzaw.uni-muenchen.de
[...]
Texts written in French, Spanish, or Italian require an abstract of ca. 15 lines).