Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

simmiscer
terminus
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
End·sta·ti·on <-, -en> ΟΥΣ θηλ
1. Endstation ΜΕΤΑΦΟΡΈς:
Endstation
2. Endstation (letztliche Bestimmung):
Endstation
„Endstation, alles aussteigen!“
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Endstation θηλ <-, -en>
Endstation θηλ <-, -en>
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Endstation ΔΗΜ ΣΥΓΚ
Endstation
Endstation
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Sogar mit Zylinderhut war das Ein- und Aussteigen unbehindert und dank einer guten Abdichtung des Innenraumes verstaubte dieser anbetracht der damaligen Straßenverhältnisse auch nur geringfügig.
de.wikipedia.org
Damit ist es regulär nicht möglich, diesen Bahnhof zum Ein- und Aussteigen zu verwenden, ohne in einen anderen Zug umzusteigen.
de.wikipedia.org
Die Gefangenen mussten aussteigen und wurden von den Partisanen erschossen.
de.wikipedia.org
Bei einer internen Abstimmung sprachen sich 13 von 18 Aktiven gegen den Trainer aus, der daraufhin aus seinem laufenden Vertrag ausstieg.
de.wikipedia.org
Der Verkehr auf der äußeren Fahrspur wurde mit gesonderten Ampeln angehalten, während die Fahrgäste über Klappstufen und Schiebetritte ein- und ausstiegen.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Die Buslinie 58 fährt vom Bahnhof Eschborn direkt vor das GIZ-Haus 1 ( Endstation ).
[...]
www.giz.de
[...]
Bus 58 goes from Eschborn station directly to GIZ Building 1 ( terminus ).
[...]
[...]
Bei einer Höchstgeschwindigkeit von 60 km / h dauert die luftige Fahrt von Endstation zu Endstation knapp 35 Minuten.
[...]
www.wuppertal.de
[...]
With a top speed of 60 kph ( about 37 mph ), the airy ride from terminus to terminus takes almost 35 minutes.
[...]
[...]
Vom S-Bahnhof Buch mit dem Bus 353 in Richtung Campus Buch bis Endstation.
[...]
www.ezag.com
[...]
From Buch station, take bus 353 towards Campus Buch to the terminus.
[...]
[...]
Vom S-Bahnhof Buch mit dem Bus 353 in Richtung Campus Buch bis Endstation fahren.
[...]
www.ezag.com
[...]
From Buch station, take bus 353 towards Campus Buch to the terminus.
[...]
[...]
Mittag machen wir auf dieser Tour in der Gornergratbahn zwischen Riffelalp und der Endstation.
[...]
www.skiraware.de
[...]
We have a kind of lunch in one of the trains of the Gornergratbahn between Riffelalp and the terminus.
[...]