Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
II. better off [βρετ ˌbɛtər ˈɒf] ΕΠΊΘ
1. better off (more wealthy):
I. better1 [βρετ ˈbɛtə, αμερικ ˈbɛdər] ΟΥΣ When better is used as an adjective it is translated by meilleur or mieux depending on the context (see below, and note that meilleur is the comparative form of bon, mieux the comparative form of bien). The translation of the construction to be better than varies depending on whether bon or bien works originally with the noun collocate: their wine is better than our wine = leur vin est meilleur que le nôtre; her new apartment is better than her old one = son nouvel appartement est mieux que l'ancien; his new film is better than his last one = son nouveau film est mieux or meilleur que le précédent (both bon and bien work with the collocate in this last example). Other constructions may be translated as follows: this is a better bag/car = ce sac/cette voiture est mieux; it is better to do = il vaut mieux faire or il est mieux de faire.
As an adverb, better can almost always be translated by mieux. For more examples and particular usages, see the entry below.
1. better (sth preferable, more excellent):
2. better (more desirable state of affairs):
3. better (superior person):
II. better1 [βρετ ˈbɛtə, αμερικ ˈbɛdər] ΕΠΊΘ comparative of good
1. better (more pleasing, satisfactory):
2. better (well, recovered):
3. better (happier):
4. better (of superior quality, class):
5. better (more virtuous, commendable):
6. better (more skilled):
7. better (more suitable, valid, appropriate):
8. better (more beneficial):
III. better1 [βρετ ˈbɛtə, αμερικ ˈbɛdər] ΕΠΊΡΡ comparative of well
1. better (more adequately or excellently):
2. better (more advisably or appropriately):
IV. better1 [βρετ ˈbɛtə, αμερικ ˈbɛdər] ΡΉΜΑ μεταβ
VI. better1 [βρετ ˈbɛtə, αμερικ ˈbɛdər]
I. well2 [βρετ wɛl, αμερικ wɛl] ΟΥΣ
II. well2 [βρετ wɛl, αμερικ wɛl] ΡΉΜΑ αμετάβ
well → well up
I. well1 <comp better; superl best> [βρετ wɛl, αμερικ wɛl] ΕΠΊΘ
1. well (in good health):
2. well (in satisfactory state, condition):
3. well (advisable, prudent):
4. well (fortunate):
II. well1 <comp better; superl best> [βρετ wɛl, αμερικ wɛl] ΕΠΊΡΡ
1. well (satisfactorily):
2. well (used with modal verbs):
3. well (intensifier):
5. well:
6. well:
III. well1 [βρετ wɛl, αμερικ wɛl] ΕΠΙΦΏΝ
IV. well1 [βρετ wɛl, αμερικ wɛl]
I. good [βρετ ɡʊd, αμερικ ɡʊd] ΟΥΣ
1. good (virtue):
2. good (benefit):
3. good (use):
II. goods ΟΥΣ ουσ πλ
III. good <comp better, superl best> [βρετ ɡʊd, αμερικ ɡʊd] ΕΠΊΘ
1. good (enjoyable):
2. good (happy):
3. good (healthy):
5. good (high quality):
7. good (obedient):
8. good (favourable):
9. good (attractive):
10. good (tasty):
11. good (virtuous) προσδιορ:
12. good (kind):
13. good (pleasant):
14. good (reliable):
15. good (competent):
16. good (beneficial):
17. good (effective):
19. good (fluent):
20. good (fortunate):
21. good (sensible):
23. good (serviceable):
24. good (accurate):
26. good (substantial) προσδιορ:
27. good (hard) προσδιορ:
IV. as good as ΕΠΊΡΡ
1. as good as (virtually):
2. as good as (tantamount to):
VI. good [βρετ ɡʊd, αμερικ ɡʊd] ΕΠΙΦΏΝ
VII. good [βρετ ɡʊd, αμερικ ɡʊd]
I. off [βρετ ɒf, αμερικ ɔf, ɑf] ΟΥΣ οικ (start)
Off is often found as the second element in verb combinations (fall off, run off etc.) and in offensive interjections (clear off etc.). For translations consult the appropriate verb entry (fall off, run off, clear off etc.).
off is used in certain expressions such as off limits, off piste etc. and translations for these will be found under the noun entry (limit, piste etc.).
For other uses of off see the entry below.
II. off [βρετ ɒf, αμερικ ɔf, ɑf] ΕΠΊΡΡ
1. off (leaving):
2. off (at a distance):
3. off (ahead in time):
III. off [βρετ ɒf, αμερικ ɔf, ɑf] ΕΠΊΘ
1. off (free):
2. off (turned off):
3. off (cancelled):
4. off (removed):
V. off [βρετ ɒf, αμερικ ɔf, ɑf] ΠΡΌΘ
1. off (away from in distance):
2. off (away from in time):
3. off:
4. off (astray from):
5. off (detached from):
6. off (no longer interested in) οικ:
VI. off [βρετ ɒf, αμερικ ɔf, ɑf] ΕΠΙΦΏΝ
VII. off [βρετ ɒf, αμερικ ɔf, ɑf]
II. better off [βρετ ˌbɛtər ˈɒf] ΕΠΊΘ
1. better off (more wealthy):
I. well off [βρετ wɛlˈɒf] ΟΥΣ + ρήμα πλ
I. street [βρετ striːt, αμερικ strit] ΟΥΣ
I. run off ΡΉΜΑ [βρετ rʌn -, αμερικ rən -] (run off)
I. on [βρετ ɒn, αμερικ ɑn, ɔn] ΠΡΌΘ When on is used as a straightforward preposition expressing position (on the beach, on the table) it is generally translated by sur: sur la plage, sur la table; on it is translated by dessus: there's a table over there, put the key on it = il y a une table là-bas, mets la clé dessus.
on is often used in verb combinations in English (depend on, rely on, cotton on etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (depend, rely, cotton on etc.).
If you have doubts about how to translate a phrase or expression beginning with on (on demand, on impulse, on top etc.) consult the appropriate noun or other entry (demand, impulse, top etc.).
This dictionary contains usage notes on such topics as dates, islands, rivers etc. Many of these use the preposition on. For the index to these notes .
For examples of the above and further uses of on, see the entry below.
1. on (position):
2. on (indicating attachment, contact):
3. on (on or about one's person):
4. on (about, on the subject of):
5. on (employed, active):
6. on (in expressions of time):
7. on (immediately after):
8. on (taking, using):
9. on (powered by):
10. on (indicating support):
11. on (indicating a medium):
12. on (income, amount of money):
13. on (paid for by, at the expense of):
14. on (repeated events):
15. on (in scoring):
16. on ΙΠΠΟΔΡ:
II. on [βρετ ɒn, αμερικ ɑn, ɔn] ΕΠΊΘ
1. on (taking place, happening):
2. on (being broadcast, performed, displayed):
3. on (functional, live):
4. on βρετ (permissible):
III. on [βρετ ɒn, αμερικ ɑn, ɔn] ΕΠΊΡΡ
1. on (on or about one's person):
2. on (ahead in time):
3. on (further):
IV. on [βρετ ɒn, αμερικ ɑn, ɔn] on and off, a. off and on ΕΠΊΡΡ
V. on and on ΕΠΊΡΡ
VI. on [βρετ ɒn, αμερικ ɑn, ɔn]
on → get
I. limit [βρετ ˈlɪmɪt, αμερικ ˈlɪmɪt] ΟΥΣ
1. limit (maximum extent):
2. limit (legal restriction):
3. limit (boundary):
II. limit [βρετ ˈlɪmɪt, αμερικ ˈlɪmɪt] ΡΉΜΑ μεταβ (restrict)
I. clear off ΡΉΜΑ [βρετ klɪə -, αμερικ ˈklɪr -] (clear off) οικ βρετ
II. clear off ΡΉΜΑ [βρετ klɪə -, αμερικ ˈklɪr -] (clear off [sth]) αμερικ
clear off table:
στο λεξικό PONS
I. better1 [ˈbetəʳ, αμερικ ˈbet̬ɚ] ΕΠΊΘ συγκρ of good
1. better (finer, superior):
2. better (healthier):
II. better1 [ˈbetəʳ, αμερικ ˈbet̬ɚ] ΕΠΊΡΡ συγκρ of well
1. better (manner):
2. better (degree):
III. better1 [ˈbetəʳ, αμερικ ˈbet̬ɚ] ΟΥΣ no πλ
1. better:
IV. better1 [ˈbetəʳ, αμερικ ˈbet̬ɚ] ΡΉΜΑ μεταβ
I. well1 <better, best> [wel] ΕΠΊΘ
II. well1 <better, best> [wel] ΕΠΊΡΡ
2. well (thoroughly):
ιδιωτισμοί:
I. good <better, best> [gʊd] ΕΠΊΘ
II. good [gʊd] ΟΥΣ no πλ
I. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΠΡΌΘ
1. off (apart from):
2. off (away from):
3. off (down from):
4. off (from):
II. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΕΠΊΡΡ
1. off (not on):
2. off (away):
3. off (removed):
4. off (free from work):
7. off (until gone):
III. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΕΠΊΘ αμετάβλ
1. off (not on):
3. off (free from work):
4. off αυστραλ, βρετ (provided for):
I. better [ˈbet̬·ər] ΕΠΊΘ συγκρ of good
1. better (finer, superior):
2. better (healthier):
II. better [ˈbet̬·ər] ΕΠΊΡΡ συγκρ of well
1. better (manner):
2. better (degree):
III. better [ˈbet̬·ər] ΟΥΣ
1. better:
IV. better [ˈbet̬·ər] ΡΉΜΑ μεταβ
I. well1 <better, best> [wel] ΕΠΊΘ
II. well1 <better, best> [wel] ΕΠΊΡΡ
2. well (thoroughly):
I. good <better, best> [gʊd] ΕΠΊΘ
II. good [gʊd] ΟΥΣ
I. off [af] ΠΡΌΘ
1. off (apart from):
2. off (away from):
3. off (down from):
4. off (from):
II. off [af] ΕΠΊΡΡ
1. off (not on):
2. off (away):
4. off (free from work):
7. off (until gone):
III. off [af] ΕΠΊΘ αμετάβλ
1. off (not on):
3. off (free from work):
4. off (provided for):
| I | better |
|---|---|
| you | better |
| he/she/it | betters |
| we | better |
| you | better |
| they | better |
| I | bettered |
|---|---|
| you | bettered |
| he/she/it | bettered |
| we | bettered |
| you | bettered |
| they | bettered |
| I | have | bettered |
|---|---|---|
| you | have | bettered |
| he/she/it | has | bettered |
| we | have | bettered |
| you | have | bettered |
| they | have | bettered |
| I | had | bettered |
|---|---|---|
| you | had | bettered |
| he/she/it | had | bettered |
| we | had | bettered |
| you | had | bettered |
| they | had | bettered |
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.