Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

better’
meilleur(e)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. better1 [βρετ ˈbɛtə, αμερικ ˈbɛdər] ΟΥΣ When better is used as an adjective it is translated by meilleur or mieux depending on the context (see below, and note that meilleur is the comparative form of bon, mieux the comparative form of bien). The translation of the construction to be better than varies depending on whether bon or bien works originally with the noun collocate: their wine is better than our wine = leur vin est meilleur que le nôtre; her new apartment is better than her old one = son nouvel appartement est mieux que l'ancien; his new film is better than his last one = son nouveau film est mieux or meilleur que le précédent (both bon and bien work with the collocate in this last example). Other constructions may be translated as follows: this is a better bag/car = ce sac/cette voiture est mieux; it is better to do = il vaut mieux faire or il est mieux de faire.
As an adverb, better can almost always be translated by mieux. For more examples and particular usages, see the entry below.
1. better (sth preferable, more excellent):
the better
le/la meilleur/-e αρσ/θηλ
much or by far the better of the two
2. better (more desirable state of affairs):
so much the better, all the better
a change or turn for the better
to change or take a turn for the better
3. better (superior person):
ses supérieurs αρσ θηλ πλ
II. better1 [βρετ ˈbɛtə, αμερικ ˈbɛdər] ΕΠΊΘ comparative of good
1. better (more pleasing, satisfactory):
better weather, day, news, joke, forecast, review, salary, price, range
better party, game, book, film, activity
to get better
the weather is no better
good news?—‘it couldn't be better!
to look/sound better
to taste/smell better
that's better!
2. better (well, recovered):
to be better patient, cold, headache:
to feel all the better for rest, meal
better than I/it was
3. better (happier):
better mood
to feel better
4. better (of superior quality, class):
better food, result, film, book, quality
better car, carpet, district, family
better land, school, hotel
better coat, shoes, furniture
one of the better schools
5. better (more virtuous, commendable):
better person
better life, influence, nature
to be a better man/woman than
you're a better man than I am!
to be no better than sb
to be no better than a thief
6. better (more skilled):
better doctor, actor, teacher
to be a better poet than sb
to be a better swimmer than sb
to be better at subject, sport
to be better at doing
7. better (more suitable, valid, appropriate):
better tune, tool, way, word, idea, example, reason, excuse, choice
to be better for purpose, task
to be better for doing
to be better than nothing
better a part-time job than no job
who better to play the part?
where/how better to do…?
8. better (more beneficial):
better exercise, food
9. better (more accurate):
better description, recollection, view, understanding
in order to get a better look
to be a better likeness
III. better1 [βρετ ˈbɛtə, αμερικ ˈbɛdər] ΕΠΊΡΡ comparative of well
1. better (more adequately or excellently):
better
to fit/behave better than
to think better of sb
to do better (in career, life)
to do better (in exam, essay)
to do better (in health)
the better to see/hear
2. better (more advisably or appropriately):
better
he is better left alone
you would do better to do
you had better do, you'd better do (advising)
you had better do, you'd better do (warning)
I'd better go
will she come?—‘she'd better! or she better οικ!
will it be open?—‘it had better be! or it better had be! or it better be οικ!
more cake?—‘I'd better not’
shall I come?—‘better not’
better still, …
ou mieux, …
IV. better1 [βρετ ˈbɛtə, αμερικ ˈbɛdər] ΡΉΜΑ μεταβ
1. better (surpass):
better score, one's performance, achievement
better rival's performance, achievement
to better sb's offer
2. better (improve):
better condition, quality
V. better1 [βρετ ˈbɛtə, αμερικ ˈbɛdər] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to better oneself
VI. better1 [βρετ ˈbɛtə, αμερικ ˈbɛdər]
for better (or) for worse (gen)
for better (or) for worse (in wedding vow)
to get the better of person: enemy, opponent, problem
to go one better
faire encore mieux (than que)
to think better of it
well up ΡΉΜΑ [βρετ wɛl -, αμερικ wɛl -]
I. well2 [βρετ wɛl, αμερικ wɛl] ΟΥΣ
1. well (sunk in ground):
puits αρσ
2. well (pool):
source θηλ
3. well ΟΙΚΟΔ (shaft for stairs, lift):
cage θηλ
4. well βρετ ΝΟΜ (in law court):
barreau αρσ
II. well2 [βρετ wɛl, αμερικ wɛl] ΡΉΜΑ αμετάβ
well → well up
I. well1 <comp better; superl best> [βρετ wɛl, αμερικ wɛl] ΕΠΊΘ
1. well (in good health):
2. well (in satisfactory state, condition):
3. well (advisable, prudent):
4. well (fortunate):
II. well1 <comp better; superl best> [βρετ wɛl, αμερικ wɛl] ΕΠΊΡΡ
1. well (satisfactorily):
well treat, behave, feed, eat, sleep, perform etc
to work well person:
to work well system:
2. well (used with modal verbs):
it may well be that + υποτ
+ υποτ I couldn't very well say no
3. well (intensifier):
4. well (approvingly):
5. well:
I wish you well of it! ειρων
6. well:
7. well βρετ οικ:
III. well1 [βρετ wɛl, αμερικ wɛl] ΕΠΙΦΏΝ
IV. well1 [βρετ wɛl, αμερικ wɛl]
all's well that ends well παροιμ
to be well in with sb οικ
être bien avec qn οικ
to be well up in sth
to leave well alone βρετ or well enough alone αμερικ (not get involved)
you're well out of it οικ!
I. good [βρετ ɡʊd, αμερικ ɡʊd] ΟΥΣ
1. good (virtue):
bien αρσ
to be up to no good οικ
mijoter qc οικ
to come to no good person:
2. good (benefit):
bien αρσ
for the good of his health κυριολ
3. good (use):
4. good βρετ (profit):
to be £20 to the good
5. good (virtuous people):
the good + ρήμα πλ
les bons αρσ πλ
II. goods ΟΥΣ ουσ πλ
1. goods (for sale):
articles αρσ πλ
2. goods βρετ ΣΙΔΗΡ:
marchandises θηλ πλ
goods προσδιορ depot, station, train, wagon
3. goods (property):
affaires θηλ πλ
biens αρσ πλ
4. goods (what is wanted) οικ:
III. good <comp better, superl best> [βρετ ɡʊd, αμερικ ɡʊd] ΕΠΊΘ
1. good (enjoyable):
good book, holiday, joke, news
good party
2. good (happy):
3. good (healthy):
good ear , eye, leg
good eyesight, hearing, memory
4. good (well) οικ:
5. good (high quality):
good book, condition, make, hotel, photo, soil, score
good coat, suit, china
good degree
avec mention after ουσ
6. good (prestigious) προσδιορ:
good address, family, marriage
7. good (obedient):
good child, dog
good behaviour, manners
8. good (favourable):
good review, impression, opportunity, sign
9. good (attractive):
good legs, teeth
good handwriting
to look good with garment, accessories: garment
10. good (tasty):
good meal
αμετάβλ to look good
11. good (virtuous) προσδιορ:
good man, life
good Christian
les bons αρσ πλ
12. good (kind):
good person
my good man παρωχ
mon brave παρωχ
how is your good lady παρωχ?
13. good (pleasant):
good humour, mood
to be very good about mistake, misunderstanding
14. good (reliable):
15. good (competent):
good accountant, hairdresser, teacher
to be good at Latin, physics
to be good at badminton, chess
to be no good at tennis, chemistry
to be no good at chess, cards
to be good with old people, children, animals
to be good with figures
16. good (beneficial):
to be good for person, plant
to be good for skin, health
to be good for business, morale
17. good (effective):
good example, knife, shampoo, method
bon/bonne (for doing pour faire)
to look good design, wallpaper:
this will look good on your CV βρετ or résumé αμερικ
18. good (suitable):
good book, day, moment, name
bon/bonne (for pour)
19. good (fluent):
20. good (fortunate):
21. good (sensible):
good choice, idea, investment
22. good (close) προσδιορ:
good friend, relationship
23. good (serviceable):
24. good (accurate):
good description, spelling
to keep good time clock, watch:
25. good (fit to eat):
good meat, cheese
26. good (substantial) προσδιορ:
good salary, size, kilo, length, hour, mile
27. good (hard) προσδιορ:
good kick, punch
28. good archaic ΝΑΥΣ:
IV. as good as ΕΠΊΡΡ
1. as good as (virtually):
2. as good as (tantamount to):
3. as good as (by implication):
V. for good ΕΠΊΡΡ
VI. good [βρετ ɡʊd, αμερικ ɡʊd] ΕΠΙΦΏΝ
VII. good [βρετ ɡʊd, αμερικ ɡʊd]
that's a good one! joke, excuse:
good on you οικ! βρετ
to be onto a good thing οικ, to have a good thing going οικ
better2 [βρετ ˈbɛtə, αμερικ ˈbɛdər] ΟΥΣ
better
parieur/-ieuse αρσ/θηλ
I. better off [βρετ ˌbɛtər ˈɒf] ΟΥΣ
the better-off + ρήμα πλ
les riches αρσ πλ
II. better off [βρετ ˌbɛtər ˈɒf] ΕΠΊΘ
1. better off (more wealthy):
better off
plus riche (than que)
I was better off then
2. better off (having more):
to be better off for space, books, boyfriends
avoir plus de (than que)
3. better off (in a better situation):
better off
noticeably different, better, colder
markedly better, different, smaller
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
parieur (parieuse) (aux courses)
better βρετ
affermi (affermie) santé
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. better1 [ˈbetəʳ, αμερικ ˈbet̬ɚ] ΕΠΊΘ συγκρ of good
1. better (finer, superior):
better
sb's better nature
better luck next time
it's better that way
far better
to be better at sth
to be better at singing than sb
to be better for sb/sth
2. better (healthier):
to be better
to be a bit better
to get better (improve)
to get better be cured
3. better (most of):
the better part
ιδιωτισμοί:
discretion is the better part of valour παροιμ
better late than never παροιμ
mieux vaut tard que jamais παροιμ
better safe than sorry παροιμ
to go one better
II. better1 [ˈbetəʳ, αμερικ ˈbet̬ɚ] ΕΠΊΡΡ συγκρ of well
1. better (manner):
better
to do much better
to like sth much better than sth
there is nothing better than ...
or better still ...
2. better (degree):
better
to be better-known for sth than sth
3. better (more advisably):
you'd do better to leave
you had better do sth
il faut que tu fasses qc (υποτ)
to think better of it
III. better1 [ˈbetəʳ, αμερικ ˈbet̬ɚ] ΟΥΣ no πλ
1. better:
better
mieux αρσ
not to have seen better
the more you do sth, the better it is
to change for the better
to expect better of sb
the sooner, the better
so much the better
2. better πλ μτφ:
sb's betters
ιδιωτισμοί:
to get the better of sb
for better or (for) worse
IV. better1 [ˈbetəʳ, αμερικ ˈbet̬ɚ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. better (beat):
better time
2. better (go further than):
better
3. better (in standing):
better
to better oneself
I. well2 [wel] ΟΥΣ
puits αρσ
II. well2 [wel] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. well:
to well (up) out of sth water
2. well μτφ:
to well up in sb/sth
monter en qn/à qc
I. well1 <better, best> [wel] ΕΠΊΘ
II. well1 <better, best> [wel] ΕΠΊΡΡ
1. well (in a good manner):
2. well (thoroughly):
well below (sth)
3. well (justifiably):
ιδιωτισμοί:
to be well in with sb/sth βρετ οικ, to be in well with sb/sth αμερικ οικ
to be well out of it βρετ, αυστραλ
III. well1 [wel] ΕΠΙΦΏΝ (exclamation)
I. good <better, best> [gʊd] ΕΠΊΘ
to have (got) it good οικ
to be good for business ΟΙΚΟΝ
II. good [gʊd] ΟΥΣ no πλ
bien αρσ
to do sb good to +infin
faire du bien à qn de +infin
ιδιωτισμοί:
III. good [gʊd] ΕΠΙΦΏΝ
1. good (said to express approval):
2. good (said to express surprise or shock):
3. good (said as greeting):
4. good βρετ (said to accept order):
better2 ΟΥΣ
better
parieur(-euse) αρσ (θηλ)
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
parieur (-euse)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. better [ˈbet̬·ər] ΕΠΊΘ συγκρ of good
1. better (finer, superior):
better
sb's better nature
better luck next time
it's better that way
far better
to be better at sth
to be better at singing than sb
to be better for sb/sth
2. better (healthier):
to be better
to be a bit better
to get better (improve)
to get better be cured
3. better (most of):
the better part
ιδιωτισμοί:
discretion is the better part of valor παροιμ
better late than never παροιμ
mieux vaut tard que jamais παροιμ
better safe than sorry παροιμ
to go one better
II. better [ˈbet̬·ər] ΕΠΊΡΡ συγκρ of well
1. better (manner):
better
to do much better
to like sth much better than sth
there is nothing better than ...
or better still ...
2. better (degree):
better
to be better-known for sth than sth
3. better (more advisably):
you'd do better to leave
you had better do sth
il faut que tu fasses qc (υποτ)
to think better of it
III. better [ˈbet̬·ər] ΟΥΣ
1. better:
better
mieux αρσ
not to have seen better
the more you do sth, the better it is
to change for the better
to expect better of sb
the sooner, the better
so much the better
2. better πλ μτφ:
sb's betters
ιδιωτισμοί:
to get the better of sb
for better or (for) worse
IV. better [ˈbet̬·ər] ΡΉΜΑ μεταβ
1. better (beat):
better time
2. better (go further than):
better
3. better (in standing):
better
to better oneself
I. well2 [wel] ΟΥΣ
puits αρσ
II. well2 [wel] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. well:
to well (up) out of sth water
2. well μτφ:
to well up in sb/sth
monter en qn/à qc
I. well1 <better, best> [wel] ΕΠΊΘ
II. well1 <better, best> [wel] ΕΠΊΡΡ
1. well (in a good manner):
2. well (thoroughly):
well below (sth)
3. well (justifiably):
ιδιωτισμοί:
to be in well with sb/sth οικ
III. well1 [wel] ΕΠΙΦΏΝ (exclamation)
I. good <better, best> [gʊd] ΕΠΊΘ
to have (got) it good οικ
to be good for business ΟΙΚΟΝ
II. good [gʊd] ΟΥΣ
bien αρσ
to do sb good to +infin
faire du bien à qn de +infin
ιδιωτισμοί:
III. good [gʊd] ΕΠΙΦΏΝ
1. good (said to express approval):
2. good (said to express surprise or shock):
3. good (said as greeting):
4. good (said to express agreement):
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
il vaut mieux qu'elle fasse qc (υποτ)
mieux vaut tard que jamais παροιμ
Present
Ibetter
youbetter
he/she/itbetters
webetter
youbetter
theybetter
Past
Ibettered
youbettered
he/she/itbettered
webettered
youbettered
theybettered
Present Perfect
Ihavebettered
youhavebettered
he/she/ithasbettered
wehavebettered
youhavebettered
theyhavebettered
Past Perfect
Ihadbettered
youhadbettered
he/she/ithadbettered
wehadbettered
youhadbettered
theyhadbettered
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Another control mechanism was the assignment of prices for all goods and services.
en.wikipedia.org
An article in the town newspaper from a citizen lamented the lack of fire-fighting facilities and deplored the pilfering of goods slaved from the fire.
en.wikipedia.org
Firms have the option of producing goods by labour-intensive technique and capital intensive technique.
en.wikipedia.org
The entity makes use of a trucking company to deliver all of its goods.
en.wikipedia.org
The necessary passenger coaches were built on the chassis of goods wagons.
en.wikipedia.org