Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

nétais
I was
nantais (nantaise) [nɑ̃tɛ, ɛz] ΕΠΊΘ
nantais (nantaise)
Nantais (Nantaise) [nɑ̃tɛ, ɛz] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
Nantais (Nantaise) (natif)
Nantais (Nantaise) (habitant)
monétaire [mɔnetɛʀ] ΕΠΊΘ
monétaire valeur, réserve, unité, système, stabilité
monétaire marché, circulation
money προσδιορ
Maltais (Maltaise) [maltɛ, ɛz] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
Maltais (Maltaise)
I. maltais (maltaise) [maltɛ, ɛz] ΕΠΊΘ
maltais (maltaise)
II. maltais ΟΥΣ αρσ
maltais αρσ ΓΛΩΣΣ:
III. maltaise ΟΥΣ θηλ
maltaise θηλ (orange):
bétail [betaj] ΟΥΣ αρσ
livestock uncountable
cattle + ρήμα πλ
I. gras (grasse) [ɡʀɑ, ɡʀɑs] ΕΠΊΘ
1. gras (contenant de la graisse):
gras (grasse) substance, bouillon
gras (grasse) poisson
gras (grasse) fromage
2. gras (huileux):
gras (grasse) papier, peau, cheveux
gras (grasse) boue
gras (grasse) charbon, houille
bituminous βρετ
3. gras:
gras (grasse) (dodu)
gras (grasse) (gros)
4. gras (vulgaire):
gras (grasse) plaisanterie
gras (grasse) rire
5. gras (abondant) λογοτεχνικό:
gras (grasse) salaire
gras (grasse) récolte
bumper προσδιορ
it's rather meagre βρετ
6. gras (riche):
gras (grasse) prairie
7. gras ΤΥΠΟΓΡ:
gras (grasse) caractère
8. gras ΙΑΤΡ:
gras (grasse) toux
II. gras (grasse) [ɡʀɑ, ɡʀɑs] ΕΠΊΡΡ
1. gras ΜΑΓΕΙΡ:
2. gras ΘΡΗΣΚ:
3. gras (beaucoup) οικ:
4. gras ΙΑΤΡ:
5. gras (vulgairement):
gras (grasse) rire
III. gras ΟΥΣ αρσ
1. gras (de viande):
2. gras (corps huileux):
3. gras (partie charnue):
the fleshy part (de of)
taiseux (euse) [tɛzœ, øz] ΟΥΣ αρσ (θηλ) Βέλγ
taiseux (euse)
détail [detaj] ΟΥΣ αρσ
1. détail (petit élément):
2. détail (analyse précise):
3. détail ΕΜΠΌΡ:
étain [etɛ̃] ΟΥΣ αρσ
1. étain (métal):
2. étain (matière):
pewter προσδιορ
3. étain (objet):
nantais(e) [nɑ̃tɛ, ɛz] ΕΠΊΘ
ajaccien(ne) [aʒaksjɛ̃, ɛn] ΕΠΊΘ
ajaccien(ne) accent, région
ajaccien(ne) vie, restaurants
Nantais(e) [nɑ̃tɛ, ɛz] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
Ajaccien(ne) [aʒaksjɛ̃, ɛn] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
étais [etɛ] ΡΉΜΑ
étais imparf de être
I. être [ɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ
1. être (pour qualifier, indiquer le lieu):
2. être (pour indiquer la date, la période):
3. être (appartenir):
4. être (travailler):
5. être (pour indiquer l'activité en cours):
6. être (pour exprimer une étape d'une évolution):
how are you doing in maths? βρετ
how are you doing in math? αμερικ
7. être (être absorbé par, attentif à):
8. être (pour exprimer l'obligation):
9. être (provenir):
être de qn enfant
to be sb's
être de qn œuvre
to be by sb
10. être (être vêtu/chaussé de):
11. être au passé (aller):
12. être (exister):
ιδιωτισμοί:
II. être [ɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα
il est impossible/étonnant que qn ait fait qc (υποτ)
III. être [ɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα
1. être (comme auxiliaire du passé actif):
2. être (comme auxiliaire du passif):
IV. être [ɛtʀ] ανώμ ΟΥΣ αρσ
monétaire [mɔnetɛʀ] ΕΠΊΘ
monétaire marché, politique
monétaire union, unité
Union monétaire [ynjɔ̃ mɔnetɛʀ] ΟΥΣ θηλ
détail <s> [detaj] ΟΥΣ αρσ
1. détail (particularité, élément d'un ensemble):
2. détail sans πλ (énumération):
détail des dépenses, d'un compte
3. détail sans πλ ΕΜΠΌΡ:
4. détail (accessoire):
taiseux (-euse) [tɛzø, -øz] ΟΥΣ αρσ, θηλ Βέλγ (personne qui ne parle guère)
taiseux (-euse)
bétail [betaj] ΟΥΣ αρσ sans πλ
étain [etɛ̃] ΟΥΣ αρσ
Institut monétaire européen ΟΥΣ αρσ
étais [etɛ] ΡΉΜΑ
étais imparf de être
I. être [ɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ
1. être (pour qualifier, indiquer le lieu):
2. être (pour indiquer la date, la période):
3. être (appartenir):
4. être (travailler):
5. être (pour indiquer l'activité en cours):
6. être (pour exprimer une étape d'une évolution):
7. être (être absorbé par, attentif à):
8. être (pour exprimer l'obligation):
9. être (provenir):
être de qn enfant
to be sb's
être de qn œuvre
to be by sb
10. être (être vêtu/chaussé de):
11. être au passé (aller):
12. être (exister):
ιδιωτισμοί:
II. être [ɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα
il est impossible/étonnant que qn ait fait qc (υποτ)
III. être [ɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα
1. être (comme auxiliaire du passé actif):
2. être (comme auxiliaire du passif):
IV. être [ɛtʀ] ανώμ ΟΥΣ αρσ
Union monétaire [ynjo͂ mɔnetɛʀ] ΟΥΣ θηλ
monétaire [mɔnetɛʀ] ΕΠΊΘ
monétaire marché, politique
monétaire union, unité
détail <s> [detaj] ΟΥΣ αρσ
1. détail (particularité, élément d'un ensemble):
2. détail sans πλ (énumération):
détail des dépenses, d'un compte
3. détail sans πλ ΕΜΠΌΡ:
4. détail (accessoire):
étain [etɛ͂] ΟΥΣ αρσ
bétail [betaj] ΟΥΣ αρσ sans πλ
Institut monétaire européen ΟΥΣ αρσ
Système monétaire européen ΟΥΣ αρσ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Cette chanson aurait été composée par un conducteur des omnibus nantais.
fr.wikipedia.org
Le tramway nantais, connu pour être bondé et pour les dangers qu'il entraîne, est familièrement surnommé le « péril jaune ».
fr.wikipedia.org
Grâce à une intervention architecturale volontairement a minima, le caractère emblématique de ce bâtiment, symbole du patrimoine portuaire nantais, est préservé.
fr.wikipedia.org
C'est l'unique lycée nantais se trouvant au sud de la Loire.
fr.wikipedia.org
Alors que certains redoutent une fracture du nez, le joueur nantais procède à des examens qui déterminent « un traumatisme facial avec une lésion cartilagineuse nasale ».
fr.wikipedia.org