Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

laldiquà
Einforderung
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Aufruf αρσ <-(e)s, -e> zu +δοτ
Forderung θηλ <-, -en> nach +δοτ
Nachfrage θηλ <-, -n> nach +δοτ
Einforderung θηλ <-, -en>
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Einforderung von Zahlungen
Ruf nach +δοτ
I. call [kɔ:l, αμερικ esp kɑ:l] ΟΥΣ
1. call (on the telephone):
Telefonat ουδ <-(e)s, -e>
[Telefon]anruf αρσ
to return sb's call
2. call (visit):
Besuch αρσ <-(e)s, -e>
call of a doctor, nurse
Hausbesuch αρσ <-(e)s, -e>
port of call ΝΑΥΣ
Vertreterbesuch αρσ <-(e)s, -e>
bei jdm vorbeischauen οικ
3. call (request to come):
to receive a call firemen, police
to receive a call doctor, nurse
4. call of an animal:
Ruf αρσ <-(e)s, -e>
Ruf αρσ <-(e)s, -e>
Schrei αρσ <-(e)s, -e>
Lockruf αρσ <-(e)s, -e>
Entenlocke θηλ ειδικ ορολ
ein Hilferuf αρσ
jdn rufen
5. call no pl (appeal):
to answer the call of nature χιουμ
mal kurz verschwinden οικ ευφημ
6. call no pl (vocation):
Berufung θηλ <-, -en>
to feel [or have] the call to do sth
sich αιτ [dazu] berufen fühlen, etw zu tun
7. call no pl (wake-up call):
8. call (request, desire):
Forderung θηλ <-, -en> nach +δοτ
9. call no pl ΟΙΚΟΝ (demand):
Nachfrage θηλ <-, -n> nach +δοτ
10. call no pl τυπικ also χιουμ (need):
Veranlassung θηλ <-, -en>
Grund αρσ <-es, Grün·de>
keinen Grund für etw αιτ haben
11. call (summoning) also ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ, ΘΈΑΤ:
Aufruf αρσ <-(e)s, -e> zu +δοτ
call for bids ΟΙΚΟΝ
12. call ΚΥΝΉΓΙ (on the horn):
Signal ουδ <-s, -e>
13. call Η/Υ:
14. call ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
Aufruf αρσ <-(e)s, -e>
Einzahlungsaufforderung θηλ <-, -en>
Zahlungsaufforderung θηλ <-, -en>
Kaufoption θηλ <-, -en>
Vorprämie θηλ ειδικ ορολ
Kaufoption θηλ <-, -en>
Schlusskurs αρσ <-es, -e>
Einforderung θηλ <-, -en>
Einzahlungsaufforderung θηλ <-, -en>
Aufforderung θηλ zur Einzahlung auf Aktien ειδικ ορολ
Tagesgeld ουδ <-(e)s, -er>
15. call (judgement, decision):
Entscheidung θηλ <-, -en>
call ΑΘΛ
it's your call οικ
to be a judgement call αμερικ
16. call ΝΟΜ (admission of barrister):
Zulassung θηλ <-, -en>
ιδιωτισμοί:
to be at sb's beck and call οικ
II. call [kɔ:l, αμερικ esp kɑ:l] ΡΉΜΑ μεταβ
1. call:
jdn rufen
to call sb collect αμερικ
2. call (name):
3. call (regard, describe as):
to call sth/sb sth you call this a meal?
4. call (shout):
to call sth
etw rufen
to call sth at [or to] sb
jdm etw zurufen
5. call (read aloud):
6. call (summon):
to call sb
jdn rufen
7. call (bring):
to call sb's attention to sth
jds Aufmerksamkeit auf etw αιτ lenken
sich αιτ an etw αιτ erinnern
8. call (summon to office):
to call sb
(by God) to be called [to do sth]
9. call (wake):
to call sb
jdn wecken
10. call (give orders for):
Wahlen ansetzen [o. τυπικ anberaumen]
11. call (predict result/outcome):
12. call αμερικ οικ (challenge):
to call sb on sth
jdn auf etw αιτ ansprechen
jdn wegen einer S. γεν zur Rede stellen
13. call ΑΘΛ:
to call a ball/pocket/shot αμερικ (in billiards, pool)
to call the game αμερικ
14. call ΧΡΗΜΑΤΟΠ (demand payment):
15. call ΝΟΜ:
to call sb to the bar βρετ
ιδιωτισμοί:
to call sb's bluff (ask to prove sth)
to call sb's bluff (challenge to do sth)
to call it a day οικ
etw sein Eigen nennen τυπικ
to call it quits οικ
to call one's shot αμερικ
to call a spade a spade usu χιουμ οικ
das Kind beim Namen nennen οικ μτφ
III. call [kɔ:l, αμερικ esp kɑ:l] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. call (telephone):
to call collect αμερικ
2. call (drop by):
to call [at sb's/on sb]
[bei jdm] vorbeischauen οικ
3. call (shout):
rufen <rief, gerufen>
call animal, bird
schreien <schrie, geschrie(e)n>
4. call (summon):
5. call ΟΙΚΟΝ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
I. for [fɔ:ʳ, fəʳ, αμερικ fɔ:r, fɚ] ΣΎΝΔ λογοτεχνικό dated
II. for [fɔ:ʳ, fəʳ, αμερικ fɔ:r, fɚ] ΠΡΌΘ
1. for (intended to be given to):
für +αιτ
2. for (in support of):
für +αιτ
to vote for sb/sth
für jdn/etw stimmen
to be for sb/sth
für jdn/etw sein
to be all for sth
ganz für etw αιτ sein
3. for (regarding sb):
für +αιτ
um jdn/etw besorgt sein
4. for (regarding sth):
für +αιτ
sich αιτ auf etw αιτ vorbereiten
5. for (comparing):
für +αιτ
to be too big/fast for sb/sth
6. for (to get, have):
Bedarf αρσ an Geld
to ask for sth
um etw αιτ bitten
7. for (on behalf of, representing):
für +αιτ
to do sth for sb
etw für jdn tun
8. for (as ordered by):
für +αιτ
to do sth for sb/sth
etw für jdn/etw tun
9. for (employed by):
bei +δοτ
to work for sb/sth
bei jdm/etw [o. für jdn/etw] arbeiten
10. for (purpose, aim):
für +αιτ
to wait for sb/sth
auf jdn/etw warten
to wait for sb to do sth
to do sth for sth/sb
etw für etw/jdn tun
11. for:
wegen +γεν
aus +δοτ
vor +δοτ
for fear of sth
aus Angst vor etw δοτ
for lack of sth
aus Mangel an etw δοτ
für etw αιτ berühmt sein
to love sb for sth
jdn für etw αιτ lieben
12. for (as destination):
nach +δοτ
to run for sb/sth
zu jdm/etw laufen
13. for (meaning):
to be for sth
für etw αιτ stehen
für etw αιτ stehen
14. for (in return, exchange):
für +αιτ
a cheque for £100
to trade sth for sth
etw gegen etw αιτ [ein]tauschen
15. for:
für +αιτ
seit +δοτ
16. for (a distance of):
17. for (at a certain date, time, occasion):
für +αιτ
he arrived at 8.00 for dinner at 8.30
18. for (despite):
trotz +γεν
ungeachtet +γεν τυπικ
19. for (per):
für +αιτ
20. for (the duty of):
to [not] be for sb to do sth
[nicht] jds Sache sein, etw zu tun
21. for (as):
für +αιτ
ιδιωτισμοί:
for Africa ΝΑ οικ
Unmengen +γεν
to be [in] for it οικ
jetzt bist du dran! οικ
das sind [mir] ja schöne Manieren! οικ ειρων
pay·ment [ˈpeɪmənt] ΟΥΣ
1. payment (sum):
Zahlung θηλ <-, -en>
payment μτφ
Lohn αρσ <-(e)s, Lö̱h·ne>
payment μτφ
Vergütung θηλ <-, -en>
back payment of wages
back payment of overcharged amount
Rückzahlung θηλ <-, -en>
one-off payment βρετ
payment in kind ΕΜΠΌΡ
Sachleistung θηλ <-, -en>
Naturallohn αρσ <-(e)s, -löhne>
2. payment (act of paying):
Begleichung θηλ <-, -en>
Bezahlung θηλ <-> kein pl
Fälligkeitstag αρσ <-(e)s, -e>
Καταχώριση OpenDict
for ΠΡΌΘ
Καταχώριση OpenDict
call ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
call
to call for sth (demand) ΡΉΜΑ
to call up sb (draft) ΣΤΡΑΤ αμερικ
Καταχώριση OpenDict
call ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
payment ΟΥΣ
proof of payment ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Beschleunigungszahlung θηλ ευφημ
call for payment ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
call ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Call αρσ
payment ΟΥΣ ΑΝΘΡ ΔΥΝΑΜ
Vergütung θηλ
payment ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
Abrechnung θηλ
payment ΟΥΣ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ
payment ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
payment ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Kassa θηλ
Present
Icall
youcall
he/she/itcalls
wecall
youcall
theycall
Past
Icalled
youcalled
he/she/itcalled
wecalled
youcalled
theycalled
Present Perfect
Ihavecalled
youhavecalled
he/she/ithascalled
wehavecalled
youhavecalled
theyhavecalled
Past Perfect
Ihadcalled
youhadcalled
he/she/ithadcalled
wehadcalled
youhadcalled
theyhadcalled
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Some plans may call for payment in full of any outstanding balance at the end of the period.
en.wikipedia.org
Some of the payments were to be made in the form of military equipment.
en.wikipedia.org
For this purpose, the statistical information regarding the volume of means of payment should be improved.
en.wikipedia.org
Payment of any approved assistance is to be distributed within 60 days of the approval.
en.wikipedia.org
Further they used the income from empire to fund payment for officeholding.
en.wikipedia.org