Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dAvorio
Einlösungsgewinn
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
das ist Jacke wie Hose [o. A, ιδιωμ g'hupft wie g'hatscht] [o. CH Hans was Heinrich]
to gain ground on sb/sth μτφ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. gain [geɪn] ΟΥΣ
1. gain no pl (increase):
Anstieg αρσ <-(e)s> kein pl
Zunahme θηλ <-> kein pl
gain in speed
Erhöhung θηλ <-> kein pl
Gewichtszunahme θηλ <-, -n>
2. gain ΟΙΚΟΝ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ (profit):
Gewinn αρσ <-(e)s, -e>
Nettogewinn αρσ <-(e)s, -e>
Reingewinn αρσ <-(e)s, -e>
Vorsteuergewinn αρσ <-(e)s, -e>
3. gain (achievement):
Gewinn αρσ <-(e)s> kein pl
Erfolg αρσ <-(e)s, -e>
4. gain no pl (advantage):
Vorteil αρσ <-s, -e>
to do sth for gain
5. gain no pl ΗΛΕΚ, ΤΕΧΝΟΛ:
II. gain [geɪn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. gain (obtain):
to gain sth
sich δοτ Zugang zu etw δοτ verschaffen
sich δοτ Zutritt [zu etw δοτ] verschaffen
to gain ground disease
um sich αιτ greifen
to gain ground rumours
einen Einblick [in etw αιτ] bekommen
[etw] verstehen
2. gain (increase):
to gain sth
an etw δοτ gewinnen
3. gain (reach):
ιδιωτισμοί:
III. gain [geɪn] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. gain (increase):
gain prices, numbers
gain prices, numbers
gain clock, watch
2. gain (profit):
von etw δοτ profitieren
durch etw αιτ profitieren
3. gain (catch up):
re·demp·tion [rɪˈdem(p)ʃən] ΟΥΣ no pl
1. redemption ΘΡΗΣΚ:
Wiedergutmachung θηλ <->
Ausgleich αρσ <-(e)s, -e>
Erlösung θηλ <-, -en>
2. redemption (rescue):
3. redemption ΧΡΗΜΑΤΟΠ (conversion):
redemption of a bond, coupon, voucher
Einlösen ουδ
redemption of a bond, coupon, voucher
Einlösung θηλ <-, -en>
redemption of a debt, loan, mortgage
Tilgung θηλ <-, -en>
redemption of a debt, loan, mortgage
Abzahlung θηλ <-. -en>
redemption of a debt, loan, mortgage
Rückzahlung θηλ <-, -en>
I. on [ɒn, αμερικ ɑ:n] ΠΡΌΘ
1. on (on top of):
auf +δοτ
on top of sth
[ganz] oben auf etw δοτ
2. on with verbs of motion (onto):
auf +αιτ
3. on (situated on):
an +δοτ
auf +δοτ
auf Bahnsteig [o. CH Perron] drei αρσ o ουδ
4. on (from):
an +δοτ
5. on (clothing):
an +δοτ
6. on (hurt by):
an +δοτ
über etw αιτ stolpern
7. on (supported by a part of the body):
auf +δοτ
8. on (in possession of):
bei +δοτ
etw bei sich δοτ haben
9. on (marking surface of):
auf +δοτ
10. on (about):
über +αιτ
jdn zu etw δοτ gratulieren
to frown on sth
11. on (based on):
auf +αιτ ... hin
wegen +γεν
abhängig von jdm/etw
auf etw δοτ basieren
sich αιτ auf jdn verlassen
12. on (as member of):
in +δοτ
13. on (against):
auf +αιτ
14. on (through device of):
an +δοτ
15. on (through medium of):
auf +δοτ
etw aufschreiben [o. ΟΔΓ, A zu Papier bringen]
16. on (in the course of):
auf +δοτ
17. on (travelling with):
in +δοτ
mit +δοτ
18. on (on day of):
an +δοτ
19. on (at time of):
bei +δοτ
20. on (engaged in):
bei +δοτ
to work on sth
an etw δοτ arbeiten
21. on (regularly taking):
to be on sth
etw nehmen
22. on (paid by):
auf +δοτ
23. on (sustained by):
mit +δοτ
von +δοτ
24. on (as payment for):
für +αιτ
25. on (added to):
zusätzlich zu +δοτ
26. on (connected to):
an +δοτ
to be on the phone αυστραλ, βρετ
to be on the phone αυστραλ, βρετ
27. on (according to):
auf +δοτ
28. on (burdening):
auf +δοτ
29. on (experiencing):
to be on the go βρετ μτφ
30. on (compared with):
kein Vergleich mit etw δοτ sein
31. on (by chance):
on sb
32. on after ουσ (following):
33. on αυστραλ, βρετ ΑΘΛ (having points of):
ιδιωτισμοί:
to be on sth βρετ, αυστραλ
to be on it αυστραλ οικ
sich αιτ volllaufen lassen οικ
to be on it αυστραλ οικ
sich δοτ die Kanne geben οικ ΟΔΓ
what are you on? οικ
II. on [ɒn, αμερικ ɑ:n] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
1. on (in contact with):
to screw sth on
2. on (on body):
Kleider anziehen οικ [o. CH anlegen]
to have/try sth on
3. on (indicating continuance):
mit etw δοτ weitermachen
4. on (in forward direction):
umziehen <ziehen um, zogen um, umgezogen>
to urge sb on
5. on (being shown):
6. on (scheduled):
7. on (functioning):
8. on (aboard):
to get on bus, train
to get on horse
9. on (due to perform):
10. on:
to be on employee
to be on employee
to be on actor
to be on actor
11. on αμερικ (performing well):
gut drauf sein οικ
ιδιωτισμοί:
to be on about sth αυστραλ, βρετ
dauernd über etw αιτ reden
to be [or get]on at sb
to be on αμερικ
that's not on βρετ, αυστραλ οικ
side [or sideways]on αυστραλ, βρετ
etw spitzgekriegt haben οικ
to be on to sb οικ
this way on αυστραλ, βρετ
III. on [ɒn, αμερικ ɑ:n] ΕΠΊΘ αμετάβλ, προσδιορ
1. on αμερικ (good):
gut <besser, am besten>
2. on ΗΛΕΚ, ΤΕΧΝΟΛ:
Καταχώριση OpenDict
gain ΡΉΜΑ
to gain ground on sb/sth μτφ
Καταχώριση OpenDict
on ΕΠΊΡΡ
Καταχώριση OpenDict
on ΕΠΊΡΡ
gain on redemption ΟΥΣ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
gain ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
Zugewinn αρσ
redemption ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
Ablösung θηλ
Tilgung θηλ
redemption ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Ziehung θηλ
redemption ΟΥΣ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ
Einlösen ουδ
Einlösung θηλ
gain ΡΉΜΑ
Present
Igain
yougain
he/she/itgains
wegain
yougain
theygain
Past
Igained
yougained
he/she/itgained
wegained
yougained
theygained
Present Perfect
Ihavegained
youhavegained
he/she/ithasgained
wehavegained
youhavegained
theyhavegained
Past Perfect
Ihadgained
youhadgained
he/she/ithadgained
wehadgained
youhadgained
theyhadgained
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Their purpose was to train troops and gain knowledge of military manoeuvres and operations on the nuclear battlefield.
en.wikipedia.org
From 2010 onwards, for residents, all capital gain of stock and other assets above 500 is taxable on 20%.
en.wikipedia.org
Players can gain more credits and increase their buying power by building more ore factories and ore trucks.
en.wikipedia.org
The operator gives a SIM card to the customer who inserts it into the mobile phone to gain access to the service.
en.wikipedia.org
By this action alone the company was able to gain its first foothold on the precipitous ground.
en.wikipedia.org