Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ghatscht
slammed

hat·schi [haˈtʃi:] ΕΠΙΦΏΝ

hatschi machen παιδ γλώσσ

I. klat·schen [ˈklatʃn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. klatschen +haben (applaudieren):

2. klatschen +haben (einen Klaps geben):

to smack [or slap] [sb] [somewhere]

3. klatschen +sein (mit einem Platsch auftreffen):

auf etw αιτ/in etw αιτ klatschen
gegen etw αιτ klatschen
to smack into sth οικ

4. klatschen +haben μειωτ οικ (tratschen):

[mit jdm] [über jdn/etw] klatschen
to gossip [about sb/sth] [to sb]
[mit jdm] [über jdn/etw] klatschen ιδιωμ (petzen)

II. klat·schen [ˈklatʃn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα +haben

III. klat·schen [ˈklatʃn̩] ΡΉΜΑ μεταβ +haben

1. klatschen (klatschend schlagen):

to beat out sth χωριζ

2. klatschen αργκ (werfen):

to chuck sth somewhere οικ

3. klatschen (verprügeln):

to slap sb

I. quat·schen1 [ˈkvatʃn̩] ΡΉΜΑ μεταβ οικ

etw [von etw δοτ] quatschen
to spout μειωτ [or say] sth [about sth]

II. quat·schen1 [ˈkvatʃn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ

1. quatschen (sich unterhalten):

[mit jdm] [über etw αιτ] quatschen
to natter [with sb] [about sth]
von etw δοτ quatschen

2. quatschen (etw ausplaudern):

to blab οικ
he's blabbed [or αργκ squealed] to the fuzz

I. quat·schen2 [ˈkva:tʃn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ

II. quat·schen2 [ˈkva:tʃn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα

Wat·sche <-, -> [ˈva:tʃə] ΟΥΣ θηλ A, νοτιογερμ οικ, Wat·schen <-, -> [ˈva:tʃn̩] ΟΥΣ θηλ A, νοτιογερμ οικ (Ohrfeige)

thick ear βρετ

I. plat·schen [ˈplatʃn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ +sein οικ

II. plat·schen [ˈplatʃn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα +haben οικ

βρετ a. to bucket down οικ

rat·schen [ˈra:tʃn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ νοτιογερμ, A

1. ratschen (die Ratsche drehen):

2. ratschen οικ (schwatzen):

[mit jdm] ratschen
to chat [or οικ natter] [with sb]

Lat·schen <-s, -> [ˈla:tʃn̩] ΟΥΣ αρσ οικ

1. Latschen (ausgetretener Hausschuh):

2. Latschen μειωτ (ausgetretener Schuh):

ιδιωτισμοί:

to keel over οικ

Klatsch <-[e]s, -e> [klatʃ] ΟΥΣ αρσ

1. Klatsch kein πλ μειωτ οικ (Gerede):

2. Klatsch (klatschender Aufprall):

Klat·sche <-, -n> [ˈklatʃə] ΟΥΣ θηλ οικ

1. Klatsche (Fliegenklappe):

2. Klatsche ιδιωμ οικ (Petze):

tell-tale οικ
Präsens
ichklatsche
duklatschst
er/sie/esklatscht
wirklatschen
ihrklatscht
sieklatschen
Präteritum
ichklatschte
duklatschtest
er/sie/esklatschte
wirklatschten
ihrklatschtet
sieklatschten
Perfekt
ichhabegeklatscht
duhastgeklatscht
er/sie/eshatgeklatscht
wirhabengeklatscht
ihrhabtgeklatscht
siehabengeklatscht
Plusquamperfekt
ichhattegeklatscht
duhattestgeklatscht
er/sie/eshattegeklatscht
wirhattengeklatscht
ihrhattetgeklatscht
siehattengeklatscht

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Ihr Lumpen, geht und macht zu Haus aus ein paar Watschen euch nichts draus!
de.wikipedia.org
An der mannshohen Puppe mit Lederkopf konnte man durch Watschen (Ohrfeigen) seine Aggressionen auslassen.
de.wikipedia.org
Nach ein paar Watschen durch den Friseur steht der einstmals geköpfte Kunde wieder auf und beginnt wie in Trance zu gehen.
de.wikipedia.org
Die Tanzpartner täuschen dabei durch Klatschen vor, dass sie sich Ohrfeigen (bayrisch: Watschen) verabreichen.
de.wikipedia.org
Man versetzte ihr eine Watsche (Ohrfeige), wobei sie einen charakteristischen brummenden und klappernden Laut ausstieß.
de.wikipedia.org