Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lÂge
demande de rattrapage
catch-up demand ΟΥΣ
keep up with demand
force up inflation, crisis, situation: prices, costs, demand, unemployment
catchup ΟΥΣ
catchup → ketchup
ketchup [βρετ ˈkɛtʃəp, ˈkɛtʃʌp, αμερικ ˈkɛtʃəp] βρετ ΟΥΣ
ketchup αρσ
I. catch [βρετ katʃ, αμερικ kætʃ, kɛtʃ] ΟΥΣ
1. catch (fastening):
fermoir αρσ
fermeture θηλ
fermeture θηλ
2. catch (drawback):
piège αρσ μτφ
3. catch (break in voice):
4. catch (act of catching):
prise θηλ
to take a catch βρετ, to make a catch αμερικ ΑΘΛ
5. catch ΑΛΙΕΊΑ:
pêche θηλ
prise θηλ
6. catch:
catch ΜΟΥΣ, ΙΣΤΟΡΊΑ
7. catch (marriage partner):
II. catch <απλ παρελθ, μετ παρακειμ caught> [βρετ katʃ, αμερικ kætʃ, kɛtʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. catch:
catch (hold and retain) person: ball, fish, mouse
catch container: water, dust
catch (by running) person: person
2. catch (take by surprise):
catch person, thief
to catch sb in the act to catch sb at it οικ
3. catch (be in time for):
catch bus, train, plane
4. catch (manage to see):
catch programme
catch show, play
5. catch (grasp):
catch hand, arm
catch branch, rope
catch interest, imagination
to catch the Speaker's eye βρετ ΠΟΛΙΤ
to catch the chairman's eye ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
to catch some sleep οικ
6. catch (hear):
saisir οικ
word, name do you catch my meaning?
7. catch (perceive):
catch smell
catch sound
catch look
to catch sight of sb/sth
8. catch (get stuck):
to catch one's fingers/foot in drawer, door
se coincer la tête/main (in dans, between entre)
to get caught in person: net, thorns, barbed wire
9. catch ΙΑΤΡ:
catch disease, virus, flu
10. catch (hit):
catch object, person
to catch sth with elbow, broom handle
11. catch (have an effect on):
catch sun, light: object, raindrops
catch wind: paper, bag
12. catch (be affected by):
13. catch (capture):
catch atmosphere, mood, spirit
14. catch ΑΘΛ → catch out
15. catch (trick) → catch out
16. catch (manage to reach) → catch up
III. catch <απλ παρελθ, μετ παρακειμ caught> [βρετ katʃ, αμερικ kætʃ, kɛtʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. catch (become stuck):
to catch on sth shirt, sleeve:
to catch on sth wheel: frame
2. catch (start to burn):
catch wood, coal, fire:
IV. catch [βρετ katʃ, αμερικ kætʃ, kɛtʃ]
you'll catch it οικ!
tu vas en prendre une! οικ
unawares [βρετ ʌnəˈwɛːz, αμερικ ˌənəˈwɛrz] ΕΠΊΡΡ
I. short [βρετ ʃɔːt, αμερικ ʃɔrt] ΟΥΣ
1. short (drink):
alcool αρσ fort
2. short ΗΛΕΚ → short circuit
3. short ΚΙΝΗΜ:
4. short ΧΡΗΜΑΤΟΠ (deficit):
manque αρσ
déficit αρσ
5. short ΧΡΗΜΑΤΟΠ (on stock exchange):
II. shorts ΟΥΣ
shorts ουσ πλ:
short αρσ
caleçon αρσ
III. short [βρετ ʃɔːt, αμερικ ʃɔrt] ΕΠΊΘ
1. short (not long-lasting):
short time, stay, memory, period
short προσδιορ course
short conversation, speech, chapter
2. short:
short (not of great length) hair, dress, distance, stick
short προσδιορ animal's coat, fur
short προσδιορ (very short)
to win by a short head ΙΠΠΟΔΡ
3. short (not tall):
short person
4. short (scarce):
short water, food
5. short (inadequate):
short rations
6. short (lacking):
to be short on person: talent, tact
to go short of clothes, money, food
7. short (in abbreviation):
8. short (abrupt):
short person, personality ποτέ προσδιορ
short laugh
9. short ΓΛΩΣΣ:
short vowel
10. short ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
short bill
short loan, credit
short seller
11. short ΜΑΓΕΙΡ:
short pastry
IV. short [βρετ ʃɔːt, αμερικ ʃɔrt] ΕΠΊΡΡ (abruptly)
short stop
V. in short ΕΠΊΡΡ
VI. short of ΠΡΌΘ
1. short of (just before):
2. short of (just less than):
a little short of £1, 000
3. short of (except):
VII. short [βρετ ʃɔːt, αμερικ ʃɔrt] ΡΉΜΑ μεταβ, αμετάβ
short ΗΛΕΚ → short circuit
VIII. short [βρετ ʃɔːt, αμερικ ʃɔrt]
to have sb by the short hairs αμερικ οικ or short and curlies βρετ οικ
expédier qc/qn
I. foot <pl feet> [βρετ fʊt, αμερικ fʊt] ΟΥΣ
1. foot ΑΝΑΤ:
pied αρσ
patte θηλ
pied αρσ
to be on one's feet κυριολ
to sweep sb off their feet κυριολ
to sweep sb off their feet μτφ
to sit at sb's feet κυριολ
to sit at sb's feet μτφ
my foot οικ!
mon œil! οικ
2. foot (measurement):
pied αρσ (anglais) (= 0, 3048 m)
3. foot (bottom):
pied αρσ (of de)
at the foot of list, letter
at the foot of page, stairs
at the foot of table
4. foot (of sewing machine):
pied αρσ
5. foot ΣΤΡΑΤ:
infanterie θηλ
6. foot ΛΟΓΟΤ (in poetry):
pied αρσ
II. foot [βρετ fʊt, αμερικ fʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
payer la facture (for pour)
III. foot [βρετ fʊt, αμερικ fʊt]
to put one's foot in it οικ
mal/bien commencer (with sb avec qn)
I. cut short ΡΉΜΑ [βρετ kʌt -, αμερικ kət -] (cut short [sth], cut [sth] short)
cut short holiday, visit, discussion:
II. cut short ΡΉΜΑ [βρετ kʌt -, αμερικ kət -] (cut [sb] short)
I. cold [βρετ kəʊld, αμερικ koʊld] ΟΥΣ
1. cold U (chilliness):
froid αρσ
to be out in the cold κυριολ
to come in from or out of the cold κυριολ
to come in from or out of the cold μτφ
2. cold C ΙΑΤΡ:
rhume αρσ
II. cold [βρετ kəʊld, αμερικ koʊld] ΕΠΊΘ
1. cold (chilly):
cold μτφ colour, light
to be or feel cold person:
to go cold food, tea, water:
to keep sth cold food
2. cold (unemotional):
cold expression, manner, smile, heart, logic etc
3. cold (not recent):
cold news
4. cold (unconscious):
assommer qn, mettre qn KO οικ
III. cold [βρετ kəʊld, αμερικ koʊld] ΕΠΊΡΡ
1. cold (without preparation) οικ:
cold speak, perform
à froid οικ
2. cold αμερικ (thoroughly):
cold learn, know
envoyer qn promener οικ
IV. cold [βρετ kəʊld, αμερικ koʊld]
my blood runs cold μτφ
to be as cold as ice person, part of body:
to be as cold as ice room:
descendre qc en flammes οικ
you're getting colder! ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
I. chill [βρετ tʃɪl, αμερικ tʃɪl] ΟΥΣ
1. chill (coldness):
fraîcheur θηλ
2. chill (illness):
coup αρσ de froid
3. chill μτφ:
frisson αρσ
4. chill (in foundry):
coquille θηλ
II. chill [βρετ tʃɪl, αμερικ tʃɪl] ΕΠΊΘ
1. chill wind, air:
2. chill (causing fear) μτφ:
chill reminder, words
III. chill [βρετ tʃɪl, αμερικ tʃɪl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. chill ΜΑΓΕΙΡ:
chill (make cool) dessert, soup
chill wine
chill (keep cool) meat, fish
2. chill wind:
chill air, atmosphere
chill person
3. chill (cause to fear) μτφ:
chill person
to chill sb's or the blood
4. chill ΤΕΧΝΟΛ:
chill casting
IV. chill [βρετ tʃɪl, αμερικ tʃɪl] ΡΉΜΑ αμετάβ
chill dessert:
chill wine:
V. chilled ΕΠΊΘ
chilled (cool) wine
chilled soup
I. catch up ΡΉΜΑ [βρετ katʃ -, αμερικ kætʃ, kɛtʃ -] (catch up)
to catch up with person, vehicle
to catch up on work, sleep
to catch up on news, gossip
II. catch up ΡΉΜΑ [βρετ katʃ -, αμερικ kætʃ, kɛtʃ -] (catch [sb/sth] up)
1. catch up (manage to reach):
2. catch up (pick up):
catch up bag, child
attraper (in dans)
III. catch up ΡΉΜΑ [βρετ katʃ -, αμερικ kætʃ, kɛtʃ -] (catch [sth] up in) (tangle)
catch up barbed wire, thorns, chain
to get caught up in enthusiasm, excitement
to get caught up in traffic
to get caught up in war, bombing
to get caught up in scandal, fight, argument
I. catch out ΡΉΜΑ [βρετ katʃ -, αμερικ kætʃ, kɛtʃ -] (catch [sb] out)
1. catch out:
2. catch out (trick):
3. catch out (in cricket, baseball):
catch out batsman
I. balance [βρετ ˈbal(ə)ns, αμερικ ˈbæləns] ΟΥΣ
1. balance (stable position):
balance κυριολ, μτφ
équilibre αρσ (between entre)
to catch sb off balance μτφ
to throw sb off balance μτφ
the balance of interests ΠΟΛΙΤ
2. balance (scales):
balance κυριολ, μτφ
balance θηλ
to be in the balance μτφ
3. balance ΕΜΠΌΡ (in account):
solde αρσ
4. balance (remainder):
restant αρσ
II. balance [βρετ ˈbal(ə)ns, αμερικ ˈbæləns] ΡΉΜΑ μεταβ
1. balance (compensate for) μτφ:
2. balance (counterbalance):
balance weights, design, elements
3. balance (perch):
poser or mettre [qc] en équilibre (on sur)
4. balance (adjust):
balance diet, activity, timetable
5. balance (weigh up, compare):
6. balance ΕΜΠΌΡ:
balance account, books, budget, economy
7. balance ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
balance wheels
III. balance [βρετ ˈbal(ə)ns, αμερικ ˈbæləns] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. balance κυριολ:
balance one person:
balance one thing:
balance two things, persons:
2. balance μτφ:
balance, a. balance out benefits, drawbacks:
3. balance ΕΜΠΌΡ:
balance books, figures, budget:
IV. balanced ΕΠΊΘ
balanced person, behaviour, discussion, view, diet, meal, schedule, curriculum, budget
balanced article, report
balanced decision
I. up [ʌp] ΕΠΊΘ Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).
1. up (out of bed):
2. up (higher in amount, level):
I came out of the deal £5, 000 up
3. up (wrong) οικ:
4. up (erected, affixed):
5. up (open):
the bonnet βρετ of the car was up
6. up (finished):
it's all up οικ with him
il est fini οικ
7. up (facing upwards):
8. up (rising):
his blood's up μτφ
9. up (pinned up):
10. up (cheerful):
11. up (being repaired):
12. up (in upward direction):
13. up (on trial):
14. up ΑΘΛ (in tennis, badminton):
15. up βρετ (ready) οικ:
II. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (high):
2. up (ahead):
she's 40–15 up (in tennis)
elle mène 40–15
3. up (upwards):
from (the age of) 14 up
4. up (at, to high status):
III. up [ʌp] ΠΡΌΘ
1. up (at, to higher level):
2. up (in direction):
3. up βρετ (at, to) οικ:
IV. up above ΕΠΊΡΡ (gen)
up above ΘΡΗΣΚ
V. up above ΠΡΌΘ
up above sth
VI. up against ΠΡΌΘ
up against κυριολ:
VII. up and about ΕΠΊΡΡ
VIII. up and down ΕΠΊΡΡ (to and fro)
IX. up and down ΠΡΌΘ
1. up and down (to and fro):
2. up and down (throughout):
X. up and running ΕΠΊΘ
to be up and running company, project:
to be up and running system:
XI. up and running ΕΠΊΡΡ
XII. up for ΠΡΌΘ
XIII. up to ΠΡΌΘ
1. up to (to particular level):
2. up to (as many as):
tax on profits of up to £150, 000
3. up to (until):
up to 1964
up to 10.30 pm
jusqu'à 22 h 30
4. up to (good enough for):
5. up to (expressing responsibility):
6. up to (doing):
XIV. up <μετ ενεστ upping; απλ παρελθ, μετ παρακειμ upped> [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ (increase)
up price, interest rate, wages
XV. up <μετ ενεστ upping; απλ παρελθ, μετ παρακειμ upped> [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
XVI. up [ʌp]
to be up for it οικ
être partant οικ
to be (well) up on art, history etc
to be (well) up on news, developments, changes
les hauts et les bas (of de)
up yours αργκ!
va te faire foutre! αργκ
I. pick over ΡΉΜΑ [βρετ pɪk -, αμερικ pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])
1. pick over κυριολ articles, lentils, raisins:
2. pick over μτφ film, book:
I. pick [βρετ pɪk, αμερικ pɪk] ΟΥΣ
1. pick (tool):
pioche θηλ
pic αρσ
pic αρσ
piolet αρσ
smille θηλ
2. pick (choice):
choix αρσ
faire son choix (of parmi)
3. pick (best):
meilleur/-e αρσ/θηλ
II. pick [βρετ pɪk, αμερικ pɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. pick (choose, select):
choisir (from parmi)
il sait les choisir! also ειρων
chercher à se bagarrer οικ (with avec)
chercher querelle (with à)
2. pick ΑΘΛ:
pick player
sélectionner (from parmi)
pick team
3. pick (pluck, gather):
pick fruit, flowers
4. pick:
to pick one's way through rubble, litter
to pick one's way down mountain, slope
5. pick (poke at):
pick spot, scab, skin
to pick sth from or off sth
enlever qc de qc
III. pick [βρετ pɪk, αμερικ pɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. pick (choose):
tu peux te permettre de faire les difficiles or de faire la fine bouche (among, between pour choisir parmi)
2. pick (poke) → pick at
I. get <μετ ενεστ getting, prét got, μετ παρακειμ got, gotten αμερικ> [ɡet] ΡΉΜΑ μεταβ This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.
1. get (receive):
get letter, school report, grant
get salary, pension
get TV, ΡΑΔΙΟΦ channel, programme
2. get (inherit):
to get sth from sb κυριολ article, money
hériter qc de qn
to get sth from sb μτφ trait, feature
tenir qc de qn
3. get (obtain):
get (by applying) permission, divorce, custody, licence
get job
get (by contacting) plumber, accountant
get taxi
get (by buying) food item, clothing
acheter (from chez)
get theatre seat, ticket
to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
acheter qc à qn
4. get (subscribe to):
get newspaper
5. get (acquire):
get reputation
6. get (achieve):
get grade, mark, answer
7. get (fetch):
get object, person, help
to get sb sth, to get sth for sb
8. get (manoeuvre, move):
9. get (help progress):
10. get (contact):
11. get (deal with):
12. get (prepare):
get breakfast, lunch etc
13. get (take hold of):
get person
attraper (by à)
to get sth from or off shelf, table
to get sth from or out of drawer, cupboard
14. get (oblige to give) οικ:
to get sth from or out of sb money
to get sth from or out of sb μτφ truth
obtenir qc de qn
15. get οικ:
get (catch) (gen) escapee
16. get ΙΑΤΡ:
get disease
17. get (use as transport):
get bus, train
18. get:
to have got (have) object, money, friend etc
19. get (start to have):
20. get (suffer):
21. get (be given as punishment):
get five years etc
get fine
être collé οικ
22. get (hit):
to get sb/sth with stone, arrow, ball
23. get (understand, hear):
24. get (annoy, affect) οικ:
25. get (learn, learn of):
to get to do οικ
26. get (have opportunity):
27. get (start):
to get to doing οικ
28. get (must):
to have got to do homework, chore
29. get (persuade):
to get sb to do
30. get (have somebody do):
to get sth done
31. get (cause):
to get sb pregnant οικ
mettre qn enceinte οικ
II. get <μετ ενεστ getting, prét got, μετ παρακειμ got, gotten αμερικ> [ɡet] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get (become):
get suspicious, rich, old
2. get (forming passive):
3. get:
get into (become involved in) οικ (as hobby) astrology etc
get into (as job) teaching, publishing
μτφ to get into a fight
4. get (arrive):
5. get (progress):
6. get:
to get into (put on) οικ pyjamas, overalls
7. get (as order to leave) οικ:
get!
fiche-moi le camp! οικ
III. get [ɡet]
get along with you οικ!
get away with you οικ!
get her οικ!
get him οικ in that hat!
he got his (was killed) οικ
il a cassé sa pipe οικ
I've/he's got it bad οικ
to get it together οικ
to get it up χυδ, αργκ
bander χυδ, αργκ
to get it up χυδ, αργκ
to get one's in αμερικ οικ
to get with it οικ
where does he get off οικ?
I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
up to be
up to go
2. up (to another point):
3. up (more intensity):
to be up river, temperature
to be up price
4. up (position):
up tent
up flag
up curtains, picture
up notice
up person
debout αμετάβλ
5. up (state):
to feel up to sth
6. up (limit):
7. up ΑΘΛ:
8. up Η/Υ, ΤΕΧΝΟΛ:
9. up (wrong):
ιδιωτισμοί:
up with sb/sth!
vive qn/qc!
II. up [ʌp] ΠΡΌΘ
1. up (higher):
2. up (at top of):
3. up (along):
4. up (increase):
5. up (to point of):
ιδιωτισμοί:
up and down sth
III. up [ʌp] ΟΥΣ
to be on the up and up βρετ
to be on the up and up αμερικ οικ
IV. up [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
V. up [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
VI. up [ʌp] ΕΠΊΘ
1. up (towards a higher place):
2. up (under repair):
3. up (healthy):
4. up (ready):
I. down3 [daʊn] ΕΠΊΡΡ
1. down (with movement):
to come [or go] down
2. down (less intensity):
to be down 12%
sb is run down οικ
3. down (position):
4. down (temporal):
5. down (in writing):
ιδιωτισμοί:
to pay sth down
à bas qn/qc!
II. down3 [daʊn] ΠΡΌΘ
once he has got sth down him οικ
III. down3 [daʊn] ΕΠΊΘ
1. down (depressed):
2. down Η/Υ, ΤΕΧΝΟΛ:
3. down (arriving):
down train
down2 [daʊn] ΟΥΣ
down1 [daʊn] ΟΥΣ
duvet αρσ
I. catch <-es> [kætʃ] ΟΥΣ
1. catch ΑΘΛ:
prise θηλ au vol
2. catch (fishing):
prise θηλ
3. catch (device):
loquet αρσ
catch of window
loqueteau αρσ
catch of jewel
fermoir αρσ
4. catch οικ (suitable partner):
(bon) parti αρσ
5. catch (trick):
truc αρσ
II. catch <-es μετ παρακειμ, παρελθ caught> [kætʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. catch (intercept and hold):
2. catch (grasp):
3. catch (capture):
catch μτφ atmosphere
4. catch (attract):
catch attention
5. catch μτφ (captivate):
6. catch (get):
7. catch:
catch (not miss) train, bus
catch (be on time) train, bus
8. catch (perceive, understand):
catch sounds
catch radio
catch film
to catch sight of sb/sth
9. catch (take by surprise):
to catch sb doing sth
to catch sb with their trousers [or αμερικ, αυστραλ pants] down
10. catch (become entangled):
to get caught (up) in sth
11. catch (contract):
catch habit
12. catch ΙΑΤΡ (be infected):
13. catch (hit):
catch missile, blow
14. catch (start burning):
15. catch οικ (fool):
ιδιωτισμοί:
III. catch <-es> [kætʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. catch (start):
catch fire
2. catch (be stuck):
to catch on sth
I. demand [dɪˈmɑ:nd, αμερικ dɪˈmænd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. demand (request, require):
2. demand (request forcefully):
demand payment
3. demand (require):
demand time, skills
II. demand [dɪˈmɑ:nd, αμερικ dɪˈmænd] ΟΥΣ
1. demand (request):
demande θηλ
2. demand (pressured request):
exigence θηλ
3. demand ΟΙΚΟΝ (desire for sth):
demande θηλ
exiger que +subj
4. demand βρετ (request for payment):
run-up in price, demand, value
flambée θηλ
I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
up to be
up to go
2. up (to another point):
3. up (more intensity):
to be up river, temperature
to be up price
4. up (position):
up tent
up flag
up curtains, picture
up notice
up person
debout αμετάβλ
5. up (state):
to feel up to sth
6. up (limit):
7. up comput, ΤΕΧΝΟΛ:
8. up (wrong):
ιδιωτισμοί:
up with sb/sth!
vive qn/qc!
II. up [ʌp] ΠΡΌΘ
1. up (higher):
2. up (at top of):
3. up (along):
4. up (increase):
5. up (to point of):
ιδιωτισμοί:
up and down sth
III. up [ʌp] ΟΥΣ
to be on the up and up οικ
IV. up [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
V. up [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
VI. up [ʌp] ΕΠΊΘ
1. up (toward a higher place):
2. up (under repair):
3. up (healthy):
4. up (ready):
down2 [daʊn] ΟΥΣ
duvet αρσ
I. down1 [daʊn] ΕΠΊΡΡ
1. down (with movement):
to come [or go] down
2. down (less intensity):
to be down 12%
3. down (position):
4. down (temporal):
5. down (in writing):
ιδιωτισμοί:
à bas qn/qc!
II. down1 [daʊn] ΠΡΌΘ
III. down1 [daʊn] ΕΠΊΘ
1. down (depressed):
2. down comput, ΤΕΧΝΟΛ:
IV. down1 [daʊn] ΟΥΣ (in football)
V. down1 [daʊn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. down (strike down):
down opponent
2. down (drink quickly):
3. down (in football):
I. catch <-es> [kætʃ] ΟΥΣ
1. catch sports:
prise θηλ au vol
2. catch (fishing):
prise θηλ
3. catch (device):
loquet αρσ
catch of window
loqueteau αρσ
catch of jewel
fermoir αρσ
4. catch οικ (suitable partner):
(bon) parti αρσ
5. catch (trick):
truc αρσ
II. catch <-escaught, caught> [kætʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. catch (intercept and hold):
2. catch (grasp):
3. catch (capture):
catch μτφ atmosphere
4. catch (attract):
catch attention
5. catch μτφ (captivate):
6. catch (get):
7. catch:
catch (not miss) train, bus
catch (be on time) train, bus
8. catch (perceive, understand):
catch sounds
catch radio
catch film
to catch sight of sb/sth
9. catch (take by surprise):
to catch sb doing sth
10. catch (become entangled):
to get caught (up) in sth
11. catch (contract):
catch habit
12. catch ΙΑΤΡ (be infected):
13. catch (hit):
catch missile, blow
14. catch (start burning):
15. catch οικ (fool):
ιδιωτισμοί:
III. catch <-es> [kætʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. catch (start):
catch fire
2. catch (be stuck):
to catch on sth
I. demand [dɪ·ˈmænd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. demand (request, require):
2. demand (request forcefully):
demand payment
3. demand (require):
demand time, skills
II. demand [dɪ·ˈmænd] ΟΥΣ
1. demand (request):
demande θηλ
2. demand (pressured request):
exigence θηλ
3. demand ΟΙΚΟΝ (desire for sth):
demande θηλ
exiger que +subj
4. demand ΝΟΜ:
Present
Icatch
youcatch
he/she/itcatches
wecatch
youcatch
theycatch
Past
Icaught
youcaught
he/she/itcaught
wecaught
youcaught
theycaught
Present Perfect
Ihavecaught
youhavecaught
he/she/ithascaught
wehavecaught
youhavecaught
theyhavecaught
Past Perfect
Ihadcaught
youhadcaught
he/she/ithadcaught
wehadcaught
youhadcaught
theyhadcaught
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Other popular trends included hoodies, jean shorts, khaki cargo pants, baggy basketball shorts, and chinos.
en.wikipedia.org
Two less common forms of boxer shorts are gripper boxers and yoke front boxers.
en.wikipedia.org
Whatever the reason, her cut-off denim shorts will be missed.
www.dailymail.co.uk
In addition to the three seasons, there were two recap episodes and three shorts.
en.wikipedia.org
Healthcare is like a pair of gym shorts.
news.nationalpost.com

Αναζητήστε "catch-up demand" σε άλλες γλώσσες