- dur (dure) matériau, sol, crème glacée, mine de crayon
- hard
- dur (dure) pain, légume
- hard
- dur (dure) viande
- tough
- dur (dure) pinceau, poil, cuir, carton
- stiff
- dur (dure) brosse à dents
- hard
- dur (dure) plastique
- rigid
- dur (dure) ressort
- hard
- dur (dure) banquette, siège, matelas
- hard
- dur (dure) fermeture, poignée, pédale
- stiff
- dur (dure) direction, volant
- heavy
- dur à ouvrir/tourner
- hard to open/to turn
- dur au mal
- tough
- elle est dure à la fatigue
- she doesn't tire easily
- elle est dure à la tâche ou au travail
- she's a hard worker
- elle est dure à la douleur
- she can stand a lot of pain
- dur (dure) profil, traits
- hard
- dur (dure) dessin
- angular
- dur (dure) son, voix, ton, parole, lumière, couleur
- harsh
- il n'y a pas de mots assez durs pour condamner…
- there are no words harsh enough to condemn…
- dur (dure) visage, expression
- severe
- elle lui a jeté un regard dur
- she gave him/her a severe look
- dur (dure) (intransigeant) parents, patron (en général)
- hard
- dur (dure) (à l'occasion)
- harsh
- dur (dure) régime
- hard
- dur (dure) faction, politique
- hardline προσδιορ
- il est très dur avec ses élèves (comme défaut)
- he's very hard on his pupils
- il est dur mais juste (comme qualité)
- he's tough but fair
- la droite/gauche dure
- the hard Right/Left
- dur (dure) loi naturelle, conditions de vie
- harsh
- dur (dure) conditions de crédit, termes de sécurité
- tough
- dur (dure) (éprouvant) métier (gén)
- hard
- dur (dure) (physiquement)
- tough
- dur (dure) climat, nécessité
- harsh
- dur (dure) concurrence, sport, ascension
- hard, tough
- cela a été une dure épreuve
- it was quite an ordeal
- l'hiver a été très dur cette année
- it's been a very hard winter this year
- le plus dur sera de faire
- the hardest thing will be to do
- le plus dur est passé/reste à faire
- the hardest part is over/is still to come
- il a fait le plus dur du travail hier
- he did the hardest part of the work yesterday
- c'est dur de se lever si tôt
- it's hard to get up so early
- ce fut très dur pour lui de faire
- it was very hard for him to do
- c'est la dure réalité
- it's the grim reality
- les temps sont durs
- times are hard
- dur, dur! οικ
- it's tough!
- dur (dure) examen, problème
- hard
- pour moi, le plus dur c'est la syntaxe
- for me, the hardest thing is syntax
- dur à
- hard to
- dur à résoudre/admettre
- hard to solve/admit
- il est dur à supporter
- he's heavy going
- dur (dure) film, récit, reportage
- hard-hitting προσδιορ
- dur (dure) eau
- hard
- dur (dure) rayons X
- hard
- les rayons durs
- hard radiation
- dur (dure) (non palatalisée)
- hard
- dur (dure) (tendue)
- fortis ειδικ ορολ
- dur (dure) mer
- choppy
- dur (dure)
- tough nut οικ
- dur (dure)
- tough cookie οικ
- jouer les durs
- to act tough
- c'est un dur de durs
- he's a real tough nut οικ
- dur (dure)
- hardliner
- dur (dure)
- hard
- ça tape dur aujourd'hui οικ soleil:
- it's boiling hot today
- ça grimpe οικ dur!
- it's a hell of a climb! οικ
- dur
- permanent structure
- construire en dur
- to build a permanent structure
- construction en dur
- permanent structure
- j'ai élevé mes enfants à la dure
- my children were brought up the hard way
- en faire voir de dures à ses parents
- to give one's parents a hard time
- en dire de dures à qn
- to say cruel things to sb
- dur à cuire
- tough nut ou cookie οικ
- dur comme (de la) pierre objet:
- rock-hard προσδιορ
- dur comme (de la) pierre cœur, personne:
- as hard as nails
- être dur d'oreille ou de la feuille αργκ
- to be hard of hearing
- avoir la tête dure (obstiné)
- to be stubborn
- avoir la tête dure (obtus)
- to be dense
- avoir la vie dure insectes:
- to be difficult to get rid of
- avoir la vie dure habitude, préjugé:
- to die hard
- elle a la vie dure (pas facile)
- she has a hard life
- elle a la vie dure (résistante)
- she keeps hanging on
- mener la vie dure à qn
- to give sb a hard time
- la vie est dure
- it's a hard life
- noyau
- stone βρετ
- noyau
- pit αμερικ
- fruits à noyau
- stone fruit βρετ
- fruits à noyau
- fruit with pits αμερικ
- noyau de prune/d'olive
- plum/olive stone ou pit
- noyau
- core
- noyau de fidèles/d'artistes
- core of faithful supporters/of artists
- noyaux de résistance
- pockets of resistance
- noyaux d'agitateurs
- small groups of agitators
- noyau (partie centrale) ΑΣΤΡΟΝ, ΒΙΟΛ, ΠΥΡΗΝ ΦΥΣ
- nucleus
- noyau ΗΛΕΚ, ΓΕΩΛ
- core
- noyau ΟΙΚΟΔ
- newel
- noyau ΓΛΩΣΣ (de phrase)
- kernel
- noyau (d'intonation)
- nucleus
- noyau Η/Υ
- kernel
- noyau dur
- hard core
- fer
- iron
- objet en fer
- iron object, object made of iron
- mine/minerai de fer
- iron mine/ore
- fer
- metal
- de fer discipline, poigne, volonté
- iron
- diriger d'une main de fer
- to rule with a rod of iron
- avoir une santé de fer
- to have an iron constitution
- fer (de chaussure)
- steel tip
- fer (pour marquer)
- branding iron
- fer (de relieur)
- blocking tool
- marquer un animal au fer (rouge)
- to brand an animal
- fer (épée)
- sword
- fer (lame)
- blade
- croiser le fer avec κυριολ, μτφ
- to cross swords with
- fer
- rail transport
- par fer
- by rail
- fers
- forceps
- fers
- irons
- mettre un prisonnier aux fers
- to clap a prisoner in irons
- être dans les fers κυριολ
- to be in irons
- être dans les fers μτφ
- to be in chains
- fer à cheval
- horseshoe
- mettre un fer à un cheval
- to shoe a horse
- en fer à cheval
- horseshoe-shaped
- fer à défriser
- (hair) straighteners πλ
- fer forgé
- wrought iron
- fer à friser
- curling iron
- fer à gaufrer
- hair crimper
- fer de lance κυριολ, μτφ
- spearhead
- le fer de lance de l'industrie française
- the spearhead of French industry
- fer à repasser (domestique)
- iron
- fer à repasser (pour carte de paiement)
- manual imprinter (for credit card transactions)
- donner un (petit) coup de fer à qc
- to run the iron over sth
- fer à vapeur, fer à repasser à vapeur
- steam iron
- fer à souder
- soldering iron
- fer à tuyauter
- goffering iron
- s'imposer par le fer et le feu
- to conquer by fire and the sword
- croire dur comme fer
- to believe wholeheartedly
- il faut battre le fer pendant ou tant qu'il est chaud παροιμ
- strike while the iron is hot
- tomber les quatre fers en l'air
- to fall flat on one's back
- détente
- relaxation
- moment/journée de détente
- moment/day of relaxation
- sensation de détente
- feeling of relaxation
- détente musculaire
- muscle relaxation
- c'est une détente pour moi
- it's a way for me to relax
- détente
- détente
- détente en Europe
- détente in Europe
- l'atmosphère est à la détente
- détente is in the air
- détente des taux d'intérêt
- relaxation of interest rates
- détente
- trigger
- appuyer sur la détente
- to pull the trigger
- détente
- expansion
- avoir une bonne détente joueur de tennis, gardien de but:
- to have quick reflexes
- avoir une bonne détente athlète:
- to have a good take-off
- être lent ou dur à la détente οικ
- to be slow on the uptake
- dent ΑΝΑΤ, ΖΩΟΛ
- tooth
- dents de devant/de derrière
- front/back teeth
- dent en or
- gold tooth
- entre les dents
- between one's teeth
- entre ses dents murmurer, jurer
- under one's breath
- parler entre ses dents
- to mumble
- mal ou rage de dents
- toothache
- donner un coup de dent à qn/dans qc
- to bite sb/into sth
- à pleines ou à belles dents mâcher, déchirer, croquer
- with relish
- rire de toutes ses dents
- to laugh heartily
- manger du bout des dents
- to pick at one's food
- rire du bout des dents
- to laugh half-heartedly
- accepter du bout des dents
- to accept reluctantly
- faire ses (premières) dents, percer ses dents
- to teethe
- elle vient de percer une dent
- she has just cut a tooth
- jusqu'aux dents s'armer, être armé
- to the teeth
- ne rien avoir à se mettre sous la dent (à manger)
- to have nothing to eat
- ne rien avoir à se mettre sous la dent (à lire)
- to have nothing to read
- montrer les dents κυριολ, μτφ
- to bare one's teeth
- serrer les dents
- to grit one's teeth
- se faire les dents (sur qc)
- to cut one's teeth (on sth)
- se casser les dents (sur qc)
- to come to grief (over sth)
- dent (de peigne, scie, roue d'engrenage)
- tooth
- dent (de fourchette, râteau)
- prong
- dent (de couteau, scie)
- tooth
- dent (de couteau, scie)
- serration
- dent (de timbre, feuille)
- serration
- en dents de scie bord, lame
- serrated
- en dents de scie carrière
- full of ups and downs
- en dents de scie carrière
- chequered βρετ
- en dents de scie carrière
- checkered αμερικ
- en dents de scie résultats
- which go up and down
- avoir un moral en dents de scie
- to have ups and downs
- dent
- crag
- dents du bonheur
- the name given to the two top middle teeth when there is a slight gap between them
- dent de lait
- milk tooth
- dent de lait
- baby tooth βρετ
- dent de sagesse
- wisdom tooth
- avoir ou conserver une dent contre qn
- to bear sb a grudge
- avoir les dents longues
- to be ambitious
- avoir la dent dure
- to be scathing
- avoir la dent οικ
- to feel peckish οικ
- être sur les dents (occupé)
- to be up to one's eyes in work
- être sur les dents (tendu)
- to be on edge
- œil pour œil, dent pour dent παροιμ
- an eye for an eye and a tooth for a tooth παροιμ
- dame-d'onze-heures
- star-of-Bethlehem
- quatre-heures
- afternoon snack (for children)
- watt-heure
- watt-hour
- demi-heure
- half an hour
- à intervalles d'une demi-heure
- at half-hourly intervals
- je serai prêt dans une demi-heure
- I'll be ready in half an hour βρετ
- je serai prêt dans une demi-heure
- I'll be ready in a half-hour αμερικ
- heureux (heureuse) personne, visage, enfance
- happy (de faire to do)
- être heureux de vivre
- to be happy with life
- elle a tout pour être heureuse
- she has everything she needs to be happy
- je serais trop heureux de vous aider
- I should ou would be only too happy to help you
- être heureux en ménage
- to be happily married
- je suis heureux qu'il soit guéri
- I am pleased (that) he is better
- très heureux de faire votre connaissance
- (very) pleased to meet you
- Monsieur et Madame Bon sont heureux de vous faire part de…
- Mr and Mrs Bon are pleased to announce…
- heureux (heureuse) issue, fin
- happy
- heureux (heureuse) surprise
- pleasant
- heureux (heureuse) nature, caractère
- happy
- heureux (heureuse)
- lucky
- l'heureux gagnant
- the lucky winner
- je m'estime heureux d'être encore en vie
- I consider myself lucky to be still alive
- encore heureux que tu sois en vie!
- at least you're alive!
- c'est ou il est heureux qu'il soit venu
- it's lucky he came
- ‘il a réussi!’—‘encore heureux!’
- ‘he succeeded!’—‘just as well!’
- être l'heureux propriétaire de…
- to be the proud owner of…
- heureux (heureuse) combinaison, idée
- happy
- heureux (heureuse) proportions
- pleasing
- heureux (heureuse) formulation
- happy, felicitous τυπικ
- rouge et orange, ce n'est pas très heureux
- red with orange, that's not a very happy combination
- ce n'est pas très heureux comme choix de mots
- it's an unfortunate ou unhappy choice of words
- l'heureuse élue (en amour)
- the lucky lady
- l'heureuse élue (à un jeu)
- the lucky winner
- l'heureux élu (en amour)
- the lucky man
- l'heureux élu (à un jeu)
- the lucky winner
- les heureux élus
- the happy ou chosen few
- heureux événement
- happy event
- attendre un heureux événement
- to be expecting a baby
- être heureux comme un roi ou un pape
- to be happy as a lark ou as Larry
- tu vas faire un heureux/des heureux
- you will make somebody happy/some people happy
- heureux au jeu, malheureux en amour παροιμ
- lucky at cards, unlucky in love παροιμ
- pour vivre heureux, vivons cachés παροιμ
- happy are they who value their privacy
- vide-ordures
- rubbish chute βρετ
- vide-ordures
- garbage chute αμερικ
- kilomètre-heure
- kilometre per hour βρετ
- heure
- hour
- une heure avant ou plus tôt
- an hour before
- deux heures après ou plus tard
- two hours later
- en une heure
- in an hour
- 24 heures sur 24 κυριολ, μτφ
- twenty four hours a day, round the clock
- dans l'heure qui a suivi
- within the hour
- dans les 24 heures
- within 24 hours
- d'heure en heure augmenter, empirer
- by the hour
- suivre qc heure par heure
- to follow sth hour by hour
- deux heures de repos/d'attente
- a two-hour rest/wait
- toutes les deux heures
- every two hours
- il y a un train toutes les heures
- there's a train every hour
- après trois heures d'avion
- after three hours on the plane, after a three-hour flight
- être à trois heures de train/d'avion de Paris
- to be three hours away from Paris by train/plane
- être à trois heures de marche de Paris
- to be a three-hour walk from Paris
- faire trois heures de bateau/d'avion
- to be on the boat/plane for three hours
- faire du 60 à l'heure οικ , faire 60 km à l'heure
- to do 60 km per hour
- être payé à l'heure
- to be paid by the hour
- gagner 40 euros de l'heure
- to earn 40 euros an hour
- la semaine de 35 heures
- the 35-hour week
- avoir deux heures de chimie par semaine
- to have two hours of chemistry per week
- une petite heure
- an hour at the most
- une bonne heure
- a good hour
- ça fait une heure que je t'attends! (par exagération)
- I've been waiting for an hour!
- nous avons parlé du projet pendant des heures
- we talked about the project for hours on end
- heure
- time
- l'heure exacte ou juste
- the exact ou right time
- quelle heure est-il?
- what time is it, what's the time?
- tu as l'heure?
- have you got the time?
- à quelle heure…?
- (at) what time…?
- à 11 heures, heure de Paris
- at 11, Paris time
- il ne sait pas lire l'heure
- he can't tell the time
- se tromper d'heure
- to get the time wrong
- il est 10 heures
- it's 10 (o'clock)
- il est 10 heures 20
- it's 20 past 10
- il est 10 heures moins 20
- it's 20 to 10
- à 5 heures du matin/de l'après-midi
- at 5 in the morning/in the afternoon, at 5 am/pm
- à 4 heures pile ou tapantes οικ
- at 4 o'clock sharp ou on the dot
- mettre/remettre sa montre à l'heure
- to set/reset one's watch
- l'heure tourne
- time is passing
- heure
- time
- l'heure d'un rendez-vous/de la prière
- the time of an appointment/for prayer
- il est ou c'est l'heure de faire
- it's time to do
- c'est l'heure, il faut que j'y aille
- it's time, I must go
- l'heure d'arrivée/de départ
- the arrival/departure time
- heures d'ouverture/de fermeture
- opening/closing times
- arriver/être à l'heure
- to arrive/be on time
- à l'heure convenue
- at the agreed time
- ‘sandwiches à toute heure’
- ‘sandwiches available at any time’
- à une heure indue
- at an unearthly hour
- à une heure avancée (de la nuit)
- late at night
- de bonne heure se lever, partir
- early
- il doit être loin à l'heure qu'il est
- he must be a long way off by now
- c'est son heure
- it's his/her usual time
- il ne viendra pas à l'heure qu'il est
- he won't come this late
- mourir avant l'heure
- to die before one's time
- ton heure viendra
- your time will come
- son heure est venue
- his/her time has come
- à l'heure où je te parle
- while I'm speaking to you, at this very moment
- de la première heure résistant, militant
- from the very beginning
- à la première heure
- at first light
- de dernière heure manœuvre, décision
- last-minute
- un résistant de la dernière heure
- a late convert to the resistance
- ta dernière heure est arrivée
- your time has come
- jusqu'à pas d'heure οικ
- until goodness knows what time οικ
- heure
- time
- à l'heure actuelle, pour l'heure
- at the present time
- à l'heure où…
- at a time when…
- à l'heure de la restructuration/détente
- at a time of restructuring/détente
- à l'heure de la pause
- during the break
- l'heure du déjeuner/thé/dîner
- lunchtime/teatime/dinnertime
- aux heures des repas
- at mealtimes
- pendant les heures de bureau/de classe
- during office/school hours
- l'heure est à l'entreprise individuelle
- the current trend is for private enterprise
- l'heure n'est pas à la polémique/l'optimisme
- this is no time for controversy/optimism
- l'heure est grave
- the situation is serious
- il est peintre/poète à ses heures
- he paints/writes poetry in his spare time
- c'est la bonne/la mauvaise heure
- it's the right/a bad time
- à la bonne heure!
- well done!
- heure
- era
- vivre à l'heure des satellites/de l'audiovisuel
- to live in the satellite/audiovisual era
- heure d'affluence ΜΕΤΑΦΟΡΈς
- peak hour
- aux heures d'affluence
- during peak hours
- heure d'été ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
- summer time βρετ
- heure d'été ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
- daylight saving(s) time αμερικ
- heure H ΣΤΡΑΤ μτφ
- zero hour
- heure d'hiver ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
- winter time βρετ
- heure d'hiver ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
- daylight saving(s) time αμερικ
- heure légale ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
- standard time
- heure locale ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
- local time
- heure de pointe ΜΕΤΑΦΟΡΈς
- rush hour
- aux heures de pointe
- during (the) rush hour
- heures canoniales ΘΡΗΣΚ
- canonical hours
- heures supplémentaires, heures sup οικ ΕΜΠΌΡ
- overtime
- faire des heures supplémentaires
- to do ou work overtime
- avant l'heure, c'est pas l'heure , après l'heure, c'est plus l'heure οικ
- there's no time but the right time
- vivre à cent à l'heure οικ, μτφ
- to be always on the go οικ
- heurter objet:
- to hit, strike
- heurter personne: personne, véhicule
- to collide with
- heurter objet, personne à l'arrêt
- to bump into
- la voiture a heurté un piéton
- the car hit ou struck a pedestrian
- la bicyclette a heurté le bord du trottoir
- the bicycle hit the kerb βρετ ou curb αμερικ
- sa tête heurta le mur
- his head hit ou struck the wall
- heurter qn avec qc
- to knock sb with sth
- heurter qc avec qc
- to knock against sth with sth
- il a heurté la table avec sa valise
- he knocked against the table with his suitcase
- heurter qc avec ou contre qc
- to knock sth against sth
- heurter personne, nation, bonne conscience
- to offend
- heurter convenances
- to go against
- heurter sentiment
- to hurt
- heurter l'opinion publique action:
- to run counter to public opinion
- heurter l'opinion publique personne:
- to conflict with public opinion
- heurter qn de front
- to clash with sb head-on
- heurter contre
- to strike
- sa tête heurta contre le mur
- his head struck the wall
- se heurter véhicules, personnes:
- to collide
- se heurter verres, tasses:
- to bang ou knock against each other
- les idées se heurtaient dans sa tête
- ideas were jostling ou whirling about in his head
- se heurter contre ou à qn/qc
- to bump into sb/sth
- se heurter à préjugé, crainte, problème
- to come up against
- se heurter à un refus
- to come up against a refusal
- se heurter idées, couleurs:
- to clash ou conflict (à with)
- se heurter personne:
- to clash (à with)
- quatre-heures
- snack
- quatre-heures
- tea βρετ
- heureux (-euse) personne, vie, souvenir
- happy
- être heureux de qc
- to be happy with sth
- être heureux de +infin
- to be happy to +infin
- heureux (-euse)
- fortunate
- être heureux au jeu
- to be lucky at cards
- heureux (-euse) issue, coïncidence, résultat
- happy
- heureux (-euse) circonstances, réponse
- favourable βρετ
- heureux (-euse) circonstances, réponse
- favorable αμερικ
- heureux (-euse) effet, formule, mélange
- happy
- encore heureux!
- (it's) just as well!
- faire un heureux οικ
- to make somebody very happy
- demi-heure
- half-hour
- wattheure
- watt-hour
- vide-ordures
- waste disposal
- heure
- hour
- une heure et demie
- an hour and a half
- une demi-heure
- half an hour
- une heure de cours (pour l'élève)
- an hour's lesson
- une heure de cours (pour le professeur)
- an hour's teaching
- 24 heures sur 24
- 24 hours a day
- pendant deux heures
- for two hours
- des heures (entières)
- for hours (on end)
- travailler/être payé à l'heure
- to work/be paid by the hour
- une heure de retard
- an hour's delay
- dix heures du matin/du soir
- ten o'clock in the morning/in the evening
- à trois heures
- at three o'clock
- il est trois heures/trois heures et demie
- it's three o'clock/half past three
- 6 heures moins 20
- 20 to 6
- il est quelle heure? οικ
- what time is it?
- vous avez l'heure, s'il vous plaît?
- have you got the time, please?
- regarder l'heure
- to look at the time
- à quelle heure?
- (at) what time?
- à la même heure
- at the same time
- être à deux heures de qc
- to be two hours (away) from sth
- heure de fermeture
- closing time
- heure d'affluence ΑΥΤΟΚ
- rush hour
- heure d'affluence ΕΜΠΌΡ
- busy period
- heures de réception au public
- public admission times
- à heure fixe
- at a set time
- à toute heure
- at any time (of the day)
- à cette heure-ci
- at this time
- à l'heure
- on time
- en première heure
- at the first opportunity
- il est l'heure de +infin
- it's time to +infin
- jusqu'à une heure avancée
- till late
- arriver avant l'heure
- to arrive early
- des heures mémorables
- memorable times
- traverser des heures critiques/difficiles
- to go through critical/difficult times
- problèmes de l'heure
- problems of the moment
- l'heure est grave
- these are difficult times
- à l'heure actuelle (en ce moment précis)
- at this moment
- à l'heure actuelle (à l'époque actuelle)
- at this moment (in time)
- l'heure
- zero hour
- de bonne heure
- early
- les nouvelles de dernière heure
- stop-press news
- à cette heure Βέλγ (maintenant)
- at present
- être/ne pas être à l'heure personne
- to be/not to be on time
- être/ne pas être à l'heure montre
- to be right/wrong
- tout à l'heure (il y a peu de temps)
- just now
- tout à l'heure (dans peu de temps)
- shortly
- à tout à l'heure! (bientôt)
- see you (soon)!
- à tout à l'heure! (plus tard)
- see you (later)!
- sur l'heure
- at once
- kilomètre-heure
- kilometre per hour βρετ
- kilomètre-heure
- kilometer per hour αμερικ
- heurter à la porte
- to knock at the door
- heurter qn (à pied)
- to bump into sb
- heurter qn (en voiture)
- to hit sb
- heurter personne, sentiments
- to offend
- heurter les intérêts de qn
- to clash with sb's interests
- heurter les convenances
- to go against convention
- se heurter à [ou contre] qn/qc personne, véhicule
- to bump into sb/sth
- se heurter
- to bump into each other
- se heurter à qc problème, refus
- to come up against sth
- se heurter avec qn personne
- to clash with sb
- se heurter personnes
- to clash (with each other)
- pleurer personne, bébé
- to cry
- pleurer œil
- to water
- faire pleurer qn
- to make sb cry
- la poussière me fait pleurer
- the dust makes my eyes water
- pleurer de rage
- to cry with rage
- pleurer de rire
- to weep with laughter
- pleurer sur qn/qc
- to lament over sb/sth
- pleurer sur son sort
- to bemoan one's lot
- pleurer
- to whine
- aller pleurer auprès de qn
- to go moaning to sb
- pleurer après qc οικ
- to go begging for sth
- triste à (faire) pleurer
- so sad you could cry
- maigre à (faire) pleurer
- pitifully thin
- bête à pleurer
- painfully stupid
- pleurer qn
- to mourn for sb
- pleurer sa jeunesse
- to mourn one's youth
- pleurer des larmes de joie/sang
- to cry tears of joy/blood
- pleurer toutes les larmes de son corps
- to cry one's eyes out
- mineur(e) a. ΝΟΜ, ΜΟΥΣ
- minor
- des enfants mineurs
- minors
- mode mineur
- minor mode
- mineur(e)
- minor
- interdit aux mineurs
- forbidden to people under 18 years old
- quatre-heures
- snack
- heureux (-euse) personne, vie, souvenir
- happy
- être heureux de qc
- to be happy with sth
- être heureux de +infin
- to be happy to +infin
- heureux (-euse)
- fortunate
- être heureux au jeu
- to be lucky at cards
- heureux (-euse) issue, coïncidence, résultat
- happy
- heureux (-euse) circonstances, réponse
- favorable
- heureux (-euse) effet, formule, mélange
- happy
- encore heureux!
- (it's) just as well!
- faire un heureux οικ
- to make somebody very happy
- demi-heure
- half-hour
- wattheure
- watt-hour
- vide-ordures
- waste disposal
- kilomètre-heure
- kilometer per hour
- heure
- hour
- une heure et demie
- an hour and a half
- une demi-heure
- half an hour
- une heure de cours (pour l'élève)
- a class hour
- une heure de cours (pour le professeur)
- an hour's teaching
- 24 heures sur 24
- 24 hours a day
- pendant deux heures
- for two hours
- des heures (entières)
- for hours (on end)
- travailler/être payé à l'heure
- to work/be paid by the hour
- une heure de retard
- an hour's delay
- dix heures du matin/du soir
- ten o'clock in the morning/in the evening
- à trois heures
- at three o'clock
- il est trois heures/trois heures et demie
- it's three o'clock/three thirty
- 6 heures moins 20
- 20 to 6
- il est quelle heure? οικ
- what time is it?
- vous avez l'heure, s'il vous plaît?
- do you have the time, please?
- regarder l'heure
- to look at the time
- à quelle heure?
- (at) what time?
- à la même heure
- at the same time
- être à deux heures de qc
- to be two hours (away) from sth
- heure de fermeture
- closing time
- heure d'affluence ΑΥΤΟΚ
- rush hour
- heure d'affluence ΕΜΠΌΡ
- busy period
- heures de réception au public
- public admission times
- à heure fixe
- at a set time
- à toute heure
- at any time (of the day)
- à cette heure-ci
- at this time
- à l'heure
- on time
- en première heure
- at the first opportunity
- il est l'heure de +infin
- it's time to +infin
- jusqu'à une heure avancée
- till late
- arriver avant l'heure
- to arrive early
- des heures mémorables
- memorable times
- problèmes de l'heure
- problems of the moment
- l'heure est grave
- these are difficult times
- à l'heure actuelle (en ce moment précis)
- at this moment
- à l'heure actuelle (à l'époque actuelle)
- at this moment (in time)
- l'heure
- zero hour
- de bonne heure
- early
- les nouvelles de dernière heure
- late-breaking news
- à cette heure Βέλγ (maintenant)
- at present
- être/ne pas être à l'heure personne
- to be/not to be on time
- être/ne pas être à l'heure montre
- to be right/wrong
- tout à l'heure (il y a peu de temps)
- just now
- tout à l'heure (dans peu de temps)
- shortly
- à tout à l'heure! (bientôt)
- see you (soon)!
- à tout à l'heure! (plus tard)
- see you (later)!
- sur l'heure
- at once
- heurter à la porte
- to knock on the door
- heurter qn (à pied)
- to bump into sb
- heurter qn (en voiture)
- to hit sb
- heurter personne, sentiments
- to offend
- heurter les convenances
- to go against convention
- se heurter à [ou contre] qn/qc personne, véhicule
- to bump into sb/sth
- se heurter
- to bump into each other
- se heurter à qc problème, refus
- to come up against sth
- se heurter avec qn personne
- to clash with sb
- se heurter personnes
- to clash (with each other)
- mineur(e) a. ΝΟΜ, ΜΟΥΣ
- minor
- des enfants mineurs
- minors
- mode mineur
- minor mode
- mineur(e)
- minor
- interdit aux mineurs
- under 18 years old not permitted
- majeur(e) difficulté, intérêt, événement
- major
- majeur(e)
- main
- son défaut majeur
- his main fault
- la majeure partie du temps
- most of the time
- être majeur
- to be of age
- majeur(e) peuple
- responsible
- majeur(e)
- major
- do/ré/mi/fa majeur
- C/D/E/F major
- être majeur et vacciné οικ
- to be old enough to take care of oneself
- majeur(e)
- adult
- heure de service
- operating hour
je | heurte |
---|---|
tu | heurtes |
il/elle/on | heurte |
nous | heurtons |
vous | heurtez |
ils/elles | heurtent |
je | heurtais |
---|---|
tu | heurtais |
il/elle/on | heurtait |
nous | heurtions |
vous | heurtiez |
ils/elles | heurtaient |
je | heurtai |
---|---|
tu | heurtas |
il/elle/on | heurta |
nous | heurtâmes |
vous | heurtâtes |
ils/elles | heurtèrent |
je | heurterai |
---|---|
tu | heurteras |
il/elle/on | heurtera |
nous | heurterons |
vous | heurterez |
ils/elles | heurteront |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.