Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

verbaler
domanda di recupero
catch-up demand [ˈkætʃʌpdɪˌmɑːnd, αμερικ-dɪˌmænd] ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
keep up with demand
force up inflation, crisis, situation: prices, costs, demand, unemployment
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. catch [βρετ katʃ, αμερικ kætʃ, kɛtʃ] ΟΥΣ
1. catch (fastening):
fermaglio αρσ
gancio αρσ
chiusura θηλ
fermo αρσ
2. catch (drawback):
catch μτφ
trappola θηλ
3. catch (break in voice):
4. catch (act of catching):
presa θηλ
to take a catch βρετ, to make a catch αμερικ ΑΘΛ
5. catch ΑΛΙΕΊΑ (haul):
pesca θηλ
retata θηλ
6. catch:
catch ΙΣΤΟΡΊΑ, ΜΟΥΣ
7. catch (marriage partner):
II. catch <παρελθ/μετ παρακειμ caught> [βρετ katʃ, αμερικ kætʃ, kɛtʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. catch:
catch (hold and retain) person: ball
catch fish, mouse
catch container: water, dust
catch (by running) person: person
2. catch (take by surprise):
catch person, thief
to catch sb in the act, to catch sb at it οικ
to catch sb off balance μτφ
3. catch (be in time for):
catch bus, train, plane
4. catch (manage to see):
catch programme
catch show, play
5. catch (grasp):
catch hand, arm, branch, rope
catch interest, imagination
to catch the Speaker's eye βρετ ΠΟΛΙΤ
to catch the chairman's eye ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
6. catch (hear):
catch word, name
7. catch (perceive):
catch smell
catch sound
catch look
to catch sight of sb, sth
8. catch (get stuck):
to catch one's fingers in drawer, door
avere la testa, mano bloccata or chiusa (in in; between tra)
to get caught in person: net, thorns, barbed wire
9. catch disease, virus, flu:
10. catch (hit):
catch object, person
to catch sth with elbow, broom handle
11. catch (have an effect on):
catch sun, light: object, raindrops
catch wind: paper, bag
12. catch:
13. catch (capture):
catch atmosphere, mood, spirit
14. catch ΑΘΛ (in cricket, baseball):
catch batsman
15. catch (trick):
16. catch (manage to reach):
III. catch <παρελθ/μετ παρακειμ caught> [βρετ katʃ, αμερικ kætʃ, kɛtʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. catch (become stuck):
to catch on sth shirt, sleeve:
to catch on sth wheel: frame
2. catch (start to burn):
catch wood, coal:
catch fire:
IV. catch [βρετ katʃ, αμερικ kætʃ, kɛtʃ]
you'll catch it! οικ
catchup
catchup → ketchup
ketchup [βρετ ˈkɛtʃəp, ˈkɛtʃʌp, αμερικ ˈkɛtʃəp] ΟΥΣ
ketchup αρσ
I. up [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΕΠΊΡΡ Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.): for translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).
1. up (high):
it needs to be a bit further up picture:
2. up (ahead):
she's 40-15 up (in tennis)
3. up (upwards):
4. up (facing upwards):
this side up (on parcel, box)
alto
5. up (at, to high status):
6. up:
up above ΘΡΗΣΚ
up above sth
7. up:
8. up:
9. up:
tax on profits of up to £150, 000
up to 1964
fino al 1964
up to 10.30 pm
shall I leave?” - “it's up to you!”
devo andare via?” - “vedi un po' tu!”
ιδιωτισμοί:
II. up [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΠΡΌΘ
1. up (at, to higher level):
2. up (in direction):
3. up βρετ (at, to) οικ:
4. up (to and fro):
III. up [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΕΠΊΘ
1. up (out of bed):
2. up (higher in amount, level):
I came out of the deal £5, 000 up
3. up οικ:
what's up? αμερικ (how are you)
what's up? αμερικ (how are you)
4. up (erected, affixed):
5. up (open):
6. up (finished):
time's up!”
tempo scaduto!”
it's all up with him οικ
7. up (rising):
his blood's up μτφ
8. up (pinned up):
9. up (cheerful):
10. up (being repaired):
Road up (on sign)
11. up (in upward direction):
12. up (on trial):
13. up ΑΘΛ (in tennis, badminton):
14. up βρετ (ready) οικ:
15. up:
ιδιωτισμοί:
up and running to be up and running company, project:
IV. up [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΟΥΣ
gli alti e bassi (of di)
on the up βρετ (on the increase)
the company is on the up and up βρετ
V. up <forma in -ing upping, παρελθ, μετ παρακειμ upped> [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΡΉΜΑ μεταβ (increase)
up price, interest rate, wages
VI. up <forma in -ing upping, παρελθ, μετ παρακειμ upped> [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
VII. up [βρετ ʌp, αμερικ əp]
up yours! οικ
to be (well) up on art, history etc.
to be (well) up on news, developments, changes
I. demand [βρετ dɪˈmɑːnd, αμερικ dəˈmænd] ΟΥΣ
1. demand (request):
domanda θηλ
richiesta θηλ
on demand access
on demand ΟΙΚΟΝ payable
on demand available
2. demand (pressure):
esigenza θηλ
pretesa θηλ
3. demand ΟΙΚΟΝ:
domanda θηλ (for di)
4. demand (favour):
II. demand [βρετ dɪˈmɑːnd, αμερικ dəˈmænd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. demand:
demand (request) reform, release
demand (very forcefully) payment, attention, ransom
to demand sth from sb
2. demand work, situation, employer:
demand (require) patience, skill, time
richiedere (of sb da parte di qn)
demand (more imperatively) punctuality, qualities
to demand of sb that
catchup [ˈkæt·ʃəp] ΟΥΣ
catchup → ketchup
ketchup [ˈke·tʃəp] ΟΥΣ
ketchup αρσ αμετάβλ
I. catch <caught, caught> [kætʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. catch (hold moving object):
catch person
catch person
2. catch (entangle):
3. catch (collect):
4. catch:
5. catch (attract):
6. catch (get):
7. catch (understand):
8. catch:
9. catch (discover by surprise):
to catch sb doing sth
to catch sb red-handed μτφ
10. catch ΙΑΤΡ (become infected):
11. catch (start burning):
catch fire
II. catch <-es> [kætʃ] ΟΥΣ
1. catch (fish caught):
pesca θηλ
2. catch (fastening device):
chiusura θηλ
catch on window
fermo αρσ
3. catch οικ (suitable partner):
4. catch (trick):
tranello αρσ
I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (position):
to jump up on sth
4. up (limit):
to have it up to one's ears (with sb/sth) μτφ
5. up ΑΘΛ (ahead):
6. up Η/Υ, ΤΕΧΝΟΛ:
ιδιωτισμοί:
II. up [ʌp] ΠΡΌΘ
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] ΟΥΣ
alti e bassi αρσ pl
to be on the up and up οικ
IV. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
to up and do sth +infin
prendere e fare qc +infin
V. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ
VI. up [ʌp] ΕΠΊΘ
1. up (position):
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand, blinds
up person
2. up (healthy):
3. up (ready):
I. demand [dɪ·ˈmænd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. demand (ask for forcefully):
demand a right
esigere che+subj
2. demand (require):
II. demand [dɪ·ˈmænd] ΟΥΣ
1. demand (insistent request):
richiesta θηλ
richiedere che+subj
2. demand ΕΜΠΌΡ:
domanda θηλ
to be in demand object, person
Present
Icatch
youcatch
he/she/itcatches
wecatch
youcatch
theycatch
Past
Icaught
youcaught
he/she/itcaught
wecaught
youcaught
theycaught
Present Perfect
Ihavecaught
youhavecaught
he/she/ithascaught
wehavecaught
youhavecaught
theyhavecaught
Past Perfect
Ihadcaught
youhadcaught
he/she/ithadcaught
wehadcaught
youhadcaught
theyhadcaught
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The lack of investment and forward planning has left the vast majority of the country playing catchup yet it wasn't always this way.
www.thejournal.ie
We took a table in the corner and started our "huge" catchup.
www.shropshirestar.com
Its new technology systems and platforms will allow it to innovate more quickly, helping with that catchup.
www.niemanlab.org
Now the road games are going to catchup to them and you are going to see what type of team they have.
www.torontosun.com
But the last few days we've been able to catchup.
sports.inquirer.net

Αναζητήστε "catch-up demand" σε άλλες γλώσσες