Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

vorprogrammierte
to pick
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
cogliere [ˈkɔʎʎere] ΡΉΜΑ μεταβ
1. cogliere:
cogliere
cogliere
cogliere fiori, frutti
cogliere il frutto di 20 anni di lavoro μτφ
2. cogliere (capire) μτφ:
cogliere il senso di ciò che qn dice
3. cogliere (afferrare):
cogliere μτφ
cogliere atmosfera, spirito, sentimento, sguardo
cogliere atmosfera, spirito, sentimento, sguardo
cogliere momento
4. cogliere (sorprendere):
cogliere delinquente
cogliere emozione, terrore: persona
cogliere qn impreparato
5. cogliere (colpire):
cogliere nel segno freccia, tiro:
cogliere nel segno μτφ critica, osservazione:
cogliere la palla al balzo
cogliere qn in fallo
cogliere qn in flagrante or sul fatto
cogliere qn in flagrante or sul fatto
cogliere qn in flagrante or sul fatto
to catch sb at it οικ
cogliere l'occasione
cogliere qn alla sprovvista or di sorpresa
cogliere al volo opportunità
cogliere al volo suggerimento, offerta
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
capture moment, likeness
capture feeling, essence, beauty
to listen out for ideas, information
seize on suggestion, offer
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
cogliere <colgo, colsi, colto> [ˈkɔʎ·ʎere] ΡΉΜΑ μεταβ
1. cogliere (fiore, frutto):
cogliere
2. cogliere μτφ:
cogliere (occasione)
cogliere (offerta)
cogliere qc al volo (occasione, offerta)
to jump at sth
3. cogliere (sorprendere):
cogliere
cogliere qu in fallo
cogliere qu in flagrante
4. cogliere μτφ (significato, problema):
cogliere
5. cogliere (colpire):
cogliere
cogliere nel segno
cogliere qu in flagrante
prendere [o cogliere] qu in contropiede μτφ
cogliere qu in fallo
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
Presente
iocolgo
tucogli
lui/lei/Leicoglie
noicogliamo
voicogliete
lorocolgono
Imperfetto
iocoglievo
tucoglievi
lui/lei/Leicoglieva
noicoglievamo
voicoglievate
lorocoglievano
Passato remoto
iocolsi
tucogliesti
lui/lei/Leicolse
noicogliemmo
voicoglieste
lorocolsero
Futuro semplice
iocoglierò
tucoglierai
lui/lei/Leicoglierà
noicoglieremo
voicoglierete
lorocoglieranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Quando una spia che agisce senza copertura diplomatica è colta in flagrante può essere arrestata e condannata.
it.wikipedia.org
Ma questa volta una receptionist la scova e la coglie in flagrante mentre si riprende la busta.
it.wikipedia.org
L'infermiera, impietosita, cerca di mettere in atto eutanasia per porre fine alle sue sofferenze soffocandolo, ma, colta in flagrante da un generale, viene allontanata.
it.wikipedia.org
Sorprese la madre in flagrante adulterio e la uccise.
it.wikipedia.org
Ma la ricca vedova lo coglie in flagrante.
it.wikipedia.org