Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
I. mark up ΡΉΜΑ [βρετ mɑːk -, αμερικ mɑrk -] (mark [sth] up, mark up [sth])
I. mark [βρετ mɑːk, αμερικ mɑrk] ΟΥΣ
1. mark (visible patch):
2. mark (lasting impression) μτφ:
4. mark (gen):
5. mark (number on scale):
6. mark ΑΘΛ (starting line):
7. mark (target):
ιδιωτισμοί:
-
- deutschmark αρσ
II. mark [βρετ mɑːk, αμερικ mɑrk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. mark (make visible impression on):
2. mark (indicate, label):
3. mark (characterize):
- mark style, remark, behaviour, era
-
4. mark (tick):
5. mark (pay attention to):
III. mark [βρετ mɑːk, αμερικ mɑrk] ΡΉΜΑ αμετάβ
IV. mark you ΣΎΝΔ
V. mark [βρετ mɑːk, αμερικ mɑrk]
I. top [βρετ tɒp, αμερικ tɑp] ΟΥΣ
1. top (highest or furthest part):
2. top (highest echelon, position) μτφ:
3. top (surface):
4. top (upper part):
5. top (cap, lid):
7. top ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
II. top [βρετ tɒp, αμερικ tɑp] ΕΠΊΘ
1. top (highest):
3. top (leading):
5. top (upper):
III. on top of ΠΡΌΘ
2. on top of (close to) μτφ:
3. on top of (in addition to) μτφ:
4. on top of (in control of) μτφ:
IV. top <μετ ενεστ topping; απλ παρελθ, μετ παρακειμ topped> [βρετ tɒp, αμερικ tɑp] ΡΉΜΑ μεταβ
4. top (finish off) (gen):
V. to top oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
VI. top [βρετ tɒp, αμερικ tɑp]
I. full [βρετ fʊl, αμερικ fʊl] ΕΠΊΘ
II. full [βρετ fʊl, αμερικ fʊl] ΕΠΊΡΡ
1. full (directly):
2. full (very):
III. in full ΕΠΊΡΡ
I. up [ʌp] ΕΠΊΘ Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).
1. up (out of bed):
2. up (higher in amount, level):
3. up (wrong) οικ:
4. up (erected, affixed):
5. up (open):
6. up (finished):
7. up (facing upwards):
8. up (rising):
13. up (on trial):
II. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (high):
2. up (ahead):
3. up (upwards):
III. up [ʌp] ΠΡΌΘ
1. up (at, to higher level):
2. up (in direction):
VI. up against ΠΡΌΘ
up against κυριολ:
VII. up and about ΕΠΊΡΡ
VIII. up and down ΕΠΊΡΡ (to and fro)
IX. up and down ΠΡΌΘ
X. up and running ΕΠΊΘ
XII. up for ΠΡΌΘ
XIII. up to ΠΡΌΘ
1. up to (to particular level):
2. up to (as many as):
3. up to (until):
4. up to (good enough for):
5. up to (expressing responsibility):
XIV. up <μετ ενεστ upping; απλ παρελθ, μετ παρακειμ upped> [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ (increase)
XV. up <μετ ενεστ upping; απλ παρελθ, μετ παρακειμ upped> [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
XVI. up [ʌp]
I. pick [βρετ pɪk, αμερικ pɪk] ΟΥΣ
1. pick (tool):
2. pick (choice):
II. pick [βρετ pɪk, αμερικ pɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. pick (choose, select):
2. pick ΑΘΛ:
4. pick:
5. pick (poke at):
I. get <μετ ενεστ getting, prét got, μετ παρακειμ got, gotten αμερικ> [ɡet] ΡΉΜΑ μεταβ This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.
1. get (receive):
2. get (inherit):
3. get (obtain):
5. get (acquire):
6. get (achieve):
7. get (fetch):
8. get (manoeuvre, move):
9. get (help progress):
10. get (contact):
13. get (take hold of):
14. get (oblige to give) οικ:
15. get οικ:
16. get ΙΑΤΡ:
18. get:
19. get (start to have):
20. get (suffer):
21. get (be given as punishment):
22. get (hit):
23. get (understand, hear):
24. get (annoy, affect) οικ:
25. get (learn, learn of):
26. get (have opportunity):
27. get (start):
28. get (must):
29. get (persuade):
30. get (have somebody do):
31. get (cause):
II. get <μετ ενεστ getting, prét got, μετ παρακειμ got, gotten αμερικ> [ɡet] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get (become):
2. get (forming passive):
3. get:
4. get (arrive):
5. get (progress):
III. get [ɡet]
στο λεξικό PONS
- pourcentage sur qc
-
I. mark2 [mɑ:k, αμερικ mɑ:rk] ΟΥΣ
3. mark (feature):
4. mark (written sign, signal):
6. mark (specified point):
II. mark2 [mɑ:k, αμερικ mɑ:rk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. mark (stain, spoil):
2. mark (show by sign or writing):
3. mark (constitute):
4. mark (celebrate):
I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
4. up (position):
5. up (state):
9. up (wrong):
II. up [ʌp] ΠΡΌΘ
III. up [ʌp] ΟΥΣ
VI. up [ʌp] ΕΠΊΘ
I. down3 [daʊn] ΕΠΊΡΡ
1. down (with movement):
2. down (less intensity):
3. down (position):
4. down (temporal):
II. down3 [daʊn] ΠΡΌΘ
I. mark1 [mark] ΟΥΣ
3. mark (feature):
4. mark (written sign, signal):
5. mark (specified point):
II. mark1 [mark] ΡΉΜΑ μεταβ
1. mark (stain, spoil):
2. mark (show by sign or writing):
3. mark (constitute):
4. mark (celebrate):
I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
4. up (position):
5. up (state):
II. up [ʌp] ΠΡΌΘ
VI. up [ʌp] ΕΠΊΘ
I. down1 [daʊn] ΕΠΊΡΡ
1. down (with movement):
2. down (less intensity):
3. down (position):
4. down (temporal):
II. down1 [daʊn] ΠΡΌΘ
III. down1 [daʊn] ΕΠΊΘ
| I | mark up |
|---|---|
| you | mark up |
| he/she/it | marks up |
| we | mark up |
| you | mark up |
| they | mark up |
| I | marked up |
|---|---|
| you | marked up |
| he/she/it | marked up |
| we | marked up |
| you | marked up |
| they | marked up |
| I | have | marked up |
|---|---|---|
| you | have | marked up |
| he/she/it | has | marked up |
| we | have | marked up |
| you | have | marked up |
| they | have | marked up |
| I | had | marked up |
|---|---|---|
| you | had | marked up |
| he/she/it | had | marked up |
| we | had | marked up |
| you | had | marked up |
| they | had | marked up |
PONS OpenDict
Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;
Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων
Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.