Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dappeler
blamed
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
blâmer [blɑme] ΡΉΜΑ μεταβ (désapprouver)
blâmer
to criticize
blâmer qn pour qc
to criticize ou censure sb for sth
le public n'a pas applaudi, on ne peut pas le blâmer
the public did not applaud and you can't blame them
ils sont plus à plaindre qu'à blâmer
they're more to be pitied than condemned
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
the press/the police are the worst offenders
la presse/la police est la plus à blâmer
slate boss, teacher: worker, pupil
blâmer (for pour)
to damn sb for doing
blâmer qn d'avoir fait
you were a bit quick off the mark (in) blaming her
tu l'as blâmée un peu trop vite
to be at fault
être en tort, être à blamer
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
blâmer [blɑme] ΡΉΜΑ μεταβ
1. blâmer (désapprouver):
blâmer
to disapprove
2. blâmer (condamner moralement):
blâmer
to blame
3. blâmer (sanctionner):
blâmer
to reprimand
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
upbraid
blâmer
censure
blâmer
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
blâmer [blɑme] ΡΉΜΑ μεταβ
1. blâmer (désapprouver):
blâmer
to disapprove
2. blâmer (condamner moralement):
blâmer
to blame
3. blâmer (sanctionner):
blâmer
to reprimand
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
upbraid
blâmer
censure
blâmer
Présent
jeblâme
tublâmes
il/elle/onblâme
nousblâmons
vousblâmez
ils/ellesblâment
Imparfait
jeblâmais
tublâmais
il/elle/onblâmait
nousblâmions
vousblâmiez
ils/ellesblâmaient
Passé simple
jeblâmai
tublâmas
il/elle/onblâma
nousblâmâmes
vousblâmâtes
ils/ellesblâmèrent
Futur simple
jeblâmerai
tublâmeras
il/elle/onblâmera
nousblâmerons
vousblâmerez
ils/ellesblâmeront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Malgré les problèmes rencontrés, il continua cependant à exiger qu'ils soient réalisés, blâmant l'incapacité du comité philhellène et de ses membres.
fr.wikipedia.org
Qu'on ne blâme point la mise en peinture d'une matière qui se rouille, le fer.
fr.wikipedia.org
Il a été blâmé pour être à l'origine de procès, des grèves, des guerres, des bulles boursières et des accidents.
fr.wikipedia.org
Irrité par la situation et blâmant son mécanicien, il préfère abandonner la course et décide d'attendre le prochain bus pour quitter le village.
fr.wikipedia.org
Le verbe taxer est directement issu du latin taxare de même sens : blâmer, imposer.
fr.wikipedia.org