Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Stenograph
aumentar
mark up ΡΉΜΑ [αμερικ mɑrk -, βρετ mɑːk -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. mark up (note):
2. mark up ΕΜΠΌΡ:
mark up goods
3. mark up βρετ:
mark up ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ
4. mark up manuscript:
5. mark up (soil):
mark up αμερικ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. mark1 [αμερικ mɑrk, βρετ mɑːk] ΟΥΣ
1.1. mark:
marca θηλ
mancha θηλ
huella θηλ
quemadura θηλ
rasguño αρσ
1.2. mark (on body):
marca θηλ
señas θηλ πλ particulares
2. mark (identifying sign):
marca θηλ
to make one's mark κυριολ (on document)
3. mark (for paper, exam):
nota θηλ
mark ΑΘΛ
punto αρσ
to give sb/get a good mark ΑΘΛ
to give sb/get a good mark ΑΘΛ
darle a alguien/obtener una buena puntuación esp Ισπ
no marks for guessing who said that! βρετ οικ, χιουμ
4.1. mark (indicator):
the cost has reached the $100, 000 mark
(gas) mark 6 βρετ
4.2. mark (for race):
5. mark (target):
blanco αρσ
to be an easy mark οικ
$300? $3, 000 would be nearer the mark!
¿300 dólares? ¡yo diría más bien 3.000!
to be or fall wide of the mark κυριολ arrow:
to hit/miss the mark insinuation/warning:
to hit/miss the mark κυριολ arrow:
6. mark (type, version):
modelo αρσ
II. mark1 [αμερικ mɑrk, βρετ mɑːk] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. mark (stain, scar):
mark dress/carpet
mark dress/carpet
1.2. mark (pattern) usu pass:
2. mark (indicate):
en el sobre ponía 'urgente' esp Ισπ
3.1. mark (commemorate, signal):
mark anniversary/retirement
mark beginning/watershed
mark beginning/watershed
3.2. mark (characterize):
4. mark paper/exam:
5. mark (heed):
¡vas a ver!
6. mark βρετ ΑΘΛ:
III. mark1 [αμερικ mɑrk, βρετ mɑːk] ΡΉΜΑ αμετάβ
mark linen/carpet:
Mark [αμερικ mɑrk, βρετ mɑːk] ΟΥΣ ΒΊΒΛΟς
mark2 [αμερικ mɑrk, βρετ mɑːk] ΟΥΣ
mark ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ, ΙΣΤΟΡΊΑ
marco αρσ
I. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΕΠΊΡΡ up often appears as the second element of certain verb structures in English (back up, pick up, sit up, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, pick, sit, etc).
1.1. up (in upward direction):
up a bitleft a bit
up United! βρετ
1.2. up (upstairs):
2.1. up (of position):
1, 000ft up
2.2. up (upstairs, on upper floor):
2.3. up (raised, pointing upward):
2.4. up (removed):
the road is up βρετ
the road is up βρετ
3.1. up (upright):
3.2. up (out of bed):
4.1. up (of numbers, volume, intensity):
prices are 5% up or up (by) 5% on last month
from $25/the age of 11 up
4.2. up (in league, table, hierarchy):
5.1. up (in or toward north):
5.2. up (at or to another place):
5.3. up (in or toward major center) esp βρετ :
ir a la ciudad (or a Londres etc.)
5.4. up (at or to university) esp βρετ :
6.1. up (in position, erected):
¿ya han armado la carpa? λατινοαμερ
6.2. up (inflated):
7. up (going on) οικ:
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué hay? οικ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué onda? λατινοαμερ αργκ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué hubo? Άνδ Μεξ Ven οικ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿quiubo? Χιλ Μεξ οικ
8. up (finished):
9.1. up ΑΘΛ (ahead in competition):
9.2. up ΑΘΛ αμερικ (for each side):
empataron 15 a 15
10. up (under consideration):
11. up (in cards):
12.1. up (next to):
12.2. up (confronted by):
13.1. up (vertically):
to swear up and down αμερικ οικ
13.2. up (back and forth):
13.3. up (of mood):
14. up:
soy pierna para casi todo RíoPl οικ
voy a casi todas las paradas Χιλ οικ
15. up:
16. up:
17.1. up (as far as):
17.2. up (as many as, as much as):
17.3. up (equal to):
17.4. up (capable of):
17.5. up (depending on):
ιδιωτισμοί:
II. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΠΡΌΘ
1.1. up (in upward direction):
up yours! χυδ, αργκ
¡vete a la mierda! χυδ, αργκ
up yours! χυδ, αργκ
¡ándate a la mierda! Χιλ Κολομβ χυδ, αργκ
up yours! χυδ, αργκ
¡andá a la mierda! RíoPl χυδ, αργκ
1.2. up (at higher level):
1.3. up (on scale):
2.1. up (along):
2.2. up (further along):
2.3. up (to, in) βρετ ιδιωμ:
III. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΕΠΊΘ
1.1. up προσδιορ (going upward):
1.2. up προσδιορ (to London) βρετ:
2. up (elated) αμερικ οικ pred:
IV. up <μετ ενεστ upping; παρελθ, μετ παρακειμ upped> [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
up price/costs
up price/costs
up bid/offer
up bid/offer
up pace/output
to up stakes or βρετ sticks
liar el petate οικ
V. up <μετ ενεστ upping; παρελθ, μετ παρακειμ upped> [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ
coger e irse/y echar(se) a correr esp Ισπ
VI. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΟΥΣ
on the up βρετ
to be on the up and up αμερικ οικ (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up αμερικ οικ (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up βρετ (succeeding) business/company:
to be on the up and up βρετ (succeeding) business/company:
vicisitudes θηλ πλ
come up to ΡΉΜΑ [αμερικ kəm -, βρετ kʌm -] (v + adv + prep + o)
1. come up to (reach as far as):
2. come up to (attain):
come up to standard
come up to standard
3. come up to (be nearly):
mark up ΡΉΜΑ μεταβ
mark-up [ˈmɑ:kʌp, αμερικ ˈmɑ:rk-] ΟΥΣ
I. mark1 [mɑ:k, αμερικ mɑ:rk] ΟΥΣ
1. mark:
mancha θηλ
marca θηλ
huella θηλ
to leave one's mark on sth/sb μτφ
2. mark (written sign):
raya θηλ
3. mark ΣΧΟΛ:
nota θηλ
to get full marks βρετ, αυστραλ
4. mark χωρίς πλ (required standard):
norma θηλ
5. mark (target):
blanco αρσ
6. mark (starting line):
7. mark ΓΛΩΣΣ:
signo αρσ
ιδιωτισμοί:
II. mark1 [mɑ:k, αμερικ mɑ:rk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. mark (make a spot, stain):
2. mark (make written sign, indicate):
3. mark (characterize):
to mark sb as sth
4. mark (commemorate):
5. mark ΣΧΟΛ:
6. mark ΑΘΛ (opponent):
mark2 [mɑ:k, αμερικ mɑ:rk] ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
marco αρσ
I. up [ʌp] -pp- -pp- ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (more volume or intensity):
4. up (position):
to jump up on sth
5. up μτφ (state):
to be well up in sth
to feel up to sth
6. up (limit):
up to £100
hasta £100
to have it up to one's ears (with sth) μτφ
7. up (responsibility of):
8. up ΑΘΛ:
9. up Η/Υ, ΤΕΧΝΟΛ:
ιδιωτισμοί:
to be up against sth/sb
II. up [ʌp] -pp- -pp- ΠΡΌΘ
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] -pp- -pp- ΟΥΣ
altibajos αρσ πλ
to be on the up and up βρετ
IV. up [ʌp] -pp- -pp- ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
to up and +infin
V. up [ʌp] -pp- -pp- ΡΉΜΑ μεταβ
VI. up [ʌp] -pp- -pp- ΕΠΊΘ
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (under repair):
up road
3. up (healthy):
4. up (ready):
to be up for (doing) sth
mark up ΡΉΜΑ μεταβ
I. mark1 [mark] ΟΥΣ
1. mark:
mancha θηλ
marca θηλ
huella θηλ
to leave one's mark on sth/sb μτφ
2. mark (written sign):
raya θηλ
3. mark (required standard):
norma θηλ
4. mark (target):
blanco αρσ
5. mark (starting line):
6. mark ΓΛΩΣΣ:
signo αρσ
ιδιωτισμοί:
II. mark1 [mark] ΡΉΜΑ μεταβ
1. mark (make a spot, stain):
2. mark (make written sign, indicate):
3. mark (characterize):
to mark sb as sth
4. mark (commemorate):
mark2 [mark] ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
marco αρσ
I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (position):
to jump up on sth
4. up (limit):
to have it up to one's ears (with sb/sth) μτφ
5. up ΑΘΛ (ahead):
6. up comput, ΤΕΧΝΟΛ:
ιδιωτισμοί:
II. up [ʌp] ΠΡΌΘ
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] ΟΥΣ
altibajos αρσ πλ
to be on the up and up οικ
IV. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
to up and do sth +infin
V. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ
VI. up [ʌp] ΕΠΊΘ
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (healthy):
3. up (ready):
to be up for (doing) sth
Present
Imark up
youmark up
he/she/itmarks up
wemark up
youmark up
theymark up
Past
Imarked up
youmarked up
he/she/itmarked up
wemarked up
youmarked up
theymarked up
Present Perfect
Ihavemarked up
youhavemarked up
he/she/ithasmarked up
wehavemarked up
youhavemarked up
theyhavemarked up
Past Perfect
Ihadmarked up
youhadmarked up
he/she/ithadmarked up
wehadmarked up
youhadmarked up
theyhadmarked up
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Companies with little or no revenue are still receiving billion-dollar valuations, a mark-up that values some of them at up to 100 times their revenue.
www.telegraph.co.uk
Many agents charge a hefty mark-up for sending letters and correspondence, rather than simply the cost of the stamp.
www.ft.com
The province currently pays pharmacies an 8 per cent mark-up on generic drug costs.
www.thestar.com
When 80 percent consent is required for purchase of new land, why mandate a four-fold mark-up on the market rate?
www.firstpost.com
As a bonus, updated cross- references will also be spared treatment as mark-up.
www.afr.com