Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Dpto
subido
I. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΕΠΊΡΡ up often appears as the second element of certain verb structures in English (back up, pick up, sit up, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, pick, sit, etc).
1.1. up (in upward direction):
up a bitleft a bit
up United! βρετ
1.2. up (upstairs):
2.1. up (of position):
1, 000ft up
2.2. up (upstairs, on upper floor):
2.3. up (raised, pointing upward):
2.4. up (removed):
the road is up βρετ
the road is up βρετ
3.1. up (upright):
3.2. up (out of bed):
4.1. up (of numbers, volume, intensity):
prices are 5% up or up (by) 5% on last month
from $25/the age of 11 up
4.2. up (in league, table, hierarchy):
5.1. up (in or toward north):
5.2. up (at or to another place):
5.3. up (in or toward major center) esp βρετ :
ir a la ciudad (or a Londres etc.)
5.4. up (at or to university) esp βρετ :
6.1. up (in position, erected):
¿ya han armado la carpa? λατινοαμερ
6.2. up (inflated):
7. up (going on) οικ:
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué hay? οικ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué onda? λατινοαμερ αργκ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué hubo? Άνδ Μεξ Ven οικ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿quiubo? Χιλ Μεξ οικ
8. up (finished):
9.1. up ΑΘΛ (ahead in competition):
9.2. up ΑΘΛ αμερικ (for each side):
empataron 15 a 15
10. up (under consideration):
11. up (in cards):
12.1. up (next to):
12.2. up (confronted by):
13.1. up (vertically):
to swear up and down αμερικ οικ
13.2. up (back and forth):
13.3. up (of mood):
14. up:
soy pierna para casi todo RíoPl οικ
voy a casi todas las paradas Χιλ οικ
15. up:
16. up:
17.1. up (as far as):
17.2. up (as many as, as much as):
17.3. up (equal to):
17.4. up (capable of):
17.5. up (depending on):
ιδιωτισμοί:
II. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΠΡΌΘ
1.1. up (in upward direction):
up yours! χυδ, αργκ
¡vete a la mierda! χυδ, αργκ
up yours! χυδ, αργκ
¡ándate a la mierda! Χιλ Κολομβ χυδ, αργκ
up yours! χυδ, αργκ
¡andá a la mierda! RíoPl χυδ, αργκ
1.2. up (at higher level):
1.3. up (on scale):
2.1. up (along):
2.2. up (further along):
2.3. up (to, in) βρετ ιδιωμ:
III. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΕΠΊΘ
1.1. up προσδιορ (going upward):
1.2. up προσδιορ (to London) βρετ:
2. up (elated) αμερικ οικ pred:
IV. up <μετ ενεστ upping; παρελθ, μετ παρακειμ upped> [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
up price/costs
up price/costs
up bid/offer
up bid/offer
up pace/output
to up stakes or βρετ sticks
liar el petate οικ
V. up <μετ ενεστ upping; παρελθ, μετ παρακειμ upped> [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ
coger e irse/y echar(se) a correr esp Ισπ
VI. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΟΥΣ
on the up βρετ
to be on the up and up αμερικ οικ (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up αμερικ οικ (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up βρετ (succeeding) business/company:
to be on the up and up βρετ (succeeding) business/company:
vicisitudes θηλ πλ
come up to ΡΉΜΑ [αμερικ kəm -, βρετ kʌm -] (v + adv + prep + o)
1. come up to (reach as far as):
2. come up to (attain):
come up to standard
come up to standard
3. come up to (be nearly):
psych up ΡΉΜΑ [αμερικ saɪk -, βρετ sʌɪk -], psyche up ΡΉΜΑ (v + o + adv, v + adv + o) αργκ
plow up ΡΉΜΑ [αμερικ plaʊ -, βρετ plaʊ -], plough up βρετ ΡΉΜΑ (v + o + adv, v + adv + o)
ball up ΡΉΜΑ [αμερικ bɔl -, βρετ bɔːl -], balls up βρετ ΡΉΜΑ (v + o + adv, v + adv + o)
ball up (spoil) αργκ:
ball up plans/task
joder χυδ, αργκ
ball up plans/task
fastidiar οικ
scale up ΡΉΜΑ [αμερικ skeɪl -, βρετ skeɪl -] (v + o + adv, v + adv + o)
scale up drawing/model
scale up operation/investment
scare up ΡΉΜΑ [αμερικ skɛr -, βρετ skɛː -] αμερικ (v + o + adv, v + adv + o) οικ
agenciarse οικ
scrape up ΡΉΜΑ [αμερικ skreɪp -, βρετ skreɪp -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. scrape up dirt/mud:
2. scrape up:
scrape up money
scrape up money
scrape up helpers/support
snarl up ΡΉΜΑ [αμερικ snɑrl -, βρετ snɑːl -] usu pass (v + adv + o) usu pass
snarl up ball of wool
snarl up ball of wool
snarl up traffic
snarl-up [αμερικ ˈsnɑrl ˌəp, βρετ ˈsnɑːlʌp] ΟΥΣ βρετ οικ
lío αρσ οικ
embrollo αρσ
atasco αρσ
sneak up ΡΉΜΑ [αμερικ snik -, βρετ sniːk -] (v + adv)
I. up [ʌp] -pp- -pp- ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (more volume or intensity):
4. up (position):
to jump up on sth
5. up μτφ (state):
to be well up in sth
to feel up to sth
6. up (limit):
up to £100
hasta £100
to have it up to one's ears (with sth) μτφ
7. up (responsibility of):
8. up ΑΘΛ:
9. up Η/Υ, ΤΕΧΝΟΛ:
ιδιωτισμοί:
to be up against sth/sb
II. up [ʌp] -pp- -pp- ΠΡΌΘ
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] -pp- -pp- ΟΥΣ
altibajos αρσ πλ
to be on the up and up βρετ
IV. up [ʌp] -pp- -pp- ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
to up and +infin
V. up [ʌp] -pp- -pp- ΡΉΜΑ μεταβ
VI. up [ʌp] -pp- -pp- ΕΠΊΘ
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (under repair):
up road
3. up (healthy):
4. up (ready):
to be up for (doing) sth
dried-up [ˌdraɪdˈʌp] ΕΠΊΘ, dried up ΕΠΊΘ
I. hang up ΡΉΜΑ αμετάβ
II. hang up ΡΉΜΑ μεταβ
1. hang up curtains, receiver:
2. hang up (give up):
3. hang up οικ (delay):
follow up ΡΉΜΑ μεταβ
1. follow up (consider, investigate):
2. follow up (do next):
to follow up sth by [or with] ...
round up ΡΉΜΑ μεταβ
1. round up ΜΑΘ:
2. round up (gather):
round up cattle
I. bundle up ΡΉΜΑ μεταβ
II. bundle up ΡΉΜΑ αμετάβ (dress warmly)
steam up ΡΉΜΑ αμετάβ
1. steam up (become steamy):
2. steam up οικ:
sick up ΡΉΜΑ μεταβ
I. hook up ΡΉΜΑ μεταβ
1. hook up (hang):
hook up curtains
2. hook up:
II. hook up ΡΉΜΑ αμετάβ
1. hook up (connect):
2. hook up clothes:
call-up [ˈkɔ:lʌp] ΟΥΣ ΣΤΡΑΤ
I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (position):
to jump up on sth
4. up (limit):
to have it up to one's ears (with sb/sth) μτφ
5. up ΑΘΛ (ahead):
6. up comput, ΤΕΧΝΟΛ:
ιδιωτισμοί:
II. up [ʌp] ΠΡΌΘ
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] ΟΥΣ
altibajos αρσ πλ
to be on the up and up οικ
IV. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
to up and do sth +infin
V. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ
VI. up [ʌp] ΕΠΊΘ
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (healthy):
3. up (ready):
to be up for (doing) sth
psych(e) up [ˈsaɪk·ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ αργκ
to psych(e) sb up
dried-up ΕΠΊΘ, dried up ΕΠΊΘ
lighten up ΡΉΜΑ αμετάβ
mash up ΡΉΜΑ μεταβ culin
mock-up [ˈmak·ʌp] ΟΥΣ
réplica θηλ
measure up ΡΉΜΑ αμετάβ
I. load up ΡΉΜΑ μεταβ
II. load up ΡΉΜΑ αμετάβ
I. make up ΡΉΜΑ μεταβ
1. make up (invent):
2. make up (prepare):
3. make up (compensate):
4. make up (constitute):
5. make up (decide):
6. make up ΣΧΟΛ:
II. make up ΡΉΜΑ αμετάβ
line-up [ˈlaɪn·ʌp] ΟΥΣ
1. line-up ΑΘΛ:
2. line-up (for identifying criminals):
Present
Iup
youup
he/she/itups
weup
youup
theyup
Past
Iupped
youupped
he/she/itupped
weupped
youupped
theyupped
Present Perfect
Ihaveupped
youhaveupped
he/she/ithasupped
wehaveupped
youhaveupped
theyhaveupped
Past Perfect
Ihadupped
youhadupped
he/she/ithadupped
wehadupped
youhadupped
theyhadupped
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The funds also help pay for city staff to scrape up the remains of animals on public lands.
www.simcoe.com
The school nearly cancelled its 2008 season, but were able to scrape up just enough to play.
en.wikipedia.org
Not to mention the snap on the side pocket could prove problematic, as it might scrape up that shiny new gadget.
www.gizmodo.com.au
Any private-sector organization that couldn't scrape up that kind of money by cost-trimming or re-prioritizing would soon be in bankruptcy court or under new management.
windsorstar.com
Working on weekends when they could scrape up money.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "upped" σε άλλες γλώσσες