Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

is’
mothers and daughters
e2 ΣΎΝΔ
e used instead of y before i- or, hi-except before hie-(e.g. leones y hienas or where it begins a question or exclamation (e.g. ¿Y Inés?)
e
y2 ΣΎΝΔ
1.1. y (indicando conexión, añadidura):
she's 25 and he's 28
1.2. y (con valor adversativo):
2.1. y (indicando acumulación):
2.2. y (introduciendo una consecuencia):
3.1. y (en preguntas):
¿y Mónica? ¿se ha ido?
3.2. y οικ (expresando indiferencia):
so οικ
no hay trenes — ¿y? o ¿y qué? vamos en taxi
¿y a qué?
4.1. y:
y todo οικ
and everything οικ
4.2. y (encabezando respuestas):
y esp. RíoPl οικ
5. y (en números):
Y1, y ΟΥΣ θηλ [i ˈɣrjeɣa, je, o RíoPl ɲe] (the letter)
E1, e [e] ΟΥΣ θηλ <pl es>
1. E (the letter):
2. E (en Río de la Plata):
e-cigarrillo ΟΥΣ αρσ
i. e.
i. e. → id est
i. e.
i.e.
e. m.
e. m. (en correspondencia) → en mano
E. ΟΥΣ αρσ
E. → Este
E.
E.
e. p. m.
e. p. m. → en propia mano
q. e. p. d.
q. e. p. d. → que en paz descanse
q. e. p. d.
R.I.P.
s. e. u. o. ΕΠΊΡΡ
s. e. u. o. → salvo error u omisión
s. e. u. o.
E & OE
s. e. u. o.
email, e-mail [ˈimeil] ΟΥΣ αρσ
to email sth to sb
to email sb sth
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
e ΣΎΝΔ (antes de ‘hi’ o ‘i’)
E, e ΟΥΣ θηλ
E, e
E for Edward βρετ
E for easy αμερικ
E
E ABBR Este
email, e-mail ΟΥΣ αρσ
email ABBR electronic mail
D.E.P.
D.E.P. ABBR descanse en paz
D.E.P.
R.I.P.
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
i.e.
i.e.
CE, C.E. (Common Era) ΙΣΤΟΡΊΑ συντομ
e. c.
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
e [e] ΣΎΝΔ (before ‘hiʼ or ‘iʼ)
e [e], E ΟΥΣ θηλ
e
E, e
E [ˈes·te]
E ABBR Este
R.A.E. [ˈrra·e] ΟΥΣ θηλ
R.A.E. ABBR Real Academia Española
R.A.E.
V.E. [ˈbwes·tra e·se·ˈlen·sja, es·θe·ˈlen·θja]
V.E. ABBR Vuestra Excelencia
V.E.
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
i.e.
i.e.
e-learning αρσ
E, e θηλ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Aunque suene muy ñoño, toda la historia de la ciencia es muy interesante e increíble.
www.proyectosandia.com.ar
Digno representante del impresentable del intendente, soberbio, incapaz, ignorante e indigno representante de los ciudadanos sanpedrinos.
www.notisanpedro.info
Herramientas e inflador como para salir de un apuro.
biciclub.com
No hizo un gol, hizo tres, pero no sólo eso, aportó experiencia e idea de juego.
www.pasionpaternal.com.ar
Se trata de un evento para llamar la atención de la gente e informar sobre qué es la homeopatía.
circuloesceptico.com.ar