Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

микропроцессор
motore a valvole in testa
valve-in-head engine [ˌvælvɪnˌhedˈendʒɪn] ΟΥΣ αμερικ
valve-in-head engine
motore αρσ a valvole in testa
motore in linea, motore lineare
in-line engine
un motore in perfetta efficienza
an engine in perfect working order
il motore è ancora efficiente
the engine is still in working order
IN
IN → Indiana
IN
Indiana
Indiana [βρετ ˌɪndɪˈanə, αμερικ ˌɪndiˈænə]
Indiana
Indiana αρσ
I. in [βρετ ɪn, αμερικ ɪn] ΠΡΌΘ
1. in (expressing location or position):
in Paris
a Parigi
in Spain
in Spagna
in hospital
in or all'ospedale
in school
a scuola, nella scuola
in prison, class, town
in prigione, in classe, in città
in the film
nel film
in the dictionary
sul or nel dizionario
in the newspaper
sul giornale
in the garden
in or nel giardino
I'm in here!
sono qui dentro!
to be in bed
essere a letto
2. in (inside, within):
in
in
in
dentro
in the box
nella scatola
there's something in it
c'è qualcosa dentro
3. in (expressing a subject or field):
in
in
in insurance, marketing
nelle assicurazioni, nel marketing
a course in history
un corso di storia
degree in philosophy
laurea in filosofia
expert in computers
esperto di computer, d'informatica
4. in (included, involved):
to be in the army
essere nell'esercito, prestare servizio militare
to be in politics
occuparsi di politica
to be in the team, group, collection
far parte della squadra, del gruppo, della collezione
to be in on οικ secret
essere al corrente di
5. in (in expressions of time):
in May
a or in maggio
in 1987
nel 1987
in the night
di, nella notte
in the twenties
negli anni '20
at four in the morning
alle quattro del mattino
at two in the afternoon
alle due del pomeriggio
6. in (within the space of):
in
in
to do sth in 10 minutes
fare qc in 10 minuti
in a matter of seconds
in pochi secondi
7. in (expressing the future):
in
tra
I'll be back in half an hour
sarò di ritorno tra mezz'ora
8. in (for):
in
da
it hasn't rained in weeks
non piove da settimane
9. in (during, because of):
in
in, per, a causa di
in the confusion, he escaped
nella confusione, è scappato
in his hurry he forgot his keys
nella fretta ha dimenticato le chiavi
10. in (with reflexive pronouns):
it's no bad thing in itself
in sé non è una brutta cosa
how do you feel in yourself?
che cosa provi?
learning Italian is not difficult in itself
di per sé, imparare l'italiano non è difficile
the library is a fine building in itself
di per sé, la biblioteca è un bell'edificio
11. in (present in, inherent in):
you see it in children
lo si vede nei bambini
it's rare in cats
è raro nei gatti
we lost a talented surgeon in Jim
con Jim abbiamo perso un chirurgo di talento
he hasn't got it in him to succeed
non ha la stoffa per farcela
there's something in what he says
c'è qualcosa di vero in ciò che dice
12. in (expressing colour, composition):
in
in
it comes in green
c'è (in) verde
available in several colours
disponibile in vari colori
bags in leather and canvas
borse di pelle e tela
13. in (dressed in):
in
in
in jeans
in jeans
in a skirt
con la gonna
in sandals
coi sandali
dressed in black
vestito di nero
14. in (expressing manner or medium):
in German
in tedesco
in one dollar bills
in banconote da un dollaro
in B flat
in si bemolle
“no, ” he said in a whisper
“no” disse sussurrando
chicken in a white wine sauce
pollo in salsa di vino bianco
peaches in brandy
pesche al brandy
in pencil
a matita, con la matita
15. in (as regards):
rich, poor in minerals
ricco, povero di minerali
deaf in one ear
sordo da un orecchio
10 cm in length
10 cm di lunghezza
equal in weight
dello stesso peso
16. in (by):
in accepting
nell'accettare, accettando
in doing so
nel fare ciò or facendo ciò
17. in (in superlatives):
in
di
the tallest tower in the world
la torre più alta del mondo
18. in (in measurements):
there are 100 centimetres in a metre
ci sono 100 centimetri in un metro
what's that in centimetres?
quant'è in centimetri?
have you got it in a 16?
avete il 46?
in a smaller size
in una taglia più piccola
there's only 1 cm in it
c'è solo un cm di differenza
there's nothing in it
sono più o meno uguali
the temperature was in the thirties
la temperatura superava i trenta gradi
19. in (in ratios):
a gradient of 1 in 4
una pendenza del 25%
a tax of 20 pence in the pound
una tassa di 20 penny per ogni sterlina
to have a one in five chance
avere una possibilità su cinque
20. in (in approximate amounts):
in their hundreds
a centinaia
in their thousands
a migliaia
to cut, break sth in three
tagliare, rompere qc in tre
21. in (expressing arrangement):
in a circle
in cerchio
in rows of 12
per file di 12
in pairs
a or in paia, a coppie
in bundles
a or in pacchi
22. in (expressing age):
she's in her twenties
è una ventenne, ha tra i venti e i trent'anni
people in their forties
i quarantenni
in old age
nella vecchiaia
23. in:
in and out of he's always in and out of the house or room
esce e entra in continuazione
to weave in and out of traffic, tables
fare la gincana tra
to be in and out of prison all one's life
entrare e uscire di prigione tutta la vita
to be in and out of hospital a lot
entrare e uscire dall'ospedale molte volte
24. in:
in that
poiché, per la ragione che
II. in [βρετ ɪn, αμερικ ɪn] ΕΠΊΡΡ
1. in (indoors):
to come in
entrare
to run in
entrare di corsa
to come in and out
entrare e uscire
to ask or invite sb in
fare entrare qn or invitare qn a entrare
in with you!
su, entra!
2. in (at home, at work):
to be in
esserci
you're never in
non ci sei mai
I'm usually in by 9 am
di solito arrivo per le 9
to come in two days a week
venire al lavoro due giorni alla settimana or esserci due giorni alla settimana
to be in by midnight
rientrare per mezzanotte
to spend the evening in, to have an evening in
passare la serata a casa
to stay in
stare or rimanere a casa
3. in (in prison, in hospital):
he's in for murder
è dentro or in carcere per omicidio
she's in for a biopsy
è ricoverata per fare una biopsia
4. in (arrived):
the train is in
il treno è in stazione
the ferry is in
il traghetto è entrato in porto
the sea or tide is in
la marea è alta
5. in ΑΘΛ (within the boundary):
the ball or shot is in
la palla è buona or dentro
(batting) England is in
l'Inghilterra alla battuta
6. in (gathered):
the harvest is in
il raccolto è immagazzinato
7. in (in supply):
we don't have any in
non ne abbiamo, li abbiamo finiti
I should get some in tomorrow
me ne dovrebbero arrivare alcuni domani
we've got some new titles in
ci sono arrivati dei nuovi titoli
to get some beer, a video in
(andare a) prendere della birra, una videocassetta
8. in (submitted):
applications must be in by the 23rd
le domande devono pervenire entro il 23
the homework has to be in tomorrow
i compiti vanno consegnati domani
9. in (elected to office):
in
al potere
Democrats are in
i democratici sono al potere
they got in at the last election
furono eletti alle ultime elezioni
III. in [βρετ ɪn, αμερικ ɪn] ΕΠΊΘ (fashionable)
to be in, to be the in thing
essere alla moda, essere in
it's the in place to eat
è un ristorante alla moda
IV. in [βρετ ɪn, αμερικ ɪn] ΟΥΣ
1. in:
the ins
i membri del partito al potere
ιδιωτισμοί:
ins and outs
retroscena, dettagli
to know the ins and outs of an affair
conoscere i retroscena di una vicenda
V. in [βρετ ɪn, αμερικ ɪn]
to be in at the finish
essere presente alla fine, all'ultima fase
to be in on the plan οικ
partecipare al piano
I wasn't in on it οικ
io non ne facevo parte
to have it in for sb οικ
avercela (a morte) con qn
you're in for it οικ
sei nei guai
he's in for a shock, surprise
avrà uno shock, una sorpresa or dovrà aspettarsi uno shock, una sorpresa
she has an in with the boss αμερικ
la porta del capo è sempre aperta per lei
I. in triplicate ΟΥΣ
in triplicate
in triplice copia
II. triplicate [βρετ ˈtrɪplɪkət, αμερικ ˈtrɪpləkət] ΡΉΜΑ μεταβ [βρετ ˈtrɪplɪkeɪt, αμερικ ˈtrɪpləˌkeɪt]
triplicate
triplicare
I. general [βρετ ˈdʒɛn(ə)r(ə)l, αμερικ ˈdʒɛn(ə)rəl] ΕΠΊΘ
1. general (widespread):
general interest, concern, approval, effort, feeling, opinion, chaos, ban, paralysis, reaction, response
generale
to be a general favourite
essere apprezzato da tutti
in general use word, term, equipment
di uso comune
2. general (overall):
general condition, appearance, standard, rise, fall, decline, impression
generale
general attitude, behaviour
generale, comune
to improve one's general fitness
migliorare la propria forma
do you get the general idea?
ti è chiaro in generale?
that's the general idea
questa è l'idea generale
the general plan is to do
il progetto generale prevede di fare
3. general (rough, usually applying):
general rule, principle, axiom, conclusion
generale
as a general rule
in genere or di solito
4. general (not detailed or specific):
general description, statement, information
generico
general promise, assurance
vago
to talk in general terms
parlare in termini generali
a general discussion about
una discussione generale su
to keep the conversation general
mantenere la conversazione su argomenti generali
to give sb a general idea of
dare a qn un'idea generale di
to head in the general direction of
andare nella direzione di
5. general (not specialized):
general medicine, linguistics
generale
general programme, magazine
di interesse generale
general user, reader
medio
general store, shop, dealer
che vende di tutto
general office duties
lavori d'ufficio
6. general (miscellaneous):
general category, index, enquiry, expenses
generale
we sell general antiques
vendiamo antichità varie
7. general (usual, normal):
general practice, method, routine
abituale
in the general way of things
di solito
the general run of people
il grande pubblico
II. general [βρετ ˈdʒɛn(ə)r(ə)l, αμερικ ˈdʒɛn(ə)rəl] ΟΥΣ
1. general ΣΤΡΑΤ:
general
generale αρσ
general of the army, air force αμερικ
generale dell'esercito, dell'aereonautica
to make sb a general
nominare qn generale
General Franco
il generale Franco
yes, general
agli ordini, generale
ιδιωτισμοί:
the general and the particular
il generale e il particolare
III. in general ΕΠΊΡΡ
1. in general (usually or non-specifically):
in general
in genere
in general I like the theatre, but…
in genere mi piace il teatro, ma…
adults in general and parents in particular
gli adulti in generale e i genitori in particolare
he is fed up with life in general
ne ha abbastanza della vita in generale
2. in general (overall, mostly):
in general
nell'insieme
in general it seems quite simple
nell'insieme sembra abbastanza semplice
valve [βρετ valv, αμερικ vælv] ΟΥΣ
1. valve:
valve (in machine, engine)
valvola θηλ
valve (on tyre, football)
valvola θηλ
2. valve ΑΝΑΤ (of organ):
valve
valvola θηλ
3. valve (of mollusc, fruit):
valve
valva θηλ
4. valve (on brass instrument):
valve
valvola θηλ
valve
pistone αρσ
5. valve βρετ ΗΛΕΚΤΡΟΝ:
valve
valvola θηλ
I. term [βρετ təːm, αμερικ tərm] ΟΥΣ
1. term:
term (period of time)
periodo αρσ
term ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ
trimestre αρσ
term ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ
semestre αρσ
term ΝΟΜ (period when courts are in session)
sessione θηλ
term (duration of lease)
durata θηλ
he was elected for a four-year term
è stato eletto per (un periodo di) quattro anni
during the president's first term of office
durante il primo mandato del presidente
term of imprisonment
periodo di detenzione
to have reached (full) term (of pregnancy)
essere al termine della gravidanza
a term baby or a baby born at term
un bambino (nato) a termine
in or during term (-time) ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ
durante il trimestre, semestre
autumn, spring, summer term ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ
primo, secondo, terzo trimestre
2. term (word, phrase):
term
termine αρσ
term
vocabolo αρσ
legal, technical term
termine giuridico, tecnico
term of abuse
insulto
she condemned their action in the strongest possible terms
ha condannato molto duramente la loro azione
3. term ΜΑΘ:
term
termine αρσ
4. term (limit):
term
termine αρσ
term
limite αρσ
to set or put a term to sth
fissare or stabilire un limite a qc
II. terms ΟΥΣ npl
1. terms (conditions):
terms (of agreement, treaty, contract)
termini αρσ
terms (of agreement, treaty, contract)
condizioni θηλ
terms (of agreement, treaty, contract)
clausole θηλ
terms (of will)
disposizioni θηλ
terms ΕΜΠΌΡ
condizioni αρσ di pagamento
under or by the terms of the agreement, of the contract
ai termini dell'accordo, del contratto
under the terms of the will ΝΟΜ
secondo le disposizioni del defunto
name your own terms
dettate le vostre condizioni
terms and conditions ΝΟΜ
modalità
terms of sale, payment
modalità di vendita, pagamento
terms of trade ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ
ragioni di scambio
credit terms
condizioni di credito
on easy terms ΕΜΠΌΡ
con agevolazioni di pagamento
peace terms ΠΟΛΙΤ
condizioni di pace
terms of surrender ΠΟΛΙΤ
condizioni di resa
terms of reference
sfera di competenza
that question is not within our terms of reference
quel problema esula dalla nostra sfera di competenza
2. terms:
to come to terms with (accept)
ammettere
to come to terms with identity, past, condition, disability
riconoscere
to come to terms with identity, past, condition, disability
accettare
to come to terms with death, defeat, failure
ammettere
to come to terms with (confront) issue
affrontare
to come to terms with the idea that …
accettare l'idea che …
she is still trying to come to terms with what happened
sta ancora cercando di accettare quanto è successo
3. terms (relations):
terms
rapporti αρσ
terms
relazioni θηλ
to be on good, bad terms with sb
essere in buoni, cattivi rapporti con qn
they are on friendly terms
sono in buoni rapporti
they are on first name terms
si danno del tu
4. terms (point of view):
in his, their terms
secondo il suo, il loro punto di vista
III. in terms of ΠΡΌΘ
1. in terms of (as expressed by):
in terms of
espresso in, in funzione di also ΜΑΘ
to express sth in terms of cost, of colour
esprimere qc in base al prezzo, al colore
2. in terms of (from the point of view of):
in terms of
dal punto di vista di
they are equals in terms of age and experience
sono uguali per quanto concerne l'età e l'esperienza
the novel is weak in terms of plot, of style
il romanzo è debole dal punto di vista della trama, dello stile
they own very little in terms of real property
possiedono ben pochi beni immobili
I was thinking in terms of how much it would cost, how long it would take
stavo cercando di calcolare quanto costerebbe, quanto tempo ci vorrebbe
IV. term [βρετ təːm, αμερικ tərm] ΡΉΜΑ μεταβ
term
chiamare
term
definire
to term sth sth
chiamare, definire qc qc
I. chief [βρετ tʃiːf, αμερικ tʃif] ΟΥΣ
1. chief (leader):
chief
capo αρσ
defence chiefs ΠΟΛΙΤ
responsabili della difesa
2. chief (boss):
chief οικ
capo αρσ
3. chief (chiefly):
in chief
soprattutto
II. chief [βρετ tʃiːf, αμερικ tʃif] ΕΠΊΘ before ουσ
1. chief (primary):
chief reason
principale
2. chief (highest in rank):
chief editor
capo
III. -in-chief ΣΎΝΘ
-in-chief
capo
IV. chief [βρετ tʃiːf, αμερικ tʃif]
too many chiefs and not enough indians
= troppe persone vogliono comandare e nessuno eseguire il lavoro
I. head [βρετ hɛd, αμερικ hɛd] ΟΥΣ
1. head (of person, animal):
head
testa θηλ
the top of one's head
la sommità del capo
he had a beret on his head
in testa portava un berretto
she put her head round the door
sporse la testa dalla porta or fece capolino dalla porta
my head aches
ho mal di testa or mi fa male la testa
to nod one's head
fare un cenno con la testa
to have a fine head of hair
avere una bella capigliatura
to get or keep or have one's head down
tenere la testa bassa or stare a capo chino
to get or keep or have one's head down (be inconspicuous) μτφ
non farsi notare or non dare nell'occhio
to get or keep or have one's head down (work hard) μτφ
lavorare a testa bassa
with one's head in one's hands
tenendosi la testa fra le mani
from head to foot or toe
dalla testa ai piedi
he pulled his sweater over his head
si sfilò il maglione
the decision was made over the heads of the members
la decisione fu presa senza consultare i soci
she was promoted over the heads of her colleagues
ottenne una promozione scavalcando i suoi colleghi
to stand on one's head
fare la verticale appoggiandosi sulla testa e le mani
to stand an argument, theory on its head μτφ person:
capovolgere completamente un argomento, una teoria
to stand an argument, theory on its head evidence, fact:
ribaltare un argomento, una teoria
heads turned at the sight of…
tutti si voltarono alla vista di…
to hold a gun or pistol to sb's head
puntare una pistola alla testa di qn
to hold a gun or pistol to sb's head μτφ
puntare il coltello alla gola a qn
to hold a gun or pistol to sb's head before ουσ movement
della testa, del capo
to hold a gun or pistol to sb's head injury
alla testa
to hold a gun or pistol to sb's head covering, bandage
sulla testa
to hold a gun or pistol to sb's head markings, feathers
della testa
2. head (mind):
head
testa θηλ
head
mente θηλ
her head was full of grand ideas
aveva la testa piena di idee grandiose
I can't get it into her head that …
non riesco a farle entrare in testa che …
he has got it into his head that I love him
si è messo in testa che lo amo
he has taken it into his head to resign
si è messo in testa di dimettersi
what(ever) put that idea into her head?
che cosa le ha messo in testa quella idea?
I can't get the faces of those starving children out of my head
non riesco a togliermi dalla mente i volti di quei bambini che morivano di fame
I can't get that tune out of my head
non riesco a togliermi dalla testa quel motivo
you can put that idea out of your head!
puoi anche scordartelo! or toglitelo dalla testa!
he put the idea of danger out of his head
si è fatto uscire or si è tolto dalla testa l'idea del pericolo
all these interruptions have put it out of my head
tutte queste interruzioni me l'hanno fatto passare di mente
the name has gone right out of my head
ho completamente dimenticato il nome
I can't add them up in my head
non riesco ad addizionarli a mente
I wonder what's going on in her head
mi domando cosa le frulli in testa or cosa le passi per la mente
to be or go above or over sb's head (too difficult)
essere troppo difficile per qn or essere fuori dalla portata di qn
don't worry or bother your (pretty little) head about that! οικ
non affaticare la tua testolina con queste cose!
use your head! οικ
usa la testa!
to turn sb's head
fare girare la testa a qn
her success has turned her head
il successo le ha montato la testa
to have a (good) head for figures, business
avere il bernoccolo dei numeri, degli affari or essere tagliato per l'aritmetica, per gli affari
I have a good head for heights
non soffro di vertigini
to have no head for heights
soffrire di vertigini
3. head (measure of length or height):
head
testa θηλ
to be a head, half a head taller than sb or to be taller than sb by a head, half a head
essere più alto di qn di tutta una testa, di mezza testa
to win by a (short) head ΙΠΠΟΔΡ
vincere di mezza testa
to win by a (short) head μτφ
vincere di stretta misura
4. head (headache, hangover):
head οικ
mal αρσ di testa
to have a bad head οικ
avere un brutto mal di testa
5. head (leader, director):
head (of family, church, agency, section)
capo αρσ
head (of social service, organization)
responsabile αρσ θηλ
head (of social service, organization)
direttore αρσ / direttrice θηλ
at the head of
alla testa di
a team of experts with Dubois at its head
un gruppo di esperti capeggiati da Dubois
head of government, State
capo del governo, di stato
head of department ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
caporeparto
head of department ΣΧΟΛ
direttore di dipartimento
head of Maths, German ΣΧΟΛ
responsabile del dipartimento di matematica, di tedesco
head of personnel, marketing ΕΜΠΌΡ
capo del personale, responsabile del marketing
6. head ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ, ΕΜΠΌΡ (individual person or animal):
we paid £10 a head or per head
abbiamo pagato 10 sterline a testa
to count heads
contare le persone
50 head of cattle ΓΕΩΡΓ
50 capi di bestiame
30 head of sheep
30 pecore
7. head:
head ΑΘΛ, ΤΕΧΝΟΛ (of pin, nail etc.)
testa θηλ
head ΑΘΛ, ΤΕΧΝΟΛ (of pin, nail etc.)
capocchia θηλ
head (of hammer, golf club)
testa θηλ
head (of axe)
lama θηλ
head (of axe)
taglio αρσ
head (of spear, arrow)
punta θηλ
head (of tennis racquet)
cordatura θηλ a rete
head (of stick)
pomo αρσ
8. head (front or top end):
head (of bed)
testiera θηλ
head (of bed)
testata θηλ
head (of table)
capotavola αρσ
head (of procession)
testa θηλ
head (of pier)
testata θηλ
head (of river, valley, glacier, lake)
testata θηλ
at the head of the stairs, page, list
in cima alle scale, alla pagina, alla lista
a letter with his address at the head
una lettera con il suo indirizzo in cima al foglio
at the head of the queue
all'inizio della fila
9. head ΓΛΩΣΣ:
head
testa θηλ
10. head:
head ΒΟΤ, ΓΕΩΡΓ (of lettuce)
cespo αρσ
head (of garlic)
testa θηλ
a head of cabbage, celery
un cavolo, un sedano
to cut the dead heads off the roses
potare i cespi secchi delle rose
11. head (of computer, video, tape recorder):
head Η/Υ, ΗΛΕΚ
testina θηλ
reading head, playback head
testina di lettura, di riproduzione
writing head, recording head
testina di scrittura, di registrazione
12. head (on beer):
head
colletto αρσ di schiuma
13. head ΙΑΤΡ (on boil, spot):
head
punta θηλ
to come to a head
maturare
to come to a head μτφ crisis, trouble, unrest:
precipitare, giungere alla fase cruciale
to bring sth to a head ΙΑΤΡ
fare maturare qc
to bring sth to a head μτφ crisis, trouble, unrest
fare precipitare
to bring sth to a head μτφ situation
fare giungere alla fase cruciale
14. head (in plumbing):
head (height of water)
altezza θηλ dell'acqua
head (height of water)
livello αρσ dell'acqua
head (water pressure)
pressione θηλ
head of water
bacino d'acqua
15. head ΦΥΣ (of steam):
head
pressione θηλ
to have a good head of steam (be progressing well) μτφ
andare a tutto vapore
16. head ΓΕΩΓΡ:
head
capo αρσ
head
promontorio αρσ
17. head ΤΕΧΝΟΛ (on lathe):
head
testa θηλ
II. heads ΟΥΣ npl
1. heads (tossing coin):
heads
testa θηλ
“heads or tails?”
“testa o croce?”
“heads!”
“testa!”
“heads it is!”
“è testa!”
heads I win, we go
testa ho vinto, andiamo
2. heads ΝΑΥΣ (lavatory):
heads
gabinetto αρσ
III. head [βρετ hɛd, αμερικ hɛd] ΕΠΊΘ (chief)
head cashier, cook
capo cassiere, capocuoco
head gardener
giardiniere capo
IV. -headed ΣΎΝΘ
black-headed bird
uccello dalla testa nera
red-headed boy
ragazzo con i capelli rossi
two-headed monster
mostro a due teste
V. head [βρετ hɛd, αμερικ hɛd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. head (be at the top of):
head column, list, procession, queue
essere in testa a
2. head (be in charge of):
head business, firm
essere a capo di, dirigere
head delegation, committee
guidare, essere alla testa di
head team
capitanare
head inquiry
condurre
head expedition
guidare
head revolt
capeggiare
the inquiry headed by Inspector Callaghan
l'inchiesta condotta dall'ispettore Callaghan
3. head (entitle):
head article, chapter, essay
intitolare
this paragraph is headed by a quotation
questo paragrafo è preceduto da una citazione
to head a letter with one's address
intestare una lettera con il proprio indirizzo
headed writing paper, headed stationery
carta da lettere intestata
4. head (steer):
head vehicle, boat
condurre, dirigere (towards verso)
I headed the car for the sea
ho guidato in direzione del mare
he headed the sheep away from the cliff
fece allontanare le pecore dal dirupo
5. head ΑΘΛ:
to head the ball
fare un colpo di testa or colpire la palla di testa
he headed the ball into the net
segnò di testa
VI. head [βρετ hɛd, αμερικ hɛd] ΡΉΜΑ αμετάβ
where was the train headed or heading?
dove era diretto il treno?
to head south, north ΝΑΥΣ
dirigersi verso sud, nord
he headed straight back into the room
tornò dritto dritto nella stanza
it's time to head home or for home
è ora di incamminarci verso casa
she headed across the dunes
si diresse attraverso le dune
look out! he's heading this way!
attento! viene da questa parte!
there's good luck heading your way (in horoscope)
la fortuna sarà dalla vostra parte
VII. head [βρετ hɛd, αμερικ hɛd]
on your own head be it!
la responsabilità è tua or ricada su di te!
to go to sb's head alcohol, success, praise:
dare alla testa a qn
you've won, but don't let it go to your head
hai vinto, ma non montarti la testa
to go off one's head οικ
perdere la testa or essere fuori di testa
are you off your head?
sei fuori di testa?
to keep, lose one's head
mantenere, perdere la calma
to be soft or weak in the head οικ
essere rimbecillito or rincretinito
he's not right in the head οικ
non ci sta (tanto) con la testa
to laugh one's head off οικ
sganasciarsi dalle risate
to shout one's head off οικ
gridare a squarciagola
to talk one's head off οικ
non smettere più di parlare
she talked my head off οικ
mi ha fatto una testa (grande) così
off the top of one's head say, answer
su due piedi, senza pensarci
I can't think of anything off the top of my head
così su due piedi non mi viene in mente niente
to give a horse its head
allentare le briglie al cavallo
to give sb their head
lasciare la briglia sul collo a qn or lasciare andare la briglia a qn
to give sb head αμερικ χυδ, αργκ
fare un pompino a qn
to be able to do sth standing on one's head
riuscire a fare qc anche a occhi bendati
I can't make head (n)or tail of it
non riesco a venirne a capo or non ci capisco niente
I couldn't make head (n)or tail of what she was saying
non riuscivo a trovare il bandolo di quello che stava dicendo
if we all put our heads together
se ci mettiamo tutti insieme a discuterne
so Louise and I put our heads together and…
quindi Louise e io ci siamo consultati e…
the leaders put their heads together
i dirigenti si sono consultati
two heads are better than one παροιμ
quattro occhi vedono meglio di due
be in over one's head οικ
esserci dentro fino al collo
valve [vælv] ΟΥΣ
valve
valvola θηλ
in.
in. συντομογραφία: inch
in.
pollice αρσ
I. inch <-es> [ɪntʃ] ΟΥΣ
inch
pollice αρσ 2, 54 cm
she knows every inch of Miami
conosce Miami come le sue tasche
ιδιωτισμοί:
give someone an inch and they'll take a mile παροιμ
dai a qualcuno un dito e ti prendono il braccio παροιμ
to do sth inch by inch
fare qualcosa per gradi
II. inch [ɪntʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
inch
muoversi lentamente
I. in [ɪn] ΠΡΌΘ
1. in (inside, into):
in
dentro
to be in bed
essere a letto
there is sth in the drawer
c'è qc nel cassetto
to put sth in sb's hands
mettere qc nelle mani di qu
in town/jail
in città/carcere
in the country/hospital
in campagna/ospedale
in Canada/Mexico
in Canada/Messico
2. in (within):
in sb's face
in faccia a qu
in the picture
nella forografia
in the snow
sotto la neve
in the sun
al sole
the best in New England/town
il migliore del New England/della città
to find a friend in sb
trovare un amico in qu
3. in (position of):
in the beginning
all'inizio
in end
alla fine
right in the middle
proprio in mezzo
4. in (during):
in the twenties
negli anni venti
to be in one's thirties
essere sulla trentina
in May
in maggio
in the spring
in [o a] primavera
in the afternoon
nel pomeriggio
5. in (at later time):
in a week/three hours
fra una settimana/tre ore
in (the) future
in futuro
6. in (in less than):
to do sth in 4 hours
fare qc in 4 ore
7. in (for):
he hasn't done that in years/a week
non lo fa da anni/una settimana
8. in (in situation, state of):
in fashion
di moda
in search of sth/sb
in cerca di qc/qu
in this way
in questo modo
when in doubt
in caso di dubbio
in anger
con rabbia
in fun
per scherzo
in earnest
sul serio
to be in a hurry
essere di fretta
to be in love (with sb)
essere innamorato (di qu)
in alphabetical order
in ordine alfabetico
written in black and white μτφ
messo nero su bianco
dressed in red
vestido di rosso
9. in (concerning):
deaf in one ear
sordo da un orecchio
to be interested in sth
interessarsi di qc
to have faith in God
avere fede in Dio
to have confidence in sb
avere fiducia in qu
to have a say in the matter
aver voce in capitolo
a change in attitude
un cambio d'atteggiamento
a rise in prices
un aumento dei prezzi
10. in (by):
in saying sth
nel dire qc
to spend one's time in doing sth
passare il tempo a fare qc
11. in (taking the form of):
to speak in French
parlare in francese
in the form of a request
sotto forma di richiesta
12. in (made of):
in wood/stone
di legno/pietra
13. in (sound of):
in a whisper
sussurando
to speak in a loud/low voice
parlare a voce alta/bassa
14. in (aspect of):
6 feet in length/height
lungo/alto 2 metri
in every respect
sotto ogni aspetto
15. in (ratio):
two in six
due su sei
to buy sth in twos
comprare qc due alla volta
10 in number
10 di numero
in part
in parte
in tens
in gruppi di dieci
16. in (substitution of):
in your place
al posto tuo
in lieu of sth τυπικ
invece di qc
17. in (as consequence of):
in return
in cambio
in reply
in risposta
ιδιωτισμοί:
in all
in tutto
all in all
tutto sommato
II. in [ɪn] ΕΠΊΡΡ
1. in (inside, into):
in
dentro
to go in
entrare
to put sth in
mettere qc dentro
2. in (to a place):
to be in οικ
essere in casa
to hand sth in
consegnare
3. in (popular):
to be in
essere di moda
4. in (up):
the tide is coming in
la marea sta salendo
ιδιωτισμοί:
to be in for sth οικ
doversi aspettare
to be in on sth
essere al corrente di qc
III. in [ɪn] ΕΠΊΘ
in
di moda
IV. in [ɪn] ΟΥΣ
the ins and outs
gli annessi e connessi αρσ pl
IN [ɪn·ˌdi·ˈæ·nə] ΟΥΣ
IN συντομογραφία: Indiana
IN
IN
Indiana [ɪn·ˌdi·ˈæ·nə] ΟΥΣ
Indiana
Indiana θηλ
I. head [hed] ΟΥΣ
1. head ΑΝΑΤ:
head
testa θηλ
to nod one's head
fare sì con la testa
to go straight to sb's head alcohol, wine
andare subito alla testa di qu
2. head (unit):
head
testa θηλ
a [or per] head
a testa
a hundred head of cattle
cento capi di bestiame
to be a head taller than sb
essere più alto di qu di tutta una testa
3. head (mind):
to clear one's head
chiarirsi le idee
to get sth/sb out of one's head
togliersi qc/qu dalla testa
to have a good head for numbers
essere bravo con i numeri
to need a clear head to do sth
dover essere lucido per fare qc
4. head (top):
head of line, page, column
cima θηλ
head of bed
testata
at the head of the table
a capotavola
5. head ΒΟΤ:
head of garlic
testa θηλ
a head of lettuce
un cespo d'insalata
6. head pl ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ (face of coin):
head
testa θηλ
heads or tails?
testa o croce?
7. head (beer foam):
head
spuma θηλ
8. head ΓΕΩ:
head of river
sorgenti θηλ pl
9. head (boss):
head
capo αρσ
the department head
il capodipartimento
head of a company
il direttore di un'azienda
head of a committee
il presidente del comitato
10. head ΤΕΧΝΟΛ:
head (device)
testa θηλ
head (for recording)
testina θηλ
11. head Η/Υ:
read/write head
testina θηλ di lettura/scrittura
12. head ΝΑΥΣ (toilet):
head
gabinetto αρσ
ιδιωτισμοί:
to have one's head in the clouds
avere la testa tra le nuvole
to be head over heels in love
essere innamorato pazzo
to fall head over heels in love with sb
innamorarsi pazzamente di qu
to bury one's head in the sand
fare come lo struzzo
to not be able to make head (n)or tail of sth
non capire un'acca di qc
heads I win, tails you lose
vinco comunque
to bang one's head against a wall
sbattere la testa contro il muro
to keep one's head above water
tenersi a galla
to keep one's head down (avoid attention)
tenersi in disparte
to keep one's head down (work hard)
impegnarsi
to hold one's head high
andare a testa alta
heads up!
attenzione!
to be soft in the head
essere un po' tonto
to have one's head screwed on right
avere la testa sulle spalle
to bite sb's head off
trattare male qu
to bring sth to a head
portare qc a un punto critico
to give sb his/her head
lasciare fare a qu di testa sua
to laugh one's head off
schiantarsi dalle risate
heads will roll
cadrà qualche testa
II. head [hed] ΡΉΜΑ μεταβ
1. head (lead):
head
capeggiare
head a company, organization
dirigere
head team
capitanare
2. head ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ:
head
intitolare
3. head ΑΘΛ:
head ball
colpire di testa
III. head [hed] ΡΉΜΑ αμετάβ
to head (for) home
dirigersi verso casa
engine [ˈen·dʒɪn] ΟΥΣ
1. engine (motor):
engine
motore αρσ
diesel/gasoline engine
motore diesel/a benzina
jet engine
motore a reazione
2. engine ΣΙΔΗΡ:
engine
locomotiva θηλ
Present
Itriplicate
youtriplicate
he/she/ittriplicates
wetriplicate
youtriplicate
theytriplicate
Past
Itriplicated
youtriplicated
he/she/ittriplicated
wetriplicated
youtriplicated
theytriplicated
Present Perfect
Ihavetriplicated
youhavetriplicated
he/she/ithastriplicated
wehavetriplicated
youhavetriplicated
theyhavetriplicated
Past Perfect
Ihadtriplicated
youhadtriplicated
he/she/ithadtriplicated
wehadtriplicated
youhadtriplicated
theyhadtriplicated
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The tests are conducted in triplicate using two different vehicles.
en.wikipedia.org
He found examples of triplicate publishing, as well as journals that contained no original content, but were filled with articles submitted to other journals.
en.wikipedia.org
It's as if my wife is with us, in triplicate.
www.stuff.co.nz
And put that in writing please, never mind in triplicate.
opinion.inquirer.net
Instead of a menu you are handed a shopping list, in triplicate.
www.smh.com.au

Αναζητήστε "valve-in-head engine" σε άλλες γλώσσες